Споразумение по дело №3857/2024 на Софийски районен съд

Номер на акта: 392
Дата: 15 март 2024 г. (в сила от 15 март 2024 г.)
Съдия: Мирослав Георгиев Георгиев
Дело: 20241110203857
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 15 март 2024 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 392
гр. София, 15.03.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 132 СЪСТАВ, в публично заседание на
петнадесети март през две хиляди двадесет и четвърта година в следния
състав:
Председател:МИРОСЛАВ Г. Г.
при участието на секретаря ЕЛИ Б. БИНЕВА
и прокурора Г. П. И.
Сложи за разглеждане докладваното от МИРОСЛАВ Г. Г. Наказателно дело
от общ характер № 20241110203857 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
СОФИЙСКА РАЙОННА ПРОКУРАТУРА – редовно призована, за нея се
явява прокурор Г. П. И..

ОБВИНЯЕМИЯТ Л. А. - явява се.
За него се явява адв. Н. Т..

ПРЕВОДАЧЪТ М. Ж. – явява се.

СЪДЪТ, предвид необходимостта от превод на и от арабски език
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА М. Ж. за преводач от арабски език на български и
обратно.

Съдът докладва проект на споразумение.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
АДВ. Т.: Да се даде ход на делото.
1

Съдът намира, че са налице процесуалните предпоставки за даване ход
на делото и
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО


СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ:
Л. А. - роден на ********** г. в ***, ***ски и полски гражданин,
неосъждан, основно образование, живущ в ***, персонален №: ***

Съдът разясни правата на обвиняемия в настоящото производство.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбрах правата си, няма да правя отводи.

СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
М. Ж. – роден на *** г. в ***, неосъждан, без дела и родство със
страните, ЕГН: **********

Съдът разясни на преводача отговорността по чл. 290, ал. 2 НПК. Същият
обеща да извърши верен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Постигнали сме споразумение, което молим да
разгледате.
АДВ. Т.: Постигнали сме споразумение, което молим да разгледате.

С оглед изявлението на страните, че са постигнали споразумение и на
основание чл. 382 НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
2
ПРИСТЪПВА КЪМ РАЗПИТ НА ОБВИНЯЕМИЯ:

ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбирам в какво съм обвинен, признавам се за
виновен, съгласен съм делото да приключи със споразумение, разбирам
последиците от споразумението, съгласен съм с тях, доброволно съм
подписал споразумението, отказвам се от разглеждане на делото по общия
ред.

На основание чл. 382, ал. 6 НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ВПИСВА в протокола окончателното съдържание на споразумението,
както следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
за решаване на делото по НОХД 3857/2024 г.
по описа на СРС, НО, 132 състав

Днес, 15.03.2024 г., в гр. София, между прокурор Г. П. И., като
представител на СРП и адв. Н. Т. от САК, защитник на обвиняемия Л. А., на
основание чл. 381 НПК се сключи настоящото споразумение за следното:

ОБВИНЯЕМИЯТ Л. А. - роден на ********** г. в ***, ***ски и полски
гражданин, неосъждан, основно образование, живущ в ***, персонален №:
*** СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН в това, че на *** г., около 16:07 ч., в
заведение ***, с адрес - ***, отнел чужда движима вещ - паричната сума от
500 лв., от владението на Д. Ч. Х., собственост на Д. Ч. Х., без неговото
съгласие, с намерение противозаконно да я присвои - престъпление по чл.
194, ал. 1 от НК.

На основание чл. 194, ал. 1 от НК вр. чл. 54, ал. 1 от НК на обвиняемия
СЕ ОПРЕДЕЛЯ наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 6 /шест/
месеца.

3
На основание чл. 66, ал. 1 НК изпълнението на определеното наказание
лишаване от свобода за срок от 6 /шест/ месеца СЕ ОТЛАГА за срок от 3 /три/
години, считано от влизане в сила на определението на съда за одобряване на
споразумението.

По делото няма направени разноски.
Страните се споразумяват веществените доказателства – 4 /четири/ броя
оптични носители на информация – CD да останат към материалите по
делото.
Причинените от деянието имуществени вреди са възстановени.


ПРОКУРОР: .............................. ЗАЩИТНИК: ..............................
/И./ /адв. Т./


ОБВИНЯЕМ: ……………………
/Л. А./
ДЕКЛАРАЦИЯ


ОБВИНЯЕМИЯТ Л. А., декларирам, че съм съгласен с постигнатото
споразумение между прокурора и защитника ми по повдигнатото ми
обвинение и се отказвам от съдебното разглеждане на делото по общия ред.


ОБВИНЯЕМ: ……………………
/Л. А./


4
Съдът счита, че така постигнатото споразумение следва да бъде
одобрено, доколкото престъплението, за което е повдигнато обвинение на
обвиняемия, позволява сключването на споразумение, причинените от
деянието имуществени вреди са възстановени, определеното на обвиняемия
наказание е съобразено с данните за личността му и доказателствата по
делото, поради което съдът счита, че споразумението не противоречи на
закона и морала.

Така мотивиран и на основание чл. 382, ал. 7 НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото между представителя на СРП - прокурор Г. П.
И. и защитника на обвиняемия Л. А. - адв. Н. Т. споразумение за решаване на
делото по НОХД № 3857/2024 г. по описа на Софийски районен съд,
Наказателно отделение, 132 състав.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 3857/2024 г. по
описа на Софийски районен съд, Наказателно отделение, 132 състав.
Определението не подлежи на обжалване и протестиране.
На преводача Ж. да се изплати възнаграждение в размер на 100 лева,
платими от бюджета на съда. Издаде се РКО.
Съдебното заседание приключи в 15:12 часа.
Протоколът е изготвен на 15.03.2024 година.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
5