№ 21
гр. Варна, 17.01.2022 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ВАРНА в публично при закрити врати заседание на
седемнадесети януари през две хиляди двадесет и втора година в следния
състав:
Председател:Ралица Ц. Райкова
при участието на секретаря Елена Ян. Петрова
Сложи за разглеждане докладваното от Ралица Ц. Райкова Търговско дело №
20213100900701 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 10:55 часа се явиха:
След спазване разпоредбата на чл. 142, ал. 1 от ГПК:
МОЛИТЕЛЯТ „Капело“ АД, представляван от управителя А.К.о,
редовно призован, не изпраща представител, депозирали са молба.
ОТВЕТНИКЪТ „Ейнджълс Машинъри“ ЕООД, представляван
управителя М- Ю.Б., съобщението е върнато в цялост със залепено
уведомление.
ВЕЩОТО ЛИЦЕ Ж. Г. Т. , редовно призована, явява се лично,
депозирала заключение в срока по реда на чл. 199 от ГПК.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО
СЪДЪТ, докладва постъпила молба с вх. № 890/14.01.2022 г. от
„Капело“ АД, в която сочат, че са възпрепятствани да се явят в съдебно
заседание, но молят, да бъде даден ход на делото.
СЪДЪТ констатира, че по делото се е върнало съобщение в цялост, със
залепено уведомление изпратено до „Ейнджълс Машинъри“ ЕООД, като в
същото е отразено, че адресът е посещаван многократно – на 10.12.2021 г.;
21.12.2021 г. и 04.01.2022 г., като при последното посещение е залепено
уведомление. Към настоящия момент срокът за залепеното уведомление все
още не е изтекъл, но съобщението е върнато в съда предвид, че насрочването
е за дата 17.01.2022 г. В съобщението изрично е отбелязано, че живущи на
1
адреса са В. и А. като не посочват пълните си имена. Същите сочат, че няма
такава фирма, а това е техен частен дом. Впоследствие е отбелязано, че на
адреса живее В. Б. Михайлова и същата не посочва сведение за търсената
фирма, като такава няма.
С оглед на констатациите на вещото лице, СЪДЪТ намира, че са
налице предпоставките, за да се приеме, че е налице редовно уведомяване на
ответното дружество, още към датата на първото посещение, при което е
констатирано посоченото, но доколкото не е отразено, при кое от
посещенията длъжностното лице по призоваването е констатирало
посочените обстоятелства, СЪДЪТ приема, че това е най – късната дата, а
именно датата 04.01.2022 година. От тази дата нататък, на основание чл. 50,
ал. 2 от ГПК, ответникът следва да се счита за редовно уведомен, като всички
съобщения се прилагат по делото и се смятат за редовно връчени.
Предвид горното СЪДЪТ приема, че ответното дружество „Ейнджълс
Машинъри“ ЕООД е редовно уведомено за днешно съдебно заседание на
04.01.2022г.
С оглед на горното, СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални
пречки по хода на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Производството е по реда на чл. 625 и сл. от ТЗ.
СЪДЪТ, като взе предвид становищата на страните намира, че следва
да ОБЯВИ ЗА ОКОНЧАТЕЛЕН ПРОЕКТА ЗА ДОКЛАД , приложен към
Определение № 1343 от 14.10.2021 г., поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОБЯВЯВА за окончателен проекта на доклад, обективиран в
Определение № 1343 от 14.10.2021 г.
СЪДЪТ докладва постъпила Справка № 1270726/18.10.2021 г. от
Агенция по впиванията.
СЪДЪТ докладва постъпило писмо с вх. № 21441/25.10.2021 г. от ОД
на МВР – Варна.
СЪДЪТ докладва постъпило писмо с вх. № 21527/25.10.2021 г. от
2
ЦРОЗ, идентично с писмо от 25.10.2021 г. в оригинал, което е приложено към
същото.
СЪДЪТ докладва постъпило писмо с вх. № 21661/26.10.2021 г. от ТД
на НАП – Варна.
СЪДЪТ докладва постъпило писмо с вх. № 22796 /09.11.2021г. от
КЧСИ.
СЪДЪТ, предвид становищата на страните намира, че до събиране в
рамките на настоящото производство следва да бъдат допуснати процесуално
допустимите, относими към предмета на делото и необходими за изясняване
на фактическата обстановка доказателства и на основание чл. 148 ГПК
О П Р Е Д Е Л И :
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмени доказателства по делото
документите, представени с молбата за откриване на производство по
несъстоятелност, а именно: Копие от фактура № 1.033/28.07.2017 г. /превод на
български език от английски език/; Копие от фактура № 1.033/28.07.2017 г.
/превод на български език от италиански език/; Копие от фактура № 1.033/
28.07.2017 г. – 2 листа; Копие от Кредитно известие № 87/ 19.08.2017 г.
/превод на български език от английски език/; Копие от Кредитно известие №
87/ 19.08.2017 г. /на английски език/; Копие от Документ за транспорт №
1.453/ 28.07.2017 г. /превод на български език от английски език/; Копие от
Документ за транспорт № 1.453/ 28.07.2017 г. /превод на български език от
италиански език/; Копие от Документ за транспорт № 1.453/28.07.2017 г. /на
английски език/; Копие от Международна товарителница /превод на
български език от румънски език/; Копие от Международна товарителница
/на румънски език/; Копие от фактура № 1.183/31.07.2017 г. /превод на
български език от италиански език/; Копие от фактура № 1.183/31.07.2017 г.
/на италиански език/; Копие от Документ за транспорт № 1.454/28.07.2017 г.
/превод на български език от италиански език/; Копие от Документ за
транспорт № 1.454/28.07.2017 г. /на италиански език/; Копие от фактура №
1.363/24.08.2017 г. /превод на български език от английски език/; Копие от
фактура № 1.363/24.08.2017 г. /на английски език/; Копие от Документ за
транспорт № 1.862/24.08.2017 г. /превод на български език от английски
език/; Копие от Документ за транспорт № 1.862/24.08.2017 г. /на английски
език/; Копие от Международна товарителница /превод на български език от
3
румънски език/; Копие от Международна товарителница /на румънски език/;
Копие от фактура № 1.422/31.08.2017 г. /превод на български език от
английски език/; Копие от фактура № 1.422/31.08.2017 г. /на английски език/;
Копие от Документ за транспорт № 2.050/30.08.2017 г. /превод на български
език от английски език/; Копие от Документ за транспорт № 2.050/ 30.08.2017
г. /на английски език/; Копие от Международна товарителница /превод на
български език от румънски език/; Копие от Международна товарителница
/на румънски език/; Копие от фактура № 1.665/05.09.2017 г. /превод на
български език от английски език/; Копие от фактура № 1.665/ 05.09.2017 г.
/на английски език/; Копие от Документ за транспорт № 2.214/ 05.09.2017 г.
/превод на български език от английски език/; Копие от Документ за
транспорт № 2.214/05.09.2017 г. /на английски език/; Копие от Документ за
транспорт № 2.214/ 05.09.2017 г. /превод на български език от румънски
език/; Копие от Документ за транспорт № 2.214/05.09.2017 г. /на румънски
език/; Копие от Международна товарителница /превод на български език от
румънски език/; Копие от Международна товарителница /на румънски език/;
Копие от e-mail от 01.04.2016 г. /превод на български език от италиански
език/; Копие от e-mail от 01.04.2016 г. /на италиански език/; Извлечение от
Общо счетоводство /превод на български език от италиански език/;
Извлечение от Общо счетоводство /на италиански език/; Забавяне по вземане
на клиенти – детайли /превод на български език от италиански език/; Забавяне
по вземане на клиенти – детайли /на италиански език/; График плащания
/превод на български език от италиански език/; График плащания /на
италиански език/; Копие от Уведомление до НАП; Справка от Агенция по
вписванията; Копие от Счетоводен баланс към 31.12.2017 г.; Копие от Отчет
за приходите и разходите за 2017 г.; Копие от Приложение към финансов
отчет; Актуално състояние на „Ейнджълс Машинъри“ ЕООД към 08.10.2021
г.; Копие от Доклад за регистрация на дружество /превод на български език от
английски език/; Копие от Доклад за регистрация на дружество /на английски
език/.
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмени доказателства по делото Справка
от Агенция по вписванията № 1270726/18.10.2021 г.;
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмени доказателства по делото
документите, постъпилото писмо с вх. № 21441/25.10.2021 г. от ОД на МВР –
Варна.
4
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмени доказателства по делото
документите, постъпили с писмо с вх. № 21527/25.10.25021 г. от ЦРОЗ, а
именно: Удостоверение № 1471662/21.10.2021 г.; Удостоверение за
вписвания по името на длъжник в ЦРОЗ; Удостоверение №
1471663/21.10.2021 г.; Удостоверение за вписвания във връзка с определена
сделка в ЦРОЗ; Опис №1471661 – 3 листа.
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмени доказателства по делото
документите, постъпили с писмо с вх. № 21661/26.10.2021 г. от ТД на НАП –
Варна, а именно: Копие от Постановление за налагане на предварителни
обезпечителни мерки на основание чл. 121, ал. 1 от ДОПК; Копие от Запорно
съобщение на основание чл. 202, ал. 1 във връзка с чл. 215, ал. 1, т. 1 то
ДОПК; Копие от Ел. писмо; Копие от Запорно съобщение на основание чл.
