Решение по дело №1492/2024 на Софийски градски съд

Номер на акта: 258
Дата: 22 април 2024 г. (в сила от 30 април 2024 г.)
Съдия: Петър В. Сантиров
Дело: 20241100201492
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 13 март 2024 г.

Съдържание на акта


РЕШЕНИЕ
№ 258
гр. София, 22.04.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 17 СЪСТАВ, в публично заседание
на двадесет и втори април през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:Снежина Колева
Членове:Петър В.. Сантиров

Цветомила Данова
при участието на секретаря МАРТА Р. БОЯДЖИЕВА
в присъствието на прокурора З. П. Н.
като разгледа докладваното от Петър В.. Сантиров Частно наказателно дело
№ 20241100201492 по описа за 2024 година
Като разгледа докладваното от съдия Сантиров ЧНД № 1492 по описа на
СГС, НО, 17-ти състав за 2024г., на основание чл.44, ал.7, пр.1 и ал.9 от
ЗЕЕЗА
РЕШИ:
ДОПУСКА предаване на исканото лице Я. Р. М. /М. J. R./ - гражданин на
Република Полша, роден на ****г. в гр.Пуцк, лична карта Полша, № *****,
издадена на ****г., друг номер ****, полски гражданин, средно образование,
работи като оператор машина, неженен, осъждан в изпълнение на Европейска
заповед за арест, издадена по решение от 13.02.2024г. от компетентен орган
на Р.Полша – съдия в Регионален Съд – гр.Гданск, Р.Полша, за превеждане в
изпълнение на наложено наказание лишаване от свобода за срок от две
години, за престъпление търговия с крадени вещи, извършено в периода от
29.09.2022г. до 30.09.2022г. в Нойхаген при Берлин, Лузин и Щербелин с
1
правна квалификация по чл.291, параграф 1 от НК, вр. чл.294, параграф 1 от
НК, вр. чл.64, параграф 1 от НК на Република Полша,
КАТО НА ОСНОВАНИЕ чл.52, ал.1 от ЗЕЕЗА, ОТЛАГА фактическото
предаване на лицето до фактическото изтърпяване на наложеното му
наказание в Република България по НОХД № 1179/2024г. на СРС, в размер на
1 (една) година и 3 (три) месеца лишаване от свобода за прест. по чл.281, ал.2,
т.1, пр.1-во, т.4, пр. 1-во и 2-ро, т.5, вр. ал.1 от НК.
ВЗЕМА мярка за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА” по
отношение на полският гражданин Я. Р. М., със снета по делото самоличност,
като на осн. чл.44, ал.7, изр.2 и 3 от ЗЕЕЗА мярката за неотклонение ДА СЕ
СЧИТА за взета от момента на фактическото изтърпяване на наложеното му
наказание в Република България по НОХД № 1179/2024г. на СРС до
фактическото предаване на компетентните власти на Република Полша.
РЕШЕНИЕТО ПОДЛЕЖИ НА обжалване и протест в 5 дневен срок пред
САС.
Заверен препис от решението да се изпрати, след влизането му в сила на
СГП, ВКП отдел „Международно сътрудничество” и на Министерство на
Правосъдието, както и ДА СЕ УВЕДОМИ издаващия орган, чрез посочените
компетентни институции.
НЕЗАБАВНО след влизане в сила на решението Районният Прокурор на
гр.София да бъде информиран, чрез изпращане на заверен препис от
настоящото решение, за обстоятелствата, касаещи мярката за неотклонение на
полския гражданин фактическото изтърпяване на наложеното му наказание в
Република България по НОХД № 1179/2024г. на СРС и обезпечаване
изпълнението му по настоящото производство.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
2

Съдържание на мотивите


мотиви към решение по Н.Ч.Д. № 1492/2024г. на СГС НО, 17-ти състав
,
Производството е по реда на глава V от Закона за екстрадицията и
европейската заповед за арест (ЗЕЕЗА). Образувано е по повод Европейска
заповед за арест (ЕЗА), в изпълнение на Европейска заповед за арест,
издадена по решение от 13.02.2024г. от компетентен орган на Р.Полша –
съдия в Регионален Съд – гр.Гданск, Р.Полша, за превеждане в изпълнение на
наложено наказание „лишаване от свобода“ за срок от две години, за
престъпление търговия с крадени вещи, извършено в периода от 29.09.2022г.
до 30.09.2022г. в Нойхаген при Берлин, Лузин и Щербелин с правна
квалификация по чл.291, параграф 1 от НК, вр. чл.294, параграф 1 от НК, вр.
чл.64, параграф 1 от НК на Република Полша.
Полският гражданин Я.Р.М. /M.J.R./ дава съгласие за предаване на
съдебните власти на Република Полща след изтърпяване на наложената му и
влязла в сила присъда по НОХД 1179/