П Р
О Т О К О Л
гр.Видин, 28.09.2020г.
Видинският районен съд в публично съдебно заседание на двадесет и осми септември, две хиляди и двадесета година в състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ПЛАМЕН ПЕТКОВ
при участието на секретаря Красимира
Илиева и прокурора Светослав Кръстев, сложи за разглеждане НОХД № 1042 по описа
за 2020г. докладвано от СЪДИЯ ПЕТКОВ.
На
именното повикване в 14.30 часа се явиха:
За Районна прокуратура – Видин се
явява прокурор Св.Кръстев.
Подсъдимия М.А. се явява лично, доведен ОЗО-Видин и с адв. С.С., назначен за служебен защитник
на досъдебното производство.
В залата се намира А. Д., преводач от български език на арабски и
обратно.
Съдът О П Р Е Д Е Л И :
Назначава адв. С.Л.С. ***, вписан
под № 562 в НРПП за служебен защитник на подсъдимия на съдебното производство.
Назначава
А.Д. за преводач от български език на арабски и обратно.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да дадете ход на
делото.
АДВ. С.: Моля да дадете ход на
делото.
ПОДСЪДИМИЯ М.А. чрез
преводача: Моля да дадете ход на делото.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Снема самоличността на преводача,
както следва:
А.М.Д.- 55год.,б.р.
На преводача се напомни
отговорността по чл.290, ал.2 от НК и същия обеща да даде верен превод.
СНЕМА самоличността на подсъдимия:
М.А., роден на ***год. в Сирия, Сирийско гражданство, неженен, неосъждан, основно образование, безработен, без адресна регистрация в РБългария.
Самоличността се сне по данни от подсъдимия и от
делото.
ПРОКУРОРЪТ:
Нямам искания по чл.274 от НПК. Постигнали сме споразумение със защитата и
подсъдимия, което е внесено пред Вас и въз основа на него е образувано
настоящето дело. Считам, че същото не противоречи на закона и морала, поради
което моля да бъде одобрено.
АДВ. С.С.:
Нямам искания по чл.274 от НПК. Моля да одобрите постигнатото споразумение
между РП-Видин, мен и подсъдимия и прекратите наказателното производство.
ПОДСЪДИМИЯ М.А. в присъствието на преводача: Нямам искания за
отводи на състава. Желая делото да приключи със споразумение.
ПОДСЪДИМИЯ М.А. в присъствието на преводача: Разбирам обвинението.
Признавам се за виновен. Разбирам последиците от споразумението. Съгласявам се
с тях, за което доброволно ще подпиша същото, както и се отказвам от
разглеждане на делото по общия ред.
Съдът, след като проучи
постъпилото споразумение счита, че не са налице процесуални пречки и материални
такива, за което
ОПРЕДЕЛИ:
На основание чл.382, ал.6 от НПК, Съдът ВПИСВА съдържанието на
окончателното споразумение:
ПОДСЪДИМИЯ М.А., роден
на ***год. в Сирия, Сирийско гражданство, неженен, неосъждан, основно
образование, безработен, без адресна регистрация в РБългария се признава за ВИНОВЕН в това, че на 28.08.2020г. на ГКПП –Дунав
мост-2 Видин-Калафат е направил опит да излезе през
границата на страната от Р.България в Р.Румъния без разрешение
на надлежните органи на властта и престъплението останало недовършено поради независещи от волята и причини, а
именно намеса на служители от ГКПП –Дунав мост-2 Видин-Калафат и задържането му от същите служители
- престъпление по чл. 279, ал. 1, във вр с чл. 18, ал. 1 от НК за което и на основание чл. 279,
ал. 1, във вр. с чл. 18, ал. 1 от НК във връзка
с чл.54, ал.1 от НК подсъдимия М.А. със снета по делото самоличност се съгласява да му бъде наложено и
да изтърпи наказание „Лишаване от свобода” за срок от 3 /ТРИ/МЕСЕЦА, което наказание на основание чл.66, ал.1 от НК отлага за срок от ТРИ ГОДИНИ и ГЛОБА в размер на 100/
сто/ лева.
СПОРАЗУМЕЛИ
СЕ:
ПОДСЪДИМ: ..................
ПРОКУРОР:....................
/ М.А. /
/Светослав Кръстев/
ЗАЩИТНИК: .................... ПРЕВОДАЧ:..................
/ С.С./ / А. Д./
Съдът намира, че така постигнатото споразумение,
не противоречи на закона и морала, същото е допустимо с оглед разпоредбата на
чл.381, ал.2 от НПК. Със същото не са причинени имуществени вреди, които да
бъдат репарирани, за което и на основание чл.384, ал.1 във вр. с чл.382, ал.7
от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото
споразумение между представителя на РП – Видин, подсъдимия М.А. и адвокат –
защитника му С.С. ***.
На
преводача А. Д. да се заплати
възнаграждение от бюджета на съда в размер на 40.00 лева за извършения превод.
ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство по НОХД № 1042/2020г. по описа на Видински районен съд.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно.
С влизане на споразумението в
сила по силата на закона отпада и взетата мярка за неотклонение.
Протоколът
написан в съдебно заседание на 28.09.2020г. и заседанието завърши в 14.55часа.
РАЙОНЕН
СЪДИЯ: СЕКРЕТАР: