РЕШЕНИЕ
№ 17
гр. Видин, 25.02.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВИДИН, I-ВИ НАКАЗ. СЪСТАВ ПО МЕЖД. ПР.
СЪТР. И ЗЕЕЗА, в публично заседание на двадесет и четвърти февруари
през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:И. Т. И.
Членове:В. Д. С.
Р. К. Д.
при участието на секретаря Н. ЦВ. К.
като разгледа докладваното от Р. К. Д. Частно наказателно дело №
20221300200042 по описа за 2022 година
Производството е по реда на чл. 30, вр. чл. 14 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/.
Производството е по искане на несъдебен орган във Федерална
Република Германия, като органа, който е постановил решението за плащане
на финансовата санкция е Полицейски президиум на Bundesamt fur Jrstiz с
адрес – „Adenauerallee“ 99 – 103, 53113 Bonn, Германия, за признаване и
изпълнение на решение срещу български гражданин А. С., роден на
29.09.2021 година в град Карлово, Република България с последен известен
адрес в град Видин, Република България, ул.“*“ №*, на който е наложена
финансова санкция от 2850.00/две хиляди осемстотин и петдесет/евро
съгласно Решение №31 Cs 2060 Js 48901/16, постановено на
13.07.2017година, и влязло в сила на 18.08.2017 година, от която сума
частично е платена част – 200/двеста/евро, както и разноски по съдебното
решение 273.76/двеста седемдесет и три евро и 76евроцента/евро, тоест с общ
1
размер на санкцията 3 123.76/три хиляди сто двадесет и три евро и седемдесет
и шест евроцента/евро, от които са платени 200евро, и окончателен размер на
общата финансова санкция възлиза на 2 923.76евро.
Съдът, се запозна с представеното Решение за постановяване на
финансова санкция, визирано в Удостоверение по чл.4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансовите санкции, изменено със Рамково решение
2009/299/ПВР на Съвета, издадено въз основа на Решение на несъдебен орган
в решаващата държава въз основа на наказуемо деяние по нейния национален
закон - Решение №31 Cs 2060 Js 48901/16, постановено на 13.07.2017година,
и влязло в сила на 18.08.2017 година, като същото решение на несъдебен
орган в решаващата държава е издадено въз основа на действия, които
съгласно нейния национален закон се преследват както следва:
1.престъпление „умишлено нетрезво състояние в пътното движение,
наказуемо съгласно параграф 316, ал.1 от Strafgesetzbuch /Наказателен
кодекс/; 2.Престъпление „умишлeно управление на МПС без правоспособност
за управление“, наказуемо съгласно параграф 2 и 21, ал.1 т.1 от
Strabenvekehrsgesetz /Закон за движението по пътищата; 3.престъпление
„телесно наказание“, наказуемо съгласно параграф 22 Strafgesetzbuch
Наказателен кодекс/, за което е издадено Съдебно решение за съвкупно
наказание на Районен съд Lahnstein от 13.07.2017година с номер Решение
№31 Cs 2060 Js 48901/16, постановено на 13.07.2017година, и влязло в сила на
18.08.2017 година по отношение на следните деяния и актовете за тях: 1.
Наказателно постановление на Районен съд Koblenz от 04.07.2016г. с номер
2060 Js 48901/16-32- Cs, с което му е наложено наказание за това, че на
18.03.2016 година в 08.38ч в Koblenz въпросното лице управлява МПС с
регистрация.по ул.“Gemusegasse“, въпреки, че поради преди това
консумирания алкохол е бил изцяло неспособен да управлява автомобил.
Установената концентрация на алкохол в кръвта в 09.50ч.възлиза на
1,29промила. Със своето поведение лицето показва своята неспособност за
управляване на моторни превозни средства; 2. Наказателно постановление на
Районен съд Lahnstein от 24.10.2016година с номер 2060 Js 48901/16 – 31 Cs,
за това, че на 13.05.2016г. и на 14.05.2016 г. в Lahnstein в две различни деяния
въпросното лице умишлено управлява моторно превозно средство, въпреки,
че не е притежавал необходимата правоспособност за управление. На
2
горепосочените дати лицето участва съответно с моторно превозно средство е
регистрацияEMS-W 89 в общественото улично движение, въпреки, че е знаел,
че не притежава необходимата правоспособност за управление на МПС. Тя му
е била отнета или взета на съхранение на 18.03.2016 година при шофиране
след употреба на полицията и отнета временно през месеца април 2016година
въз основа на решение на Районен съд Koblenz. На 13.05.2016година той
шофира по международен път 42 в Lahnstein; 3. Наказателно постановление
на Районен съд Lahnstein от 12.07.2017г. с номер 2060 Js 48901/16, за това, че
на 01.01.2016година в Braubach въпросното лице малтретира физически и
уврежда здравословно друго лице.
Отбелязано е, че засегнатото лице е било уведомено съгласно
законодателството на решаващата държава относно правото си да обжалва
решението, както и за сроковете за обжалване.
Иска се признаване и изпълнение на чуждо решение, постановено от
друга държава – членка на Европейския съюз, за налагане на финансови
санкции.
