Споразумение по дело №660/2022 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 221
Дата: 6 октомври 2022 г. (в сила от 6 октомври 2022 г.)
Съдия: Ангелина Гергинова Гергинска
Дело: 20221890200660
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 6 октомври 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 221
гр. Сливница, 06.10.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, VI-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на шести октомври през две хиляди двадесет и втора
година в следния състав:
Председател:Ангелина Г. Гергинска
при участието на секретаря Паулина Бл. Велкова
и прокурора Г. Д. Д.
Сложи за разглеждане докладваното от Ангелина Г. Гергинска Наказателно
дело от общ характер № 20221890200660 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 14:45 часа се явиха:
За Районна прокуратура Костинброд – ТО Сливница – редовно
уведомена, се явява прокурор Д..
Обвиняемият Н. М. /N.M./ – редовно уведомен, се явява лично,
осигурен от началника на РДГП Драгоман и с адв. М. Б.-Т. – САК, служебен
защитник на същия.
Явява се и преводачът от български на ********** език и обратно И. И.
Е..
Съдът, като взе предвид обстоятелството, че обвиняемият Н. М. /N.M./
не е български гражданин, същият е ********** гражданин и не владее
български език, владее ********** език, намира, че следва да му бъде
назначен преводач от български на ********** език и обратно.
Воден от горното и на основание чл. 142, ал.1 НПК, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

НАЗНАЧАВА И. И. Е. за преводач от български език на ********** и
език и обратно на обвиняемия Н. М. /N.M./ по н.о.х.дело № 660 / 2022 г. по
1
описа на Районен съд – Сливница при възнаграждение в размер на 100.00
/сто/ лева, платими от бюджетните средства на съда.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
И. И. Е. – ******************.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290
ал.2 от НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият Н. М. /N.M./, (чрез преводача): Разбирам се с преводача
и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в настоящото
производство на ********** език, който е разбираем за мен.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор Д.: Да се даде ход на делото.
Адвокат М. Б.-Т.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият Н. М. /N.M./, (чрез преводача): Да се даде ход на
делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за разглеждане на
делото в днешното съдебно заседание, поради което

ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ, както следва:
Н. М. /N.M./, роден на ********** г., ***************************.
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, преводача, секретаря и
защитника, както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /запитани поотделно/: Нямаме искания за отводи.
На основание чл. 274 ал. 2 от НПК СЪДЪТ разясни на страните правата
им по НПК.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия Н. М.
2
/N.M./ по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл. 277
ал. 2, чл. 297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
Обвиняемият Н. М. /N.M./(чрез преводача): Ясни са ми правата,
които ми разяснихте. Не възразявам да бъда защитаван от определения ми
служебен защитник - адв. М. Б.-Т.. Не желая да се извършва писмен превод на
протокола от днешното съдебно заседание.
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК СЪДЪТ дава възможност на
страните да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното
следствие.
Прокурор Д.: Госпожо председател, със служебния защитник на
обвиняемия - Н. М. /N.M./ – адвокат адв. М. Б.-Т. - САК, постигнахме
споразумение и ще Ви помоля, след като се запознаете с него, да го одобрите
и да прекратите наказателното производство по делото по отношение на
обвиняемия, на основание чл.381 от НПК.
Адвокат М. Б.-Т.: Постигнали сме споразумение по чл.381 от НПК.
Обвиняемият Н. М. /N.M./ (чрез преводача): Поддържам казаното от
защитника ми. Постигнали сме споразумение по делото.
СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото, изготвено
по реда на чл. 381 от НПК, сключено между Г. Д. – прокурор при Районна
прокуратура – Сливница, наблюдаващ производството по досъдебно
производство № 44 / 2022 г. по описа на РДГП Драгоман, прокурорска
преписка № 1502 / 2022 г. по описа на РП- Костинброд, ТО - Сливница и адв.
М. Б.-Т. – САК – служебен защитник на обвиняемия Н. М. /N.M./, със
съгласието на обвиняемия Н. М. /N.M./ и в присъствието на преводача от и на
********** език – И. И. Е..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от
обвиняемия по чл. 381 ал. 6 от НПК.
Прокурор Д.: Поддържам споразумението във вида, в който е
3
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат М. Б.-Т.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият Н. М. /N.M./, (чрез преводача): Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
На основание чл.382, ал. 4 от НПК, СЪДЪТ запитва обвиняемия Н. М.
/N.M./, досежно следните въпроси:
Въпрос на съда:
1. Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемия Н. М. /N.M./, (чрез преводача): Да, разбирам
обвинението.
Въпрос на съда:
2. Признавате ли се за виновен?
Отговор на обвиняемия Н. М. /N.M./ (чрез преводача): Да,
признавам се за виновен.
Въпрос на съда:
3. Разбирате ли последиците от споразумението, а именно, че след
одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 383 от НПК,
последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за обвиняемия,
която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемия Н. М. /N.M./ (чрез преводача): Разбирам
последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
4. Съгласен ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемия Н. М. /N.M./ (чрез преводача): Да, съгласен
съм с тези последици.
Въпрос на съда:
5. Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемия Н. М. /N.M./ (чрез преводача): Доброволно
подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.

