Определение по дело №42059/2024 на Софийски районен съд

Номер на акта: 32231
Дата: 31 юли 2025 г. (в сила от 31 юли 2025 г.)
Съдия: Десислава Стоянова Влайкова
Дело: 20241110142059
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 16 юли 2024 г.

Съдържание на акта

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
№ 32231
гр. София, 31.07.2025 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 54 СЪСТАВ, в закрито заседание на
тридесет и първи юли през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:ДЕСИСЛАВА СТ. ВЛАЙКОВА
като разгледа докладваното от ДЕСИСЛАВА СТ. ВЛАЙКОВА Гражданско
дело № 20241110142059 по описа за 2024 година
Предявен е като частичен иск с правно основание чл. 285 ЗЗД за осъждане на „Р.Б.“
СП З.О.О.СП.К (Rego- Bis SP.Z.O.O.SP.K)- дружество, регистрирано в Република Полша с
номер ............., със седалище и адрес на управление: Република Полша, гр. К., ул. „Я.К. №
18, офис 11, да заплати на „Н.С.Т.“ ЕООД сумата от 2161.03 евро, представляваща част от
вземане в общ размер на 21 610.26 евро за възстановяване на извършени от ищеца разходи за
хотелско настаняване в Република България през летните сезони на 2023г. и на 2024г. на
клиенти на ответника в качеството му туроператор въз основа на сключени между страните
договори за осигуряване на хотелско настаняване, ведно със законната лихва върху тази
сума, считано от датата на подаване на исковата молба в съда- 15.07.2024г., до окончателно
изплащане на задължението.
Ищецът твърди, че с ответника „Р.Б.“ СП З.О.О.СП.К (Rego- Bis SP.Z.O.O.SP.K)-
дружество, регистрирано в Република Полша с номер ............., се намирали в трайни
търговски отношения, по силата на които и съобразно сключени помежду им договори за
осигуряване на хотелско настаняване ищецът се задължил да осигури трансфера и
настаняването на клиенти на ответника- граждани на Република Полша, по българското
Черноморие, като съобразно уговорките между страните „Н.С.Т.“ ЕООД заплащало сумите
за настаняването на туристите на съответните хотели, като „Р.Б.“ му възстановявало тези
суми преди или по време на туристическия сезон, като изяснява, че заплатените от
ответника суми или превеждал в полза на хотелите, или задържал за себе си, в случай че
вече бил извършил плащанията към хотелите. А в случаите, когато се налагали промени в
резервациите непосредствено преди пристигането на полските туристи, за извършените от
ищеца допълнителни разходи във връзка с тези промени- стойност на допълнителни легла
и/или стаи, ищецът издавал фактури в края на всеки месец, като ответното дружество
следвало да заплаща сумите по тях. Така, за летния сезон на 2023г. за периода от 01.08.2023г.
до 17.09.2023г. ищецът издал проформа фактури за стойността на допълнителните разходи за
хотелско настаняване на клиенти на ответника на обща стойност 20 853.20 евро, които,
въпреки уговорката между страните в изяснения смисъл, ответникът не заплатил. Наред с
това, страните постигнали уговорки и относно летния сезон на 2024г., в изпълнение на които
ищецът сключил договор за хотелско настаняване с един хотел, по който извършил авансово
плащане от 30 000.00 евро, за която сума издал на ответника проформа фактура от
25.09.2023г., а ответникът му възстановил сумата от 29 232.94 евро, поради което непогасена
останала сума в размер на 767.06 евро. По изложените съображения ищецът поддържа, че
общият размер на неплатените разходи за туристическо настаняване, които съобразно
1
уговорките между страните извършил за сметка на ответника, възлиза на сумата от 21 610.26
евро, от която в настоящия процес претендира само част, ведно със законната лихва, както и
разноски.
В законоустановения едномесечен срок по чл. 131, ал. 1 ГПК по делото не е постъпил
отговор на исковата молба.
На първо място, предвид обстоятелството, че ответник по делото е чуждестранно
юридическо лице, чието седалище е в друга държава членка, следва да се изясни, че въпреки
последното, настоящият съдебен състав намира, че българският съд е международно
компетентен да разгледа претенциите. Това е така, тъй като съобразно твърденията на ищеца
и наличните по делото данни предмет на договорното правоотношение между страните е
предоставянето на услуги по смисъла на Регламент (ЕС) № 1215/2012 на Европейския
парламент и на Съвета от 12.12.2012г. относно компетентността, признаването и
изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, които услуги са
предоставени на територията на Република България, доколкото съгласно данните по делото
извършваната от ищеца дейност по осигуряване на хотелско настаняване на клиенти на
ответника е осъществявана на територията на страната. С оглед на това и съобразно нормата