В проведеното пред настоящата инстанция съдебно заседание,
представителят на Видинската окръжна прокуратура моли чуждото
решението да бъде признато и да бъде допуснато неговото изпълнение.
В съдебното заседание на 24.02.2022 година засегнатото лице С. А.,
редовно призовано не се яви и не взе отношение по отношение на решението.
Съдът, след като се запозна с представеното Решение за налагане на
финансова санкция, визирано в Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение
2005/214/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа на взаимното
признаване на финансови санкции и в приложението към него - Решение №31
Cs 2060 Js 48901/16, постановено на 13.07.2017година, и влязло в сила на
18.08.2017 година, което е на несъдебен орган в решаващата държава въз
основа на наказуемо деяние по нейния национален закон и приложените по
делото доказателства намира за установено следното:
Видно от справката по реда на Наредба № 14/18.11.2009г., постоянен
адрес на засегнатото лице Саид Мустафа А., ЕГН **********, роден на
29.09.1989година в в град Карлово, Република България с последен известен
адрес в град Видин, Република България, ул.“*“ №*. Тъй като засегнатото
лице е с постоянно местоживеене на територията на Видинска област
3
/съдебен район на Окръжния съд – Видин/, то Окръжният съд - Видин е
компетентен да разгледа Решението - чл. 31 ЗПИИРКОРНФС.
Производството е образувано по искане на несъдебен орган във
Федерална Република Германия, като органа, който е постановил решението
за плащане на финансовата санкция е Полицейски президиум на Bundesamt
fur Jrstiz с адрес – „Adenauerallee“ 99 – 103, 53113 Bonn, Германия, за
признаване и изпълнение на решение срещу български гражданин А. С.,
роден на 29.09.2021 година в град Карлово, Република България с последен
известен адрес в град Видин, Република България, ул.“*“ №*, на който е
Решение №31 Cs 2060 Js 48901/16, постановено на 13.07.2017година, и влязло
в сила на 18.08.2017 година наложена финансова санкция от 2850.00/две
хиляди осемстотин и петдесет/евро съгласно Решение №31 Cs 2060 Js
48901/16, постановено на 13.07.2017година, и влязло в сила на 18.08.2017
година, от която сума частично е платена част – 200/двеста/евро, както и
разноски по съдебното решение 273.76/двеста седемдесет и три евро и
76евроцента/евро, тоест с общ размер на санкцията 3 123.76/три хиляди сто
двадесет и три евро и седемдесет и шест евроцента/евро, от които са платени
200евро, и окончателния размер на общата финансова санкция възлиза
2 923.76евро.
Представеното Решение за постановяване на финансова санкция,
визирано в Удостоверение по чл.4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на
Съвета относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансовите санкции, изменено със Рамково решение 2009/299/ПВР на
Съвета, издадено въз основа на Решение на несъдебен орган в решаващата
държава въз основа на наказуемо деяние по нейния национален закон -
Решение №31 Cs 2060 Js 48901/16, постановено на 13.07.2017година, и влязло
в сила на 18.08.2017 година, като същото решение на несъдебен орган в
решаващата държава е издадено въз основа на действия, които съгласно
нейния национален закон се преследват како следва: 1.престъпление
„умишлено нетрезво състояние в пътното движение, наказуемо съгласно
параграф 316, ал.1 от Strafgesetzbuch /Наказателен кодекс/; 2.Престъпление
„умишлeно управление на МПС без правоспособност за управление“,
наказуемо съгласно параграф 2 и 21, ал.1 т.1 от Strabenvekehrsgesetz /Закон за
движението по пътищата; и 3. престъпление „телесно наказание“, наказуемо
съгласно параграф 22 Strafgesetzbuch Наказателен кодекс/, за което е издадено
4
Съдебно решение за съвкупно наказание на Районен съд Lahnstein от
13.07.2017година с номер Решение №31 Cs 2060 Js 48901/16, постановено на
13.07.2017година, и влязло в сила на 18.08.2017 година по отношение на
следните деянияи актовете за тях: 1. Наказателно постановление на Районен
съд Koblenz от 04.07.2016г. с номер 2060 Js 48901/16-32- Cs, с което му е
наложено наказание за това, че на 18.03.2016 година в 08.38ч в Koblenz
въпросното лице управлява МПС с регистрация.по ул“Gemusegasse“, въпреки,
че поради преди това консумирания алкохол е бил изцяло неспособен да
управлява автомобил. Установената концентрация на алкохол в кръвта в
09.50ч.възлиза на 1,29промила. Със своето поведение лицето показва своята
неспособност за управляване на моторни превозни средства; 2. Наказателно
постановление на Районен съд Lahnstein от 24.10.2016година с номер 2060 Js
48901/16 – 31 Cs, за това, че на 13.05.2016г. и на 14.05.2016 г. в Lahnstein в
две различни деяния въпросното лице умишлено управлява моторно превозно
средство, въпреки, че не е притежавал необходимата правоспособност за
управление. На горепосочените дати лицето участва съответно с моторно
превозно средство е регистрация EMS-W 89 в общественото улично
движение, въпреки, че е знаел, че не притежава необходимата
правоспособност за управление на МПС. Тя му е била отнета или взета на
съхранение на 18.03.2016 година при шофиране след употреба на полицията и
отнета временно през месеца април 2016година въз основа на решение на
Районен съд Koblenz. На 13.05.2016година той шофира по международен път
42 в Lahnstein; 3. Наказателно постановление на Районен съд Lahnstein от
12.07.2017г. с номер 2060 Js 48901/16, за това, че на 01.01.2016година в
Braubach въпросното лице малтретира физически и уврежда здравословно
друго лице.
