Решение по дело №300/2023 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 98
Дата: 15 юни 2023 г. (в сила от 15 юни 2023 г.)
Съдия: Яница Събчева Събева Ченалова
Дело: 20232200200300
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 6 юни 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 98
гр. Сливен, 15.06.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН, ВТОРИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на петнадесети юни през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Радка Д. Дражева Първанова
Членове:Яница С. Събева Ченалова

Пламен Д. Стефанов
при участието на секретаря ЕЛЕНА Г. ХРИСТОВА
в присъствието на прокурора Д. Ив. С.
като разгледа докладваното от Яница С. Събева Ченалова Частно
наказателно дело № 20232200200300 по описа за 2023 година
На основание чл. 45, ал. 3 от ЗЕЕЗА, Сливенският окръжен съд
РЕШИ:
ДОПУСКА ПРЕДАВАНЕ на българския гражданин Г. В. Т., роден на
*** г. от гр. Сливен, ЕГН **********, на съдебните власти на Федерална
Република Германия, въз основа на Европейска заповед за арест, издадена на
24.04.2023 г. от съдия-следовател при Съд Хейделберг, Федерална Република
Германия по дело 115 Gs 830/23г., издадена въз основа на заповед за арест от
02.08.2022 г. по дело 115 Gs 1433/22 на Окръжен съд гр. Хейделберг, с цел
провеждане на наказателно преследване срещу него по обвинение за
престъпление, квалифицирано като фалшифициране на разплащателни карти
с гаранционна функция, с приложими разпоредби от законодателството на
Федерална Република Германия - §§ 152b Аbs.1, 2 und 4, 152a Abs.1 Nr.1, 30
Abs. 2 StGB.
ПОТВЪРЖДАВА взетата по отношение на исканото лице Г. В. Т. мярка
за неотклонение „Задържане под стража” до фактическото му предаване на
компетентните власти на Федерална Република Германия.
На основание чл. 53, ал.1 от ЗЕЕЗА ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно
издаващия орган за решението по Европейската заповед за арест.
1
ДА СЕ ИЗПРАТИ заверен препис от влязлото в сила решение по
Европейската заповед за арест на ВКП на Република България, Министерство
на правосъдието на Република България и на Окръжна прокуратура – Сливен.
Решението е окончателно.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
2

Съдържание на мотивите Свали мотивите

МОТИВИ

към Решение № 98/15.06.2023г. по ЧНД № 300/2023 г. по описа на Окръжен
съд С.

Производството е по реда на чл.44 и сл. от Закона за екстрадицията и
Европейската заповед за арест /ЗЕЕЗА/.
Образувано е по Европейска заповед за арест, издадена на 24.04.2023 г.
от съдия-следовател при Съд Хейделберг, Федерална Република Германия по
дело 115 Gs 830/23г., издадена въз основа на заповед за арест от 02.08.2022 г.
по дело 115 Gs 1433/22 на Окръжен съд гр. Хейделберг, с искане за
задържане на българския гражданин Г. В. Т., роден на *** г. от гр. С., ЕГН
**********, и предаване на същия на съдебните власти на Федерална
Република Германия с цел провеждане на наказателно преследване срещу
него по обвинение за престъпление, квалифицирано като фалшифициране на
разплащателни карти с гаранционна функция, с приложими разпоредби от
законодателството на Федерална Република Германия - §§ 152b Аbs.1, 2 und 4,
152a Abs.1 Nr.1, 30 Abs. 2 StGB.
По отношение на исканото лице Г. В. Т. с определение от 05.06.2023 г.
на С.ския окръжен съд е взета мярка за неотклонение „Задържане под
стража”.
В съдебно заседание исканото лице изразява доброволно съгласие да
бъде предаден на съответните власти на ФР Германия и в срока по чл.45 ал.2
от ЗЕЕЗА съгласието си за доброволно предаване не е оттеглено. Исканото
лице не се отказва от принципа на особеността по смисъла на чл. 61 от
ЗЕЕЗА.
Представителят на Окръжна прокуратура – С. ангажира становище за
допускане изпълнението на европейската заповед за арест. Предлага исканото
лице да бъде предадено на компетентните съдебни органи на Федерална
Република Германия въз основа на Европейската заповед за арест.
Защитникът на исканото лице счита, че изпълнение на Европейската
заповед за арест /ЕЗА/ следва да бъде допуснато, с оглед изразеното от Т.
желание да бъде предаден на съдебни власти на издалата ЕЗА държава.
В личната си защита и последната си дума исканото лице потвърждава
изразеното по-рано желание да бъде предаден на съдебните органи на
Федерална Република Германия.
С.ският окръжен съд, след като се запозна с материалите по делото и
съобрази становищата на страните, намира за установено следното:
В Окръжен съд – С. е постъпила чрез Окръжна прокуратура – С.
Европейска заповед за арест, издадена на 24.04.2023 г. от съдия-следовател
при Съд Хейделберг, Федерална Република Германия по дело 115 Gs 830/23г.,
издадена въз основа на заповед за арест от 02.08.2022 г. по дело 115 Gs
1
1433/22 на Окръжен съд гр. Хейделберг, с искане за задържане на българския
гражданин Г. В. Т., роден на *** г. от гр. С., ЕГН **********, и предаване на
същия на съдебните власти на Федерална Република Германия, с цел
провеждане на наказателно преследване срещу него.
Европейската заповед за арест отговаря на изискванията по чл.36 от
ЗЕЕЗА. Издадена е за деяние, квалифицирано в заповедта като:
фалшифициране на разплащателни карти с гаранционна функция. Посочени
са следните приложими законови разпоредби от законодателството на
Федерална Република Германия: §§ 152b Аbs.1, 2 und 4, 152a Abs.1 Nr.1, 30
Abs. 2 StGB. Фактическите обстоятелства описани в ЕЗА дават основание
посоченото деяние да се определи като престъпление по чл.249 ал.3, вр. чл.20,
ал.2 от НК на Република България. Отделно от това в ЕЗА описаното деяние е
отбелязано според законодателството на издаващата държава като
„фалшифициране на платежни средства“, т.е. категория престъпни деяния, за
които не се изисква, съгласно разпоредбата на чл. 36, ал.3 от ЗЕЕЗА, двойна
наказуемост. От съдържанието на Европейската заповед за арест е видно, че
максималният срок на наказанието „лишаване от свобода“ или мярката,
изискваща задържане, които могат да бъдат наложени за престъплението е 11
години и 3 месеца.
Европейската заповед за арест отговаря на формалните изисквания
посочени в разпоредбата на чл. 37 от ЗЕЕЗА по отношение съдържанието на
изискуемите реквизити. В заповедта е налице описание на обстоятелствата,
при които е извършено деянието, за наказателно преследване на което се иска
предаването на исканото лице, включително време, място и степен на участие
на исканото лице. Заповедта се придружава с превод на български език.
Престъплението, за които е издадена заповедта не е амнистирано в
Република България, нито исканото лице е малолетно, съгласно нашето
законодателство; както и няма данни исканото лице да е било осъдено за
същото престъпление, за което е издадена заповедта с влязъл в сила съдебен
акт на български съд или на съд на трета държава-членка. Поради това не са
налице основанията по чл. 39 от ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни Европейска
заповед за арест.
Не са налице и данни за престъплението, за което Европейската заповед
за арест е издадена, Т. да е привлечен като обвиняемо лице в Република
България. В същото време давностният срок за наказателно преследване не е
изтекъл по българското законодателство, т. е. не са налице основанията по чл.
40, ал. 1, т. 1 и т. 2 от ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни Европейска заповед за
арест.
Съдът намира, че не са налице абсолютните основания по чл.39 от
ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни Европейската заповед за арест. Не са налице
основанията за отказ и по чл.40 от ЗЕЕЗА, както и за отлагане на
изпълнението или за условно изпълнение на заповедта по чл.52 от ЗЕЕЗА.
По делото е приложена гаранция, обективирана в писмо от 06.06.2023 г.,
2
ведно с превод на български език, от която е видно, че са налице условията по
чл. 41, ал. 3 от ЗЕЕЗА за предаване на исканото лице. Издаващата държава е
дала предварително гаранция, че в случай на осъждане на исканото лице с
безусловна и неотменима присъда, с която се налага наказание „лишаване от
свобода“, на лицето ще бъде разрешено да изтърпи тази присъда в Република
България.
След извършената проверка на условията по чл. 36 и чл. 41 от ЗЕЕЗА и
на основанията за отказ по чл. 39 и чл. 40 от ЗЕЕЗА съдът намира, че следва
да постанови решение за предаване на исканото лице на издаващата държава
ФР Германия въз основа на издадената Европейска заповед за арест.
Предвид разпоредбата на чл.44 ал.7 изр.2 от ЗЕЕЗА, съдът следва да
потвърди взетата по отношение на исканото лице мярка за неотклонение
„Задържане под стража” до фактическото предаване на лицето на
компетентните власти на ФР Германия.
На основание чл.53 ал.1 от ЗЕЕЗА за решението следва да се уведоми
незабавно издаващият орган.
На основание чл.53 ал.2 от ЗЕЕЗА заверен препис от влязлото в сила
решение по Европейската заповед за арест следва да се изпрати на ВКП на
Република България и Министерство на правосъдието на Република
България.
Ръководен от изложеното и на основание чл. 45, ал. 3 от ЗЕЕЗА, съдът
постанови съдебния си акт.


ПРЕДСЕДАТЕЛ:


ЧЛЕНОВЕ:

3