4
СЪДЪТ, на основание чл.382 ал.6 от НПК, вписва в съдебния протокол
съдържанието на окончателното споразумение, както следва:

І. СТРАНИ:

Споразумението се сключи между Г. Д., прокурор при РП– Сливница и
адв. М. Б.- Т. от Софийска адвокатска колегия- служебен защитник на
обвиняемия Н. М. /N.M./, със съгласието на обвиняемия Н. М. /N.M./ чрез
превод от български език на ********** език и обратно от И. И. Е..

ІІ. УСЛОВИЯ:

Обвиняемият Н. М. /N.M./ е привлечен към наказателна
отговорност за престъпление по чл. 281, ал.2, т.1 и т.5, вр. ал.1 от
НК.
Споразумението е допустимо, с оглед разпоредбата на чл.384 ал.1 НПК.
С престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не
се налага обезпечаването или възстановяването им.
На страните са известни правните последици от споразумението, а
именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд, определението
на съда по чл.382 ал.9 от НПК е окончателно и съгласно чл.383 ал.1 от НПК
има последиците на влязла в сила присъда спрямо обвиняемия Н. М. /N.M./ и
не подлежи на въззивна и касационна проверка.

ІІІ. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:

Страните се съгласяват с настоящето споразумение наказателното
производство по делото да бъде решено и да не се провежда съдебно
разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че обвиняемият Н. М.
/N.M./, роден на ********** г., *************************, е виновен в
това че:
На 03.10.2022 г. около 18:50 ч. в землището на с. Чорул, общ. Драгоман,
5
обл. Софийска, отстои на около 8000 метра /осем хиляди метра/
северозападно от 305 гранична пирамида, с цел да набави за себе си и другиго
имотна облага, противозаконно подпомогнал, като превозвал чужденци по
смисъла на чл.2, ал.1 от Закона за чужденците в Република България /ЗЧРБ/ –
„чужденец по смисъла на този закон е всяко лице, което не е български
гражданин“, 23 /двадесет и три/ лица граждани на **********, както следва:
1. М.А. /M.A./ роден на ************ г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 2. Б.А. /B.A./ роден на
************ г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 3. A.A. /А.А./ роден на ************ г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 4.
Х.М. /h.M./ роден на ************ г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 5. Ю.А. /Y.A./ роден на
*************** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 6. М.М.Х.А. /M.M.H.A./ роден на ************
г., роден в **********, гражданин на **********, без документи за
самоличност; 7. А.А. /A.A./ роден на ************ г., роден в **********,
гражданин на **********, без документи за самоличност; 8. Б.А. /B.A./ роден
на **************** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 9. Х.А. /K.A./ роден на ************ г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 10.
E.A. /Е.А./ роден на ************* г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 11. Х.М. /H.M./ роден на
************* г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 12. M.M. / М.М./ роден на *********** г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 13.
A.A. / А.А./ роден на ************ г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 14. A.A. /А.А./ роден на
************ г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 15. А.Х. /A.H./ роден на ************** г., роден
в **********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 16.
М.Ж. /M.J./ роден на ************ г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 17. Г.А. /G.A./ роден на
************** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 18. М.Е. /M.E./ роден на **************** г.,
6
роден в **********, гражданин на **********, без документи за
самоличност; 19. И.А. /I.A./ роден на ***************** г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 20.
А.А. /A.A./ роден на *********** г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 21. А.А. /A.A./ роден на
**************** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 22. К.А. /Q.A./ роден на ************* г., роден
в **********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 23.
С.А. /S.A./ роден на *********** г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност, да преминават в страната в
нарушение на закона, а именно на чл.8 ал.1 от ЗЧРБ - „чужденец може да
влезе в Р. България ако притежава редовен документ за задгранично
пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава се
изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001г. на
Съвета.......“ и в нарушение на чл.19 ал.1 т.1 от ЗЧРБ – „ чужденец, който
влиза в Р. България или преминава през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за
задграничното пътуване или друг заместващ го документ, както и виза,
когато такава е необходима“, като деянието е извършено чрез използване на
моторно транспортно средство – лек автомобил микробус марка *******,
модел ************, със ********** регистрационен № *********
собственост на S.J. – гр.Б., ул.Т. № ** и по отношение на повече от едно
лице– общо 23 (двадесет и три) лица чужди граждани- престъпление по чл.
281, ал. 2, т. 1 и т. 5 вр. ал. 1 от НК.

ІV. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:

Страните се съгласяват да бъде определено наказание при условията на
чл.55, ал.1 от НК:
За престъплението по чл. 281, ал.2, т.1 и т.5, вр. ал.1, вр. с чл.55,
ал.1,т.1 от НК, на обвиняемия Н. М. /N.M./ да бъде наложено наказание
“Лишаване от свобода” за срок от 11 /ЕДИНАДЕСЕТ/ МЕСЕЦА,
изпълнението на което на основание чл. 66, ал.1 от НК да бъде отложено за
срок от 3 /ТРИ/ години.
На основание чл.55, ал.3 от НК, да не се налага по- лекото наказание
7
„глоба“, което чл. 281, ал.2 от НК предвижда наред с наказанието „лишаване
от свобода“.
Страните се съгласяват на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето, през
което обвиняемият Н. М. /N.M./ е бил задържан, а именно от 03.10.2022 г. до
датата на сключване на настоящото споразумение да бъде приспаднато при
изпълнение на наказанието „лишаване от свобода”.

V. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА:
На основание чл. 381, ал. 5 т. 6 от НПК, приобщеният като веществено
доказателство лек автомобил микробус марка *******, модел ********, със
********** регистрационен № ********* да се върне на правоимащото лице
С.Й. /S.J./ с адрес: гр. Б., ул. “Т.“ № *.

VI. РАЗНОСКИ: Не са документирани.



ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/Г. Д./ / адв. М. Б.- Т. - САК/



ПРЕВОДАЧ ОБВИНЯЕМ:
И. И. Е. /Н. М. /N.M./




Съдът като съобрази обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение и че същото не противоречи на закона и морала
намира, че споразумението следва да се одобри, а наказателното
производство да се прекрати, поради което и на основание чл. 382 ал. 7 от
8
НПК,



СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
Г. Д. – прокурор при Районна прокуратура – Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 44 / 2022 г. по описа на РДГП
Драгоман, прокурорска преписка № 1502 / 2022 г. по описа на РП-
Костинброд, ТО - Сливница, адв. М. Б.-Т. - САК – служебен защитник на
обвиняемия Н. М. /N.M./, със съгласието на обвиняемия Н. М. /N.M./ и в
присъствието на преводача от български език на ********** език и обратно
Е. Н. А., с което
обвиняемия Н. М. /N.M./, роден на ********** г.,
********************, се ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на
03.10.2022 г. около 18:50 ч. в землището на с. Чорул, общ. Драгоман, обл.
Софийска, отстои на около 8000 метра /осем хиляди метра/ северозападно от
305 гранична пирамида, с цел да набави за себе си и другиго имотна облага,
противозаконно подпомогнал, като превозвал чужденци по смисъла на чл.2,
ал.1 от Закона за чужденците в Република България /ЗЧРБ/ – „чужденец по
смисъла на този закон е всяко лице, което не е български гражданин“, 23
/двадесет и три/ лица граждани на **********, както следва: 1. М.А. /M.A./
роден на ********** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 2. Б.А. /B.A./ роден на ************ г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 3. A.A.
/А.А./ роден на ************ г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 4. Х.М. /h.M./ роден на
*********** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 5. Ю.А. /Y.A./ роден на **************** г.,
роден в **********, гражданин на **********, без документи за
самоличност; 6. М.М.Х.А. /M.M.H.A./ роден на ************* г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 7. А.А.
/A.A./ роден на ************ г., роден в **********, гражданин на
9
**********, без документи за самоличност; 8. Б.А. /B.A./ роден на
***************** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 9. Х.А. /K.A./ роден на ************ г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 10.
E.A. /Е.А./ роден на ************* г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 11. Х.М. /H.M./ роден на
************** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 12. M.M. / М.М./ роден на ************* г.,
роден в **********, гражданин на **********, без документи за
самоличност; 13. A.A. / А.А./ роден на ************* г., роден в **********,
гражданин на **********, без документи за самоличност; 14. A.A. /А.А./
роден на ************ г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 15. А.Х. /A.H./ роден на ************* г., роден
в **********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 16.
М.Ж. /M.J./ роден на *********** г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 17. Г.А. /G.A./ роден на
*********** г., роден в **********, гражданин на **********, без
документи за самоличност; 18. М.Е. /M.E./ роден на ****************** г.,
роден в **********, гражданин на **********, без документи за
самоличност; 19. И.А. /I.A./ роден на ******************** г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност; 20.
А.А. /A.A./ роден на *************** г., роден в **********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 21. А.А. /A.A./ роден на
********************* г., роден в **********, гражданин на **********,
без документи за самоличност; 22. К.А. /Q.A./ роден на ************* г.,
роден в **********, гражданин на **********, без документи за
самоличност; 23. С.А. /S.A./ роден на **************** г., роден в
**********, гражданин на **********, без документи за самоличност, да
преминават в страната в нарушение на закона, а именно на чл.8 ал.1 от ЗЧРБ -
чужденец може да влезе в Р. България ако притежава редовен документ за
задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато
такава се изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001г.
на Съвета.......“ и в нарушение на чл.19 ал.1 т.1 от ЗЧРБ – „ чужденец, който
влиза в Р. България или преминава през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за
10
задграничното пътуване или друг заместващ го документ, както и виза,
когато такава е необходима“, като деянието е извършено чрез използване на
моторно транспортно средство – лек автомобил микробус марка *******,
модел ********, със ********** регистрационен № ********* собственост
на S.J. – гр.Б., ул.Т. № ** и по отношение на повече от едно лице– общо 23
(двадесет и три) лица чужди граждани, поради което и на основание чл.
281, ал. 2, т. 1 и т. 5, вр. ал. 1, вр. с чл. 55, ал. 1,т. 1 от НК , ГО ОСЪЖДА НА
11 (ЕДИНАДЕСЕТ) МЕСЕЦА „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на така
наложеното на обвиняемия Н. М. /N.M./, със снета по делото самоличност,
наказание 11 (ЕДИНАДЕСЕТ) МЕСЕЦА “лишаване от свобода” за срок от
3 (ТРИ) ГОДИНИ, считано от влизане в сила на определението, с което е
одобрено настоящото споразумение - 06.10.2022 Г.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето, през което
обвиняемия Н. М. /N.M./ със снета по делото самоличност, е бил задържан, а
именно от 03.10.2022 г. до 06.10.2022 г., включително.
ПОСТАНОВЯВА на основание чл. 381, ал. 5 т. 6 от НПК приобщеният
като веществено доказателство лек автомобил микробус марка *******,
модел ***********, със ********** регистрационен № ********* да се върне
на правоимащото лице С.Й. /S.J./ с адрес: гр. Б., ул. “Т.“ № **.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия Н. М. /N.M./,
със снета по делото самоличност, да заплати в полза на Държавата по сметка
на НБПП - София направените по делото разноски за осъществяваната правна
помощ в лицето на адв. М. Б.-Т. - САК.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия – адвокат М.
Б.-Т. – САК да се издаде заверен препис от настоящото споразумение, който
да й послужи пред Софийска адвокатска колегия във връзка с осъществената
служебна защита.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 382, ал. 7 вр. чл. 24, ал. 3 НПК
производството по н.о.х.д. № 660 / 2022 г. по описа на Районен съд –
Сливница.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО, С КОЕТО Е ОДОБ******* ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ
11
ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ Н. М. /N.M./ СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ, В
СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в
15.00 ч.

Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
12