Споразумение по дело №390/2021 на Районен съд - Петрич

Номер на акта: 8
Дата: 25 май 2021 г. (в сила от 25 май 2021 г.)
Съдия: Божана Цветанова Манасиева
Дело: 20211230200390
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 25 май 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 8
гр. гр.Петрич , 25.05.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПЕТРИЧ, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ в
публично заседание на двадесет и пети май, през две хиляди двадесет и първа
година в следния състав:
Председател:Божана Ц. Манасиева
при участието на секретаря Елена Ж. Пашова
и прокурора Мариана Благоева Калинска (РП-Петрич)
Сложи за разглеждане докладваното от Божана Ц. Манасиева Наказателно
дело от общ характер № 20211230200390 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 15:50 часа се явиха:

Обвиняемият Ф. С. /F. S./, редовно призован се явява лично и с адв.Е.Б.,
служебен защитник от досъдебното производство.
За ТО – П.към РП - Б., редовно призовани, се явява прокурор М.К..
Явява се и преводача Б.А..

С оглед обстоятелството, че обвиняемият е чужд гражданин и не владее
български език, съдът намира, че следва да му бъде назначен преводач,
поради което на основание чл.55 ал.4 от НПК, съдът

О п р е д е л и:

Назначава Б.А. за преводач от български език на персийски език и обратно.

Снема се самоличността на преводача.
Б.А.: Роден на **.**.**** г., в А., жител и живущ в град П., ул. “Т.С.” *,
афганистанец, български гражданин, неженен, неосъждан, ЕГН – *****, б.р./
по данни от лична карта/.

На преводача се разясни отговорността по чл.290, ал.2 от НК.
1

ПРЕВОДАЧЪТ: Владея писмено и говоримо български и персийски език.
Обещавам да давам верен и точен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.

Адв.Б.: Да се даде ход на делото.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Да се даде ход на делото.

С оглед редовното призоваване и явяването на страните, Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

Снема се самоличността на обвиняемия:
Ф. С. /F.S./: Роден на **.**.**** г. в А., гражданин на А., неженен,
неосъждан, безработен, със средно образование, без документи за
самоличност, /Афис справка УПИ 5396р-8887/21.05.2021 г. по описа на ГПУ-
П./.

ПРОКУРОРЪТ: Госпожо съдия, между РП – Б. и защитника на обвиняемия се
постигна споразумение по реда на чл.381 от НПК. Представили сме
споразумението в писмен вид. Същото е пълно, отговаря на изискванията на
закона, не противоречи на морала, поради което предлагам съда да го одобри.

Адв.Б.: Уважаема госпожо съдия, действително с представителя на
държавното обвинение постигнахме споразумение по реда на чл.381 НПК.
Доброволно е подписано споразумението от подзащитния ми. Същото
отговаря на изискванията на закона , не противоречи на морала, за което моля
да го одобрите във вида, в който сме го представили пред Вас.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбрах в какво съм обвинен. По това обвинение се
признавам за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм
2
съгласен с тях. Доброволно подписах споразумението. Отказвам се от
разглеждане на делото по общия ред.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл.382, ал.6 НПК, Съдът

О П Р Е Д Е Л И :

Вписва съдържанието на окончателното споразумение постигнато между
страните в следния смисъл:
1.Обвиняемият Ф. С. /F.S. се признава за ВИНОВЕН в това, че около 21:00
часа на 21.05.2021 г. на ГКПП- К./П., /Съгласно чл.4, ал.1 от Споразумението
за съвместен контрол при преминаване на границата между Р Б. и Р Г. от 2008
г./, е влязъл през границата на страната с Р Г., без разрешение на надлежните
органи на властта - престъпление по чл. 279, ал.1 пр.1 НК.

2.За извършеното от обвиняемия Ф. С. /F. S./ престъпление по чл.279, ал.1,
пр.1 от НК, на основание чл.381 и сл. НПК във връзка с чл.279, ал.1, пр.1 НК
във връзка с чл.54 от НК му НАЛАГА наказание „Лишаване от свобода" за
срок от 6 /шест/ месеца и “Глоба” в размер на 100 /сто/ лева.

На основание чл.66, ал.1 от НК ОТЛАГА изпълнението на наказанието
„Лишаване от свобода" за срок от 3 /три/ години от влизане в сила на
настоящото споразумение.

На основание чл.381, ал.5, т.4 от НПК, във връзка с чл.67, ал.2 от НК по време
на изпитателния срок не се налага възлагането на възпитателни грижи за
обвиняемия.

3.По делото не са иззети веществени доказателства.

4.По делото няма причинени имуществени вреди.

5. Разноските по делото не са направени.
3

С П О Р А З У М Е Л И С Е :

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:

ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:

Съдът като взе предвид, че постигнатото между страните споразумение по
реда на чл.381 НПК е пълно, отговаря на изискванията на закона и не
противоречи на морала счита, че същото следва да бъде одобрено, поради
което и на основание чл.382, ал.7 и ал.9 НПК

О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между страните по настоящето
НОХДело № 390/2021 г. по описа на Районен съд П.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по настоящето НОХДело.

Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

Съдът като взе предвид, че обвиняемият в настоящото производство е чужд
гражданин, поради което му е бил назначен за преводач,

О п р е д е л и :

На преводача Б.А. да се изплати от бюджета на съда възнаграждение за
извършен превод в днешно с.з. в размер на 60.00 /шестдесет/ лева.


Протоколът се написа в с.з., което приключи в 16.00 часа.
Съдия при Районен съд – Петрич: _______________________
4
Секретар: _______________________
5