Протокол по дело №1283/2021 на Районен съд - Ямбол

Номер на акта: 79
Дата: 25 януари 2022 г. (в сила от 25 януари 2022 г.)
Съдия: Радостин Стоянов Радиев
Дело: 20212330201283
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 15 декември 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 79
гр. Ямбол, 19.01.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ЯМБОЛ, VIII СЪСТАВ, в публично заседание на
деветнадесети януари през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:Радостин Ст. Радиев
СъдебниЙ.Г.П.

заседатели:П.Д.М.
при участието на секретаря Я. П. С.
и прокурора Н. Р.
Сложи за разглеждане докладваното от Радостин Ст. Радиев Наказателно
дело от общ характер № 20212330201283 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 10:15 часа се явиха:
Подсъдимия ИС. Т. АНД., редовно призован се води от органите на
ОЗО Ямбол.
За него адв. А.Д., служебно назначена.
Подсъдимият М. Й. М., редовно призован, се води от органите на ОЗО
Ямбол. За него адв. И.С., служебно назначена.
Пострадалата Многопрофилна болница за активно лечение
„Св.Пантелеймон“ - Ямбол АД, редовно призовани изпращат адв. С.Т..
ЯРП редовно призована, изпраща представител.

Постъпила е молба от Многопрофилна болница за активно лечение
„Св.Пантелеймон“ - Ямбол АД, с която е предявен граждански иск срещу
подсъдимите ИС. Т. АНД. и М. Й. М. да заплатят солидарно сумата от 635.39
лв. представляваща причинени имуществени вреди в резултат на
престъплението по чл.195 от НК и солидарно сумата от 1047.30 лв.
представляваща причинени имуществени вреди в резултата на
престъплението по чл.216, ал.1 от НК ведно със законната лихва от датата на
въвеждането.
1

Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
Адв. Д.: Да се даде ход на делото.
Подсъдимия А.: Да се даде ход на делото.
Адв. С.: Да се даде ход на делото.
Подсъдимия М.: Да се даде ход на делото.

Съдът счита, че липсват процесуални пречки по даване ход на делото,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Сне се самоличността на подсъдимите:
ИС. Т. АНД. - роден на *** г. в гр. Я., живущ в гр. Я., ул. О. №23,
българин, български гражданин, неженен, начално образование, безработен,
осъждан, ЕГН **********.

М. Й. М. - роден на *** г. в гр.Б., живущ в гр. Я., ул. В. №40А,
българин, български гражданин, неженен, без образование, безработен,
осъждан, ЕГН **********.

Подсъдимият А.: Получил съм препис от обвинителния акт, преди
повече от седем дни.
Подсъдимият М.: Получил съм препис от обвинителния акт, преди
повече от седем дни.

На основание чл. 274 и чл. 275 от НПК съдът, разясни на страните
правата им, по повод на което искания, бележки, възражения и отводи, не се
направиха.

2
Дава възможност на страните да изразят становище по въпросите по
чл.248 от НПК, а именно: подсъдно ли е делото на съда; има ли основание за
прекратяване или спиране на наказателното производство; допуснато ли е на
ДП отстранимо съществено нарушение на процесуалните правила, довело до
ограничаване на процесуалните права на обвиняемия, на пострадалия или
неговите наследници, налице ли са основания за разглеждане на делото по
реда на особените правила; разглеждането на делото при закрити врати,
привличането на резервен съди или съдебен заседател, назначаване на
защитник, вещо лице, преводач или преводач на български жестов език и
извършването на съдебни следствени действия по делегации; взети мерки за
процесуална принуда; искания за събиране на нови доказателства; насрочване
на с.з. и лицата които следва да се призоват за него.

Прокурорът: Нямам искания по въпросите по чл.248 от НПК. Делото е
подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на
наказателното производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните
права на обвиняемия или на пострадалия. налице основания за разглеждане на
делото по реда на диференцираните процедури, а именно по реда на
съкратеното съдебно следствие Считам, че не са налице и предпоставките за
разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на
български жестов език и извършването на съдебно следствени действия по
делегация. Мярката за неотклонение не следва да се променя. Нямам искания
за събиране на нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за
разглеждане по реда на глава 27 от НПК. Считам предявения граждански иск
за допустим.

