№ 48
гр. Момчилград, 02.03.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – МОМЧИЛГРАД, I ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в
публично заседание на първи март през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Йордан Ив. Геров
при участието на секретаря Хюсние Юс. Алиш
като разгледа докладваното от Йордан Ив. Геров Гражданско дело №
20215150100663 по описа за 2021 година
За да се произнесе взе предвид следното :
Предявен е иск с правно основание чл.38, ал.4, вр. с чл.73, чл.19, ал.1
ЗГР.
Молителя Д. Н. Х. е бил роден на 15.02.1992 год. в гр.Кърджали. На
11.11.2003 год. придобил турски гражданство и в Р.Турция получил имената
Дениз Б.. На 19.06.2019 год. в Р.Турция сключил граждански брак с турската
гражданка Д. ГЮЛ. Б. родена на ********** год. в Р.Турция. На 13.08.2019
год. сключения граждански брак в Р.Турция е бил пресъставен в Р.България,
в община Черноочене, като в удостоверение за сключен граждански брак №
812319**** издадено на 13.08.2019 год. от длъжностното лице по гражданско
състояние в Община Черноочене, имената на съпругата му били записани Д.Г.
Х., вместо Д. ГЮЛ. Б.. Молителят, като титуляр на акта за сключен
граждански брак претендира, че издадения в Р.Турция акт за брак е
ненадлежно признат в Р.България, поради обстоятелството, че в него се
съдържат неверни данни относно фамилното име на съпругата му. На
основание чл.38, ал.4 от ЗГР моли вписване на верните данни за фамилно име
на съпругата му, което тя е приела след сключването на гражданския брак в
Р.Турция. фамилното име Г. Б. съпругата на молителя е била записана в
1
удостоверителни документи издадени в Р.Турция. моли съда да постанови
решение, с което да допусне промяна на фамилното име на съпругата на
молителя в удостоверението за сключен граждански брак от Г. Х. на Г. Б..
След влизане в сила на съдебното решение, същото да бъде изпратено на
длъжностното лице по гражданско състояние при община Черноочене за
отразяване на допуснатата промяна в акта за сключен граждански брак и в
регистрите на населението.
В съдебно заседание молителката не се явява. Представлява се от
пълномощника си адв.В.Р. от АК Кърджали, който поддържа исковата
претенция, така както е предявена и моли да бъде уважена.
Заинтересованата страна Община Черноочене, редовно призована не
се представлява. В срока по чл.131 от ГПК не е подаден писмен отговор.
Заинтересована страна Районна прокуратура Кърджали, ТО
Момчилград, редовно призована не се представлява. В срока по чл.131 от
ГПК не е подаден писмен отговор.
Съдът след като прецени събраните по делото писмени
доказателства, доводите на страните приема за установено от фактическа и
правна страна следното:
Видно от представеното копие от удостоверение за сключен
граждански брак издадено въз основа на Акт за сключен граждански брак №
**** от 13.08.2019 год. съставен в с.Черноочене, молителката е сключила
граждански брак с Д. Н. Х. на 19.06.2019 год. в Р.Турция, като в графа
„фамилно име след брака”, молителката е записана в същото с фамилното име
Г. Х..
Видно от копие от препис-извлечение от Акт за сключен граждански
брак № 396, издадено от Р.Турция с превод на български език става ясно, че
молителката е сключила граждански брак на 19.06.2019 год. в Р.Турция с
Дениз Б., приела е към нейното фамилни име да бъде добавено и фамилното
име на съпруга си и била записана с имената: Д. ГЮЛ. Б..
Видно от лична карта издадена от МВР Кърджали, съпруга на
молителката е записан в същия с имената Д. Н. Х..
Видно от копие от лична издаден от Р.Турция, с превод на български
език, молителката е записана в същата с име Дамла, фамилия: Г. Б..
2
От препис извлечение от акт за раждане № 795, молителката е родена
на ********** год. в Одрин и записана с имената Д.Г..
От копие от препис-извлечение от семейния регистър от Р.Турция с
превод на български език се установява, че молителката е записана с име и
фамилия: Д. ГЮЛ. Б., съпруга му е записан с име и фамилия Дениз Б..
Предвид изложеното, съдът счита, че претенцията е основателна и
допустима. Молителката носи имената Д. ГЮЛ. Б. в държавата, на която е
гражданин. Това фамилно име е приела да бъде добавено към нейното
фамилно име след сключен граждански брак в Р.Турция. С това фамилно име
е записан и съпругът й в Р.Турция. Единствено в удостоверението за сключен
граждански брак издадено от Община Черноочене е записана с фамилното
име Г. Х.. При пресъставянето, длъжностното лице се е водило от правилата
на чл.37, ал.3. от ЗГР, съгласно, които при съставяне на акт за гражданско
състояние на български граждани, които имат и друго гражданство, данните
се вписват въз основа на българският документ за самоличност. Така имената
на съпруга, който е и турски гражданин правилно за записани, но неправилно
е отразено фамилното име след сключването на брака, което е приела да носи
молителката. Фамилното име "Г. Х.", носено от молителката не съвпада с
фамилното име на нейния съпруг, както и желанието й то да бъде променено
от „Г. Х. ” на „Г. Б.” намира, че това се явява важно обстоятелство по смисъла
на чл.19, ал.1 от ЗГР, поради което молбата следва да бъде уважена. Тази
промяна е и правно обусловена, тъй като фамилното име на молителката,
което понастоящем носи не е фамилното име, с което същата е известна в
обществото и с което фамилно име са записани всички нейни членове на
семейството.
Съдът следва да постанови решение, с което да се промени фамилното
име на молителката и същата занапред се Д. ГЮЛ. Б., като препис от
решението след влизането му в сила следва да се изпрати на длъжностното
лице по гражданското състояние при Община – Черноочене, които да отразят
промяната в съответните регистри, включително и в акта за сключен
граждански брак.
Воден от изложеното съдът:
РЕШИ:
3
ДОПУСКА промяна във фамилното име на молителката Д. ГЮЛ. Б.
родена на ********** год. в Р.Турция, гражданка на Р.Турция, вписани в Акт
за сключен граждански брак № **** от 13.08.2019 год. съставен в
гр.Черноочене, обл.Кърджали от Г. Х. на Г. Б., като занапред същата бъде
записана с имената Д. ГЮЛ. Б..
След влизане в сила на решението, препис от същото да се изпрати на
Община Черноочене, обл.Кърджали за отразяване на промяната в регистрите
на населението и в удостоверението за сключен граждански брак.
Решението подлежи на обжалване пред Окръжен съд-Кърджали в
двуседмичен срок от съобщението за изготвянето му на страните.
Съдия при Районен съд – Момчилград: _______________________
4