Липсват данни, че срещу засегнатото лице за същото деяние в
Република България или в друга държава, различна от издаващата и от
изпълняващата е постановено и приведено в изпълнение решение за налагане
на финансови санкции. Изпълнението на решението не е с изтекла давност по
българското законодателство и решението не се отнася за деяние, подсъдно
на български съд. Не е налице имунитет или привилегия по българското
законодателство, които правят изпълнението на решението недопустимо.
Решението не се отнася за деяния, които:
а) по българското законодателство се считат за извършени изцяло или
5
отчасти на територията на Република България, или
б) са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на
наказателно производство по отношение на такива деяния.
Съдът констатира, че наложената финансова санкция не е по-малка от 70
евро или левовата равностойност на тази сума. В разглеждания казус
наложената финансова санкция е в общ размер на общ размер на санкцията
3 123.76/три хиляди сто двадесет и три евро и седемдесет и шест
евроцента/евро, от които са платени 200евро, и окончателен размер на общата
финансова санкция възлиза на 2 923.76евро. Решението е било постановено
срещу физическо лице, което по българското законодателство поради
възрастта си носи наказателна и административно наказателна отговорност, и
подлежи на преследване за деянието, което обосновава решението. Видно от
представеното удостоверение, производството е било писмено, като
засегнатото лице е било уведомено относно правото си да обжалва решението
и за сроковете на обжалване. Наложената финансова санкция /или част от нея/
не е платена.
Представеното удостоверение, ведно с приложението към него, е пълно
и визира конкретиката на решението. Не са налице основанията, при които
може да се откаже признаване и изпълнение.
Предвид изложеното, съдът намира, че Удостоверението съдържа
всички елементи посочени в ЗПИИРКОРНФС. Представения акт следва да
бъде признат и да бъде изпълнен. Тъй като наложената финансова санкция е
определена в евро /ЕUR/ съгласно чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 6
ЗПИИРКОРНФС следва да се определи равностойността й в български
левове по курса на БНБ за деня на постановяване на решението на германския
орган. Служебно известно е, че към 26.06.2020година, курсът на Българската
народна банка е 1.9558 лева за 1 евро. Следователно, равностойността на
общия размер на санкцията от 2 923.76евро в български лева възлиза на
6216.51/шест хиляди двеста и шестнадесет лева и петдесет и една ст./лева.
Предвид изложеното съдът приема, че са налице условията за
признаване и изпълнение на представеното Решение за финансова санкция,
поради което и на основание чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 7, т. 1
ЗПИИРКОРНФС, следва да бъде признато и изпратено за изпълнение.
6
Водим от горното, Видинският окръжен съд, наказателно отделение,
РЕШИ:
ПРИЗНАВА И ДОПУСКА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ Решение №2010Js35909/20,
постановено на 26.06.2020година, и влязло в сила на 17.07.2020година,
постановено от несъдебен орган в Федерална Република Германия –
Полицейски президиум на Bundesamt fur Jrstiz с адрес – „Adenauerallee“ 99 –
103, 53113 Bonn, Германия, срещу засегнатото лице С. М. А., ЕГН
**********, роден на ..година в град Карлово, Република България с
последен известен адрес в град Видин, Република България, ул.“*“ №*, с
което му е наложена обща финансова санкция в размер 3 123.76/три хиляди
сто двадесет и три евро и седемдесет и шест евроцента/евро/ представляваща
сбора от финансова санкция от 2850.00/две хиляди осемстотин и
петдесет/евро плюс разноски по съдебното решение 273.76/двеста седемдесет
и три евро и 76евроцента/евро /, от които са платени 200евро, при което
определя окончателен размер на общата санкция от 2 923.76евро,
равностойността на която сума в български лева към датата на издаване
решението в български лева е 6216.51/шест хиляди двеста и шестнадесет лева
и петдесет и една ст./лева.
На основание чл.36 във вр. с чл.22 от ЗПИИРКОРНФС, признатото
решение да се изпрати на Националната агенция за приходите, за изпълнение.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и/или протестиране в 7-дневен
срок от днес пред Софийски апелативен съд.
ОБЖАЛВАНЕТО не спира изпълнението.
На основание чл.38, ал.1 и ал.2 от ЗПИИРКОРНФС, незабавно да бъде
уведомен компетентния орган на издаващата държава, като му се изпрати
копие от настоящото решение, както и копие от решението да се изпрати и на
7
Министерството на правосъдието на Република България, след влизането му в
сила.
На основание чл.13 от ЗПИИРКОРНФС, разноските по признаването и
изпълнението на решения за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции на територията на Република България като
изпълняваща държава, се поемат от нея.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
8