Пострадалия: Нямам искания по въпросите по чл.248 от НПК. Делото е
подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на
наказателното производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните
права на обвиняемия или на пострадалия. налице основания за разглеждане на
делото по реда на диференцираните процедури, а именно по реда на
3
съкратеното съдебно следствие Считам, че не са налице и предпоставките за
разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на
български жестов език и извършването на съдебно следствени действия по
делегация. Мярката за неотклонение не следва да се променя. Нямам искания
за събиране на нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за
разглеждане по реда на глава 27 от НПК. Считам предявения граждански иск
за допустим. Моля да приемете за съвместно разглеждане предявения преди
началото на днешното съдебно заседание граждански иск от името на
доверителя ми който е пострадало лице претърпяло вреди от престъплението.

Адв. Д.: Нямам искания по въпросите по чл.248 от НПК. Делото е
подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на
наказателното производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните
права на обвиняемия или на пострадалия. налице основания за разглеждане на
делото по реда на диференцираните процедури, а именно по реда на
съкратеното съдебно следствие Считам, че не са налице и предпоставките за
разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на
български жестов език и извършването на съдебно следствени действия по
делегация. Мярката за неотклонение не следва да се променя. Нямам искания
за събиране на нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за
разглеждане по реда на глава 27 от НПК. Считам предявения граждански иск
за допустим. Относно предявения граждански иск , считам същия за
своевременно предявени и като такъв е допустим.

Подсъдимият А.: Поддържам това което каза адвоката ми.
Адв. С.: Нямам искания по въпросите по чл.248 от НПК. Делото е
подсъдно на ЯРС. Не са налице основания за прекратяване и спиране на
наказателното производство. Не е допуснато на ДП отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила, довело до ограничаване процесуалните
права на обвиняемия или на пострадалия. налице основания за разглеждане на
делото по реда на диференцираните процедури, а именно по реда на
4
съкратеното съдебно следствие Считам, че не са налице и предпоставките за
разглеждане на делото при закрити врати, привличане на резервен съдия или
заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или преводач на
български жестов език и извършването на съдебно следствени действия по
делегация. Мярката за неотклонение не следва да се променя. Нямам искания
за събиране на нови доказателства. Моля да насрочите съдебното заседание за
разглеждане по реда на глава 27 от НПК. Считам предявения граждански иск
за допустим. По отношение на гражданския иск считам, че е допустим и
своевременно предявен.
Подсъдимият М.: Поддържам това което каза адвоката ми.

Съдът като взе предвид становището на страните и като обсъди
въпросите по чл. 248 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИЕМА, че делото е подсъдно на ЯРС. Не са налице основанията за
спиране или прекратяване на наказателното производство, в хода на
досъдебното производство не са допуснати отстраними съществени
процесуални нарушения, довели до ограничаване правото на защита на
подсъдимия, не са налице и основания за разглеждане на делото при закрити
врати, както и за вземане на мярка за неотклонение спрямо подсъдимия.

Определението по чл.248, ал.1, т.3 и т.6 от НПК подлежи на обжалване
и протестиране в седмодневен срок пред ЯОС.
Счита, че така предявения граждански иск би затруднил разглеждане
на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ
НЕ ПРИЕМА за съвместно разглеждане така предявения граждански
иск от Многопрофилна болница за активно лечение „Св.Пантелеймон“ -
Ямбол АД.
Определението е окончаттелно.
На основание чл.252, ал.1 от НПК, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
5
ОПРЕДЕЛИ:
ПРИСТЪПВА към разглеждане на делото по реда на глава 27 от НПК.

С оглед становището на страните, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ВЗЕМА решениe за предварително изслушване по искане на
подсъдимия.

На осн. чл.372, ал.1от НПК, съдът разясни на подсъдимия за правата му
по чл.371 от НПК и го уведоми, че съответните доказателства в досъдебното
производство и направените от него самопризнания по чл. 371, т.2 от НПК,
ще се ползват при постановяване на присъдата

На основание чл.276, ал.1 от НПК, съдът извърши доклад, в който
посочи основанията за образуване на съдебното производство – внесен от
ЯРП обвинителен акт срещу подсъдимия ИС. Т. АНД. за престъпление по
чл.195 ал.1, т.3, т.5 и т.7, вр. чл.194 ал.1, вр. чл.26 ал. 1, вр. чл.28 ал. 1 от НК и
престъпление по чл. 216 ал.1, вр. чл.20 ал.2, вр. чл.26 ал.1 от НК и срещу
подсъдимият М. Й. М. за престъпление по чл.195 ал.1, т.3 и т.5, вр. чл. 194
ал.1, вр. чл.26 ал.1 от НК и престъпление по чл. 216 ал.1, вр. чл.20 ал.2, вр.
чл.26 ал.1 от НК.