на чл. 7, т. 1, б. „б“, второ тире от Регламент (ЕС) 1215/2012 българският съд се явява
международно компетентен да разгледа исковете срещу ответника, макар последният да
няма местоживеене по смисъла на Регламента на територията на Република България.
По предявените искове с правно основание чл. 285 ЗЗД процесуално задължение на
ищеца е при условията на пълно и главно доказване съобразно нормата на чл. 154, ал. 1 ГПК
да установи съществували между страните договорни правоотношения със соченото в
исковата молба съдържание- задължение на ищеца да осигури за сметка на ответника
хотелското настаняване на клиенти на последния- полски туристи, по българското
Черноморие за летните сезони на 2023г. и 2024г., задължение на ответното дружество да
възстанови на „Н.С.Т.“ ЕООД всички сторени от последното разходи за това настаняване;
точно в количествено, качествено и темпорално отношение изпълнение на задължението на
ищеца, произтичащо от договорите между страните, да обезпечи уговореното хотелско
настаняване за процесните периоди; заплащане от ищцовото дружество на стойността на
същото; настъпване на изискуемостта съобразно уговорките между страните на
задължението на ответника да възстанови в полза на ищеца всички суми, които последният е
заплатил за престоя на клиентите на ответното дружество по българското Черноморие.
При установяване на тези обстоятелства с правно значение в тежест на ответника е да
установи, че е заплатил на ищеца всички сторени от него разходи за настаняването на
полските туристи- клиенти на „Р.Б.“, за летните сезони на 2023г. и 2024г., за които
обстоятелства понастоящем не се сочат доказателства, но и не се излагат твърдения.
Следва да бъде допуснато събирането като писмени доказателства по делото на
представените от ищеца с исковата молба документи, с изключение на тези, представени
единствено на чужд език, във връзка с което на ищеца следва да бъдат дадени указания.
Делото следва да бъде насрочено за разглеждане в открито съдебно заседание.
Доколкото, както бе изяснено, ответникът е чуждестранно юридическо лице, на ищеца
следва да бъде указано да представи по делото преводи на полски език на настоящото
определение, както и на изготвената призовка за първото по делото открито съдебно
заседание с цел обезпечаване редовното призоваване на ответното дружество по реда на
Регламент (ЕС) № 2020/1784 на Европейския парламент и на Съвета от 25.11.2020 г.
Така мотивиран и на основание чл. 140 ГПК, вр. чл. 146, ал. 1 и 2 ГПК, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
2
ДОПУСКА събирането като писмени доказателства по делото на документите,
представени с исковата молба, с изключение на представените на чужд език- л. 15- л. 21 и л.
24- л. 25 от делото- извлечения от банкова сметка и проформа фактури, като УКАЗВА на
ищеца, че в случай че поддържа искане за приобщаването им като писмени доказателства по
делото, в срок до първото по делото открито съдебно заседание следва да ги представи в
заверени от страната преводи на български език- арг. чл. 185 ГПК.
УКАЗВА на ищеца в едноседмичен срок от получаване на препис от настоящото
определение да представи по делото преводи на полски език на настоящото определение,
както и на изготвената до ответника призовка за първото по делото открито съдебно
заседание.
НАСРОЧВА делото за разглеждане в открито съдебно заседание на 12.11.2025г. от
09:30 часа, за когато страните да бъдат призовани, като ответникът да бъде призован на
посочения с исковата молба негов адрес на управление в Република Полша по реда на
Регламент (ЕС) № 2020/1784 на Европейския парламент и на Съвета от 25.11.2020 г., чрез
изпращане на препис от настоящото определение, на изготвената призовка, както и на
преводи на полски език на тези книжа.
УКАЗВА на ответника, че съгласно разпоредбата на чл. 238, ал. 1 ГПК ако не е
представил в срок отговор на исковата молба и не се яви в първото заседание по делото, без
да е направил искане за разглеждането му в негово отсъствие, ищецът може да поиска
постановяване на неприсъствено решение срещу ответника или да оттегли иска, както и че
неприсъственото решение не подлежи на обжалване.
УКАЗВА на страните, че могат да уредят спора помежду си чрез медиация. При
постигане на спогодба дължимата държавна такса за разглеждане на делото е в половин
размер.
КЪМ СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД действа програма „Спогодби“, която предлага
безплатно провеждане на медиация.
Препис от настоящото определение, в което е обективиран проектът за доклад по
делото, да се връчи на страните.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване.

Съдия при Софийски районен съд: _______________________
3