Споразумение по дело №486/2020 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 119
Дата: 21 октомври 2020 г. (в сила от 21 октомври 2020 г.)
Съдия: Николай Светлинов Василев
Дело: 20201890200486
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 21 октомври 2020 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
Номер 11921.10.2020 г.Град Сливница
Районен съд – СливницаI-ви наказателен състав
На 21.10.2020 година в публично заседание в следния състав:
Председател:Николай С. Василев
Секретар:Жанета И. Божилова
Сложи за разглеждане докладваното от Николай С. Василев Наказателно
дело от общ характер № 20201890200486 по описа за 2020 година.
На именното повикване в 11:41 часа се явиха:
За Районна прокуратура гр. Сливница – редовно уведомена, се явява
прокурор Г..
Обвиняемият Д. К. / D.C./ – редовно уведомен, осигурен от началника
на ареста в гр. София, бул. „Г.М. Димитров” № 42, се явява лично и с адвокат
А.А. от САК – служебен защитник на същия.
Явява се и преводачът от български език на английски език и обратно
З.Б.К..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият Д. К. /D.C./
не е български гражданин, същият е гражданин на И. и не владее български
език, владее английски език, намира че следва да му бъде назначен преводач
от български език на английски език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

НАЗНАЧАВА З.Б.К. за преводач от български език на английски език
и обратно на обвиняемия Д. К. / D.C./по н.о.х.дело № 486 / 2020 г. по описа
на Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00 /сто/ лева,
1
платими от бюджетните средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
З.Б.К. – 71 години, неосъждана, без родство и дела със страните по
делото.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл.
290, ал. 2 НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият Д. К. /D.C./, (чрез преводача): Разбирам се с преводача
и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото
производство. Ползвам писмено и говоримо английски език и желая превод
именно на този език.
СЪДЪТ изслуша становището на страните по даване ход на делото в
днешното съдебно заседание:
Прокурор Г.: Да се даде ход на делото.
Адвокат А.А.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Д. К. /D.C./, (чрез преводача): Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което

ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ:
Д. К. /D.C./ - роден на **********г. в И., .., .., .., осъждан, СС, и
паспорт № ***, издаден на 26.02.2020г., жив. Р И., ул. **, **.
2
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и
защитника, както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните (поотделно): Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата
им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия Д. К. /D.C./
по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277 ал. 2, чл.
297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
Обвиняемият Д. К. /D.C./, (чрез преводача): Ясни са ми правата, които
ми разяснихте. Не възразявам да бъда защитаван от назначеният ми служебен
защитник - адв. А.А.. Не желая да се извършва писмен превод на протокола от
днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на страните
да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното следствие.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по хода на съдебното следствие.
Представили сме на съда споразумение за решаване на делото, на основание
чл. 381 НПК, което молим да одобрите и да прекратите наказателното
производство.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото,
изготвено по реда на чл. 381 НПК, сключено между М. Г. – мл. прокурор при
Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно
производство № 123 /2020 г. по описа на ГПУ-Калотина, пр.пр. № 1347
/2020 г. по описа на Районна прокуратура - Сливница и адв. А.А. – САК –
служебен защитник на обвиняемия Д. К. /D.C./, със съгласието на обвиняемия
3
Д. К. /D.C./ и в присъствието на преводача от български език на английски
език З.Б.К.. Към постъпилото споразумение е представена декларация от
обвиняемия по чл. 381, ал. 6 НПК.
Прокурор Г.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат А.А.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият Д. К. /D.C./, /чрез преводача/: Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
На основание чл. 382, ал. 4 НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемия Д. К.
/D.C./, досежно следните въпроси:
Въпрос на съда:
1. Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемия Д. К. /D.C./, /чрез преводача/: Да, разбирам
обвинението.
Въпрос на съда:
2. Признавате ли се за виновен?
Отговор на обвиняемия Д. К. /D.C./, /чрез преводача/: Да, признавам
се за виновен.
Въпрос на съда:
3. Разбирате ли последиците от споразумението, а именно, че след
одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 383 НПК,
последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за
обвиняемия, която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемия Д. К. /D.C./, /чрез преводача/: Разбирам
последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
4
Въпрос на съда:
4. Съгласен ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемия Д. К. /D.C./, /чрез преводача/: Да, съгласен
съм с тези последици.
Въпрос на съда:
5. Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемия Д. К. /D.C./, /чрез преводача/: Доброволно
подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.

СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:

І. СТРАНИ:
Споразумението се сключи между М. Г. – мл. прокурор при Районна
прокуратура – Сливница и адв.А.А. -САК –служебен защитник на обв. Д. К.
/D.C./, роден на **********г. в И., и, и, .., осъждан, СС, и паспорт № ***,
издаден на 26.02.2020г., жив. Р И., ул. **, **, със съгласието на обвиняемия

ІІ. УСЛОВИЯ:
Разследването по делото е приключено.
На обв. Д. К. /D.C./, роден на **********г. в И. e повдигнато и
предявено обвинение за престъпление по чл.279, ал.1, вр.чл.18, ал.1 от НК,
извършени при форма на вината пряк умисъл по смисъла на чл.11, ал.2 НК.
Споразумението е допустимо, с оглед разпоредбата на чл. 384, ал. 1
НПК.
Престъплението, за което се сключва настоящото споразумение, не е
5
сред визираните от чл. 381, ал. 2 НПК, за които не се допуска сключване на
споразумение и няма причинени имуществени вреди.
На страните е известно и същите се съгласяват с правните последици
от споразумението, а именно, че след одобряването му от
първоинстанционния съд, определението на съда по чл. 382, ал.9 от НПК, е
окончателно и съгласно чл.383, ал.1 от НПК има последиците на влязла в
сила присъда за обв. Д. К. /D.C./, роден на **********г. в И. и не подлежи на
въззивна и касационна проверка.
Обв. Д. К. /D.C./, роден на **********г. в И. заявява, че настоящото
споразумение е прочетено на разбираем за него език, извършен е устен
превод, има защитник и не се нарушават процесуалните му права. Същият
заявява, че не желае писмен превод на основание чл.395а, ал.3, вр.ал.1,
вр.чл.55, ал.4 от НПК.

ІІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО.
С настоящото споразумение страните се съгласяват делото да бъде
решено и да не се провежда съдебно разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че:
Обв. Д. К. /D.C./, е виновен за това, че:
На 17.10.2020 г. около 11,50 часа в район на ж.п.гара Калотина Запад,
общ. Драгоман, обл. Софийска е влязъл през границата на страната от
Република Сърбия в Република България с разрешение на надлежните органи
на властта – с и паспорт № ***, издаден на 26.02.2020г. от И. валиден до
25.02.2030г., но не през определените за това места - престъпление по чл.279,
ал.1 от НК

ІV. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:
Страните се съгласяват на обв. Д. К. /D.C./ да бъде определено
наказание при условията на чл. 54, ал.1 от НК.
6
Предвид горното, се съгласяват на обв. Д. К. /D.C./ на основание чл.279,
ал.1, вр. чл. 54, ал.1 от НК, да бъде наложено наказание “Лишаване от
свобода” за срок от 5 /пет/ месеца и глоба в размер на 100 лева.
На основание чл.66, ал.1 от НК, изпълнението на така наложеното
наказание „Лишаване от свобода” да бъде отложено за срок от 3 /три/ години.
На основание чл. 59, ал.1 от НК по отношение на обв. Д. К. /D.C./, да се
приспадне:
- времето, през което обв. Д. К. /D.C./ е бил задържан по реда на
чл.72, ал.1 т.1 от Закона за МВР, а именно за един ден 17.10.2020г.;
- времето, през което обв. Д. К. /D.C./ е бил задържан под стража
за срок до 72 часа, а именно – от 18.10.2020г. до датата на одобряване на
настоящото споразумение.

1. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА:
По делото не са приобщавани веществени доказателства.

VІ. РАЗНОСКИ:
По делото не са документирани разноски.


МЛ. ПРОКУРОР: ОБВИНЯЕМ:..................
/М.Г./ Д. К. /D.C./


ЗАЩИТИК:
7
/А.А./

ПРЕВОДАЧ:
/ З.Б.К./


Съдът като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала
намира, че споразумението следва да се одобри, а наказателното
производство да се прекрати, поради което и на основание чл. 382 ал. 7 от
НПК

СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
М. Г. – мл.прокурор при Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 123 /2020 г. по описа на ГПУ-
Калотина, пр.пр. № 1347 /2020 г. по описа на Районна прокуратура -
Сливница и адв. А.А. – САК – служебен защитник на обвиняемия Д. К. /D.C./,
със съгласието на обвиняемия Д. К. /D.C./ и в присъствието на преводача от
български език на английски език и обратно З.Б.К..
ПРИЗНАВА обвиняемия Д. К. /D.C./, роден на **********г. в И., и
гражданство, .., .., осъждан, СС, и паспорт № ***, издаден на 26.02.2020г.,
жив. Р И., ул. **, **, ЗА ВИНОВЕН за това, че на 17.10.2020 г. около 11,50
часа в район на ж.п.гара Калотина Запад, общ. Драгоман, обл. Софийска е
влязъл през границата на страната от Република Сърбия в Република
България с разрешение на надлежните органи на властта – с и паспорт № ***,
издаден на 26.02.2020г. от И. валиден до 25.02.2030г., но не през
определените за това места, поради което и на основание чл. чл.279, ал.1,
вр. чл. 54, ал.1 от НК, го осъжда на 5 (ПЕТ) МЕСЕЦА „ЛИШАВАНЕ ОТ
8
СВОБОДА” и ГЛОБА в размер на 100 лева.
ОТЛАГА, на основание чл. 66, ал. 1 НК, изпълнението на така
наложеното на обвиняемия Д. К. /D.C./, със снета по делото самоличност,
наказание “Лишаване от свобода” за срок от 5 (ПЕТ) месеца за срок от 3
(три) години, считано от датата на влизане на настоящото споразумение
в сила (21.10.2020 г.)
ПРИСПАДА, на основание чл. 59, ал. 1 и ал. 2 НК, времето, през което
обвиняемият Д. К. /D.C./, със снета по делото самоличност, е бил задържан по
настоящото дело, а именно от 17.10.2020 г. до датата на одобряване на
настоящото споразумение - 21.10.2020 г.
ОСЪЖДА, на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия Д. К. /D.C./, с
установена по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по
сметка на НБПП - София направените по делото разноски за осъществяваната
правна помощ в лицето на служебния защитник адв. А.А. - САК.
ПРЕКРАТЯВА производството по н.о.х.дело № № 486 / 2020 г. по
описа на Районен съд - Сливница.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат
А.А. – САК да се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който
да му послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ОДОБРЯВАНЕ НА ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ И ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО, Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ ПОДЛЕЖИ НА
ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ Д. К. /D.C./ СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ ОТ
СЛЕДСТВЕНИЯ АРЕСТ В ГР. СОФИЯ, БУЛ. „Г.М. ДИМИТРОВ” № 42,
В СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в
13:20 часа.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
9
Секретар: _______________________
10