Протокол по дело №275/2023 на Окръжен съд - Варна

Номер на акта: 53
Дата: 25 януари 2024 г. (в сила от 25 януари 2024 г.)
Съдия: Галина Чавдарова
Дело: 20233100900275
Тип на делото: Търговско дело
Дата на образуване: 22 май 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 53
гр. Варна, 25.01.2024 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА в публично заседание на двадесет и трети
януари през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Галина Чавдарова
при участието на секретаря М. Т. Иванова
Сложи за разглеждане докладваното от Галина Чавдарова Търговско дело №
20233100900275 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:30 часа се явиха:
Ищецът „ЮРОБАНК БЪЛГАРИЯ“ АД , уведомен от предходно
съдебно заседание чрез процесуален представител, представлява се от
адвокат М. А., редовно упълномощена и приета от съда отпреди.
Ответникът А. К. К., уведомен от предходно съдебно заседание чрез
процесуален представител, не се явява, представлява се от адвокат В. Т.,
редовно упълномощен и приет от съда отпреди.
Вещото лице Д. П. П., редовно уведомена по телефона, явява се лично.
Адв. А.: Да се даде ход на делото.
Адв. Т.: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ, с оглед редовното призоваване на страните, намира, че не са
налице процесуални пречки по хода на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ докладва постъпило с вх.№ 1120 от 15.01.2024 г. заключение
по допуснатата съдебно-счетоводна експертиза и констатира, че същото е
депозирано в срока по чл.199 от ГПК.
Адв. А.: Да се изслуша вещото лице.
Адв. Т.: Да се изслуша вещото лице.
СЪДЪТ пристъпва към изслушване заключението на вещото лице,
1
изготвило съдебно-счетоводната експертиза, като пристъпва към снемане
самоличността му:
Д. П. П. – 65 години, български гражданин, неосъждана, без родство,
дела и трудово-правни отношения със страните, предупредена за
наказателната отговорност по чл. 291 от НК, след което същата обеща да даде
незаинтересовано и безпристрастно заключение.
В.л. П.: Поддържам заключението. Известна ми е наказателната
отговорност.
Адв. А.: Считам, че изготвената експертиза е достатъчно подробна и
отговаря точно и изчерпателно на всички поставени въпроси както от
страните, така и от съда. Нямам въпроси към вещото лице. Моля да се приеме
заключението.
В.л. П. на въпроси от адв. Т. : На стр.3, най-отгоре при отговора на
въпрос 1 посочвам от счетоводните документи на банката какви са
извършените погасявания по кредита от 2008 г. от Вашия доверител. Това са
реално парите, които кредитополучателят е заплатил на банката в съответната
валута.
Въпрос 6 на стр.8, който е зададен, е при съобразяване на курса, без
прилагане на капитализация на лихви, без увеличение на лихвен процент и без
уговорки по допълнителни споразумения. Тези суми, описани в точка 6, са
реално платените от Вашия доверител, а в другите неслучайно съм отбелязала
„извършени погасявания“. Когато лихвата се капитализира, тя се начислява
към главницата, но се записва като погасена и това вече променя размера на
погасените лихви. Това, по което съм работила, са извлеченията от банката.
Те капитализацията я осчетоводяват като погасена лихва по справките.
Въпрос 6 е какъв е размерът на задълженията по договор за кредит от
2008 г. Договорът за кредит от 2008 г. е в швейцарски франкове, затова съм
отговорила в таблицата в швейцарски франкове. Това задължение, което съм
посочила в таблица 11 в последната колонка 76519,97, е в швейцарски
франка. В таблица 10 съм посочила курс към 19.03.2008г. 1,24274, умножено
по 76517,97 дава 95094,43. Това е в лева задължението по стария договор към
датата на превалутирането.
Логиката, която аз съм следвала, е задължението, както е зададен
2
въпрос № 6 в швейцарски франкове и съответно към датата на погасяване. По
начина, по който Вие искате да бъде изчислено, трябва да бъде зададено да се
изчисли в левова равностойност. Пише „при съобразяване на отговора на
въпрос 6“, но въпрос 6 казва: „Какъв е размерът на задължението при
съобразяване на курса към деня на договора?“ На курса на швейцарския
франк обаче. Не пише в левова равностойност.
Сумите, които съм посочила в таблица 12 и таблица 13 са в лева. Взела
съм предвид задължението, установено в таблица 11, тоест 76519,97 франка.