202, ал. 1 във връзка с чл. 215, ал. 1, т. 1 то ДОПК; Копие от писмо; Копие от
Постановление за налагане на предварителни обезпечителни мерки на
основание чл. 121, ал. 1 от ДОПК; Копие от Запорно съобщение на основание
чл. 201, ал. 3 от ДОПК; Копие от писмо; Копие от Постановление за
продължаване действието на наложени предварителни обезпечителни мерки
на основание чл. 121, ал. 6 от ДОПК; Копие от Запорно съобщение на
основание чл. 201, ал. 1 от ДОПК; Копие от Запорно съобщение на основание
чл. 201, ал. 1 от ДОПК; Копие от писмо; Копие от писмо; Копие от
Постановление за продължаване действието на наложени предварителни
обезпечителни мерки на основание чл. 121, ал. 6 от ДОПК; ; Копие от
Запорно съобщение на основание чл. 201, ал. 3 от ДОПК; Копие от писмо;
Копие от Разпореждане за изпълнение на запорно съобщение; Копие от
писмо; Копие от писмо; Копие от Справка за банкови и платежни сметки и
банкови сейфове на физическо/юридическо лице; Копие от писмо; Копие от
Докладна записка; Копие от Докладна записка; Копие от писмо; Копие от
писмо.
ПРИЕМА и ПРИЛАГА като писмено доказателство по делото писмо с
вх. № 22796 /09.11.2021г. от КЧСИ, ведно към него справка за образувани
изпълнителни дела.
СЪДЪТ, докладва постъпило заключение вх. № 24507/26.11.2021 г. на
допуснатата съдебно – счетоводна експертиза, като констатира, че същото е
депозирано в границите на срока по чл. 199 ГПК.
5
СЪДЪТ пристъпи към изслушване на допусната съдебно – счетоводна
експертиза, с оглед, на което сне самоличността на вещото лице, както следва:
Ж. Г. Т. , 54 г.; българка; българска гражданка; неосъждана; без родство
със страните; предупредена за наказателната отговорност по чл. 291 НК,
след което същата обеща да даде незаинтересовано и безпристрастно
заключение.
Вещото лице Ж.Т.: Представила съм писмено заключение, което
поддържам.
На въпросите на Съда:
В. л. Т.: В по – голямата част от заключението не мога да дам отговори,
тъй като няма кой да ми предостави документи. В един от отчетите към
Търговския регистър, видях изписано името на съставителя – Михайлова с
телефонен номер. Свързах се с нея и тя ми отговори, че на този адрес, на
който тя живее е регистрирано търговско дружество. Тя е водила
счетоводството, но не може да представи счетоводни регистри и други
документи, тъй като лицето, управител на „Ейнджълс Машинъри“ ЕООД си е
заминал от страната и всички ѝ документи са му били предоставени.
Страните заявиха, че нямат повече въпроси към вещото лице.
СЪДЪТ намира, че представеното заключение на вещото лице изчерпва
задачите на допуснатата съдебно – счетоводна експертиза и е от значение за
изясняване на спора, поради което следва да бъде приобщено към
доказателствения материал по делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА заключението на вещото лице по съдебно –
счетоводната експертиза към доказателствата по търговско дело № 701/2021
г. на ОС – Варна.
СЪДЪТ докладва Справка–декларация по Наредба № 2/29.06.2015 г.
представена със съдебно – счетоводната експертиза, за сумата от 600.00
/шестстотин/ лева.
ОПРЕДЕЛЯ окончателно възнаграждение на вещото лице в размер на
600.00 /шестстотин/ лева, за изготвяне на експертизата, което е в рамките на
първоначално определения депозит.
ДА СЕ ИЗПЛАТИ сумата от 600.00 /шестстотин/ лева /изд. РКО –
6
19.10.2021 г./.
Като съобрази, че не са налице данни за налични средства в ответното
дружество за покриване на разноски по несъстоятелността и на основание чл.
629б от ТЗ СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ОПРЕДЕЛЯ сума в общ размер на 8100лв. (осем хиляди и сто лева),
необходима за покриване на начални разноски при евентуалното откриване на
производството по несъстоятелност на длъжника „Ейнджълс Машинъри“
ЕООД, ЕИК ********* за период от около 6 месеца.
ПРИКАНВА молителя „Капело“ АД и всеки кредитор на дружеството
да предплати така определената от съда сума от 8100лв. в двуседмичен срок,
като за кредиторите срокът тече от вписването на настоящото определение в
книгата по чл.634в от ТЗ.
УКАЗВА на така посочените лица, че в случай, че сумата не бъде
предплатена в указания от съда срок и в случай, че съдът достигне до извод за
наличие на предпоставки за откриване на производство по несъстоятелност,
ще постанови решение в хипотезата на чл. 632 ал.1 от ТЗ, със спиране на
производството на несъстоятелност.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване и на принудително
изпълнение.
Да се впише настоящия съдебен акт в книгата по чл. 634в от ТЗ.
СЪДЪТ, като взе предвид поведението на страните намира, че са
налице предпоставките за даване ход на устните състезания, поради което и
на основание чл. 149, ал. 1 от ГПК
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА УСТНИТЕ СЪСТЕЗАНИЯ
СЪДЪТ, като взе предвид, че делото е разяснено, на основание чл. 149,
ал. 2 ГПК обявява устните състезания за приключили и посочва, че ще обяви
решението си в законоустановения срок.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което е приключило в 11:07
часа.
7
Съдия при Окръжен съд – Варна: _______________________
Секретар: _______________________
8