На основание чл.276, ал.2 от НПК съдът предостави възможност на
прокурора да изложи обстоятелствата включени в обвинението.

Прокурорът: Поддържам обвинението и обстоятелствата, които са
подробно изложени в обвинителния акт.


Съдът пристъпва към предварително изслушване на подсъдимите.
Подс. А.: Признавам изцяло фактите изложени в обстоятелствената част
6
на обвинителния акт и съм съгласен да не се събират доказателства за тези
факти.

Подс. М.: Признавам изцяло фактите изложени в обстоятелствената
част на обвинителния акт и съм съгласен да не се събират доказателства за
тези факти.


След като изслуша подсъдимия и като установи, че самопризнанията му
се подкрепят от събраните в досъдебното производство доказателства, съдът
на осн. чл. 372, ал.4, вр. чл. 371, т.2 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ОБЯВЯВА, че при постановяване на присъдата ще ползва
самопризнанията му, без да събира доказателства за фактите изложени в
обстоятелствената част на обвинителния акт.

На осн.чл. 283 от НПК, се прочетоха писмените доказателства по
делото.

Прокурорът: Нямам искане за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.
Адв. Д.: Нямаме искания за събиране на нови доказателства. Да се
приключи съдебното дирене.
Адв. С.: Нямам искане за други доказателства. Да се приключи
съдебното дирене.


На осн.чл.286, ал.2 от НПК и с оглед становището на страните, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ
7

Прокурорът: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, поддържам напълно обвинението срещу подсъдимите. Считам, че
от събраните по делото доказателства се установи по безспорен и несъмнен
начин, че са извършили престъпленията за което е предявено обвинение. При
определяне на наказанието за извършената от подсъдимите кражба и
съответно увреждане трябва да се има предвид че същите са отнели вещи и
повредили инсталация в болнично заведен по която протича кислород,
необходим за лечението на хоспитализирани лица и тъй като това е било в
периода на пандемия тяхната вреда е била не малка. Повредата на
инсталацията е довела до опасност на живота на тези лица, поради което
извършените от тях престъпления са с висока обществена опасност. С оглед
на това подсъдимия А. следва бъде признат за виновен за извършено от него
престъпление по чл.195, ал.1, т.3 т.5 и т. 7, вр.чл.194, ал.1, вр.чл.26, ал.1,
вр.чл.28, ал.1 от НК като при условията на чл.54 от НК се наложи наказание
Лишаване от свобода от минималния към средния размер, което да изтърпи
ефективно при първоначален строг режим. Подсъдимия А. следва да бъде
признат и за престъплението по чл.216 и чл.20, вр.чл.26, ал.1 от НК като при
условията на чл.54 от НК да се определи наказание лишаване от свобода от
минималния към средния размер при първоначален строг режим.
На основание чл.23 от НК така определеното наказание на подсъдимия
А. следва да бъде определено едно общо наказание в размер на по-тежкото от
тях.
Подсъдимия М. следва да бъде признат за виновен за извършено от него
престъпление по чл.195, ал.1, т.3, т.5, вр.чл.194, ал.1 вр.чл.26, ал.1 от НК и
при условията на чл.54 от НК да определите наказание лишаване от свобода
от минималния към средния размер, което да изтърпи ефективно при
първоначален общ режим.
Подсъдимия М. следва да бъде признат за виновен за престъпление по
чл.216, ал.1, вр.чл.20, ал.2, вр.чл.26, ал.1 от НК и при условията на чл.54 от
НК да се наложи наказание лишаване от свобода от минималния към средния
размер, което да бъде изтърпяно ефективно при първоначален общ режим.
Така определеното наказание следва на основание чл.23 от НК да се
определи общо наказание, като се определи по-тежкото от тях. В този смисъл
8
моля да постановите съдебния си акт.

Адв. Д.: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, с оглед на обстоятелството че производството е по реда на глава
27 от НК и чл.371, ал.2 от НПК а имено подзащитния ми признава
фактическата обстановка посочена в диспозитива на обвинителния акт то
считам, че следва да се спра единствено и само на личността с оглед
индивидуалността на наказанието, което следва да бъде наложено.
Действително подзащитния ми е увредил система за подаване на кислород в
МБАЛ „Свети Пантелеймон“ в гр. Ямбол. При многобройните разговори с
него се установява, че не осъзнавал че поврежда съоръжение от което зависи
живота на лекуващите се в болницата. Поради което моля да приемете, че в
тази насока се касае и с оглед неговата възраст за младежко лекомислие.
Думите му при привличането му като обвиняем бяха, че същия ако е знаел за
какво става въпрос, по никакъв начин не би посегнал и увредил тази система.
Това е напълно обяснимо и с тяхната ниска правна култура и незнанието
какво точно са увредили. При действаща обстановка на пандемия и макар
това по никакъв начин да не намалява тяхната вина, то към юли месец 2021 г.
считам, че в отделението по хемодиализа и неврологичното отделение не са
лежали болни от Ковид, които да се нуждаят спешно от подаване на
кислород. С оглед изложеното ще Ви моля да определите наказание за
престъпление по чл.195 ал.1, т.3 и т.5, вр. чл. 194 ал.1, вр. чл.26 ал.1 от НК по
отношение на подзащитния ми под минималния предвиден в закона размер,
като имате предвид и ниската стойност на откраднатите вещи. По същия
начин ще моля да определите и наказание по чл. 216 ал.1, вр. чл.20 ал.2, вр.
чл.26 ал.1 от НК както изтъкнах въпреки причинените вреди, извършените
престъпни деяния и не е съзнавал колко опасно е това за пациентите на
болницата. В този смисъл моля да постановите съдебния си акт.

Лична защита на подсъдимия А.: Съжалявам, че го направихме. Не
знаехме за какво става въпрос.


9
Адв. С.: Уважаеми Господин Председател, уважаеми съдебни
заседатели, по отношение на реда по който приключва днешното съдебно
заседание считам, че действително още във хода на досъдебното
производство моя подзащитен е признал и е съдействал да се разкрие
обективната истина. В днешното съдебно заседание също признава фактите и
обстоятелствата изложение в обвинителния акт. Трябва да бъде взета предвид
ниската култура, липсата на образование от страна на моя подзащитен, тъй
като същия е видял вероятно обекта от който може да изкара средства за
семейството си. И не му е станало ясно, че с деянието си ще причини такива
щети и че бил оставил болни в болницата без кислород. Моля с оглед
съдимостта на подзащитния ми при определяне на наказание и предвид реда
по който протича настоящото производство да определите наказание към
минималния предвиден от закона размер, което да бъде изтърпяно при
първоначален общ режим, а не строг. В този смисъл моля да постановите
съдебния си акт.

Лична защита на подсъдимия М.: моля за по леко наказание.


На основание чл.297 от НПК съдът даде право на последна дума на
подсъдимите:

Подсъдимият А.: Моля да ми определите лек режим.

Подсъдимият М.: Моля да ми определите лек режим.

Съдът се оттегли на тайно съвещание, за да постанови съдебния си акт,
като обяви, че ще се произнесе с присъда в 11:10 часа.

В 11:10 часа съдът, публично в присъствието на подсъдимия А.
защитника му адв. Д., подсъдимият М., защитник адв. С. и прокурора от ЯРП,
ОБЯВИ присъдата.
10

Съдът постанови, че ще обяви мотивите по делото в законоустановения
срок.

Протоколът се изготви в с.з., което приключи в 11:10 часа.

Съдът, след като постанови присъдата си, се занима с мярката за
неотклонение на подсъдимите ИС. Т. АНД. и М. Й. М. и тъй като не са налице
основанията, визирани в чл.309 ал.2 от НПК за изменението или отмяната на
взетата спрямо тях мярка за неотклонение „Задържане под стража“
ОПРЕДЕЛИ:
ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение „Задържане под стража“,
взета по отношение на подсъдимите ИС. Т. АНД. и М. Й. М..

Определението подлежи на обжалване и протестиране в седмо дневен
срок от днес пред ЯОС.
Председател: _______________________
Заседатели:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
11