При превалутиране на тази сума в лева, за да формирам тези суми в таблици
12 и 13, съм взела курс на франка 1,8950. Значи какъв е размерът на
задълженията по договор към 2015 г. при съобразяване на размера на
задълженията по договор за кредит, установени по точка 6 и аз съм работила с
това задължение, защото в този случай ние веднъж намаляваме всичко в
зависимост от курса на швейцарския франк към датата и след това ми се
струва, че би трябвало да помисля дали в това има логика, дали това няма да
доведе до двойно намаляване.
Адв. А.: Ако вторият кредит, във връзка с който сме тук, а именно
кредитът в лева, защото все пак настоящото производство е установителен
иск във връзка с договор за кредит в лева, ако този договор за кредит в лева
беше изтеглен от друга банка и рефинансирането беше направено с кредит от
друга банка дали въобще щяха да стоят тези въпроси по този начин и дали
можеше 2015 г. да се превалутира нещо по курс към 2008 г.?
Адв. Т.: Аз мисля, че няма как да бъде зададен такъв въпрос към вещото
лице.
Адв. А.: Навлизаме в една материя…Аз разбирам защитата на
потребители и т.н., но тук става въпрос за кредит в лева.
В.л. П. на въпроси от адв. Т. : В таблица 11 посочвам каква е
главницата, която е останала - 72 013 шв. франка. Тази главница е към
10.04.2024 г., а превалутирането е към 2015 г. Взима се тази сума, защото
тогава са свършили погасяванията. До тогава е имал средства.
В.л. П. на въпроси от съда По т.7 възнаградителната лихва 405,56 лева
се отнася за периода от десети август до осми септември, тъй като плащането
е на десети септември. Това важи за всички възнаградителни лихви, които са
посочени надолу, само че днес установих, че е допусната техническа грешка,
3
затова представям нов вариант на таблица 12 с копия за страните. Разликата е
само във възнаградителната лихва. Всичко друго е така.
Мораторната лихва за първия период е от осми септември до четвърти
януари 2023 г. и следващата е до датата на експертизата – 10.01.2024 г.
Дължимите такси са изчислени в зависимост от размера на
задължението до един месец, до 30 дни, от 30 до 60 и със съответни на
тарифата, която банката предлага. От осми септември до четвърти януари е
първият, а следващият от осми септември до десети януари 2024 г. В таблица
13 периодите на лихвите са същите, само че тук средствата, с които е
разполагал, приключват на 10.10.2020 г. (по-рано) и затова мораторната лихва
е от 10.10.2020 г. до 08.09.2022 г. за първия период, съответно до 04.01.2023 г.
втория период и до 10.01.2024 г. третия период. Мораторната лихва започва
от 10.10.2020 г., съответно и възнаградителната. До тогава
кредитополучателят е имал средства да обслужва кредитните задължения.
Това е по точка 7.2. Таксите по същия начин – от октомври 2020 г. са
начислявани съответно в зависимост от закъсненията.
Адв. Т.: Моля да дадем срок на вещото лице да отговори на въпрос 6 и
съответно на въпрос 7, изхождайки от отговора на въпрос 6.
Адв. А.: Считам, че не е необходимо да се отлага за допълнително
заключение на вещото лице. Ако колегата твърди, че посочената в таблица 11
сума в швейцарски франкове 76 519,97 трябва да бъде превалутирана в лева
по друг курс към друга дата, просто може да посочи този курс и съответно
всеки би могъл да го сметне колко е. Тук за мен спорът е чисто правен.
Адв. Т.: Въпросът е, при превалутирането дали кредитополучателят е
следвало да бъде задължен със 167 000 или примерно с 95 000 и от там,
изчислявайки всички вноски и погасявания, които е правило по новия кредит,
ще се получи коренно различен резултат. Именно това ми е тезата.
СЪДЪТ, като взе предвид заключението на вещото лице и заявеното от
него в днешното съдебно заседание, намира, че следва да бъде дадена
възможност на вещото лице за следващото съдебно заседание да изпълни в
цялост задачата по точка 7 от експертизата, с оглед на което и
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ на вещото лице в следващото съдебно
4
заседание да изпълни в цялост заключението по точка 7 от експертизата, при
съобразяване курса на швейцарския франк към 19.03.2008 г.
Адв. А.: Нямам други доказателствени искания.
Адв. Т.: Нямам други доказателствени искания.
СЪДЪТ намира, че за събиране на доказателства производството по
делото следва да бъде отложено, с оглед на което
О П Р Е Д Е Л И:
ОТЛАГА и НАСРОЧВА производството по делото за 20.02.2024 г. от
13.00 ч., за които дата и час страните и вещото лице се считат за уведомени
от днешното съдебно заседание.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 14.59
часа.

Съдия при Окръжен съд – Варна: _______________________
Секретар: _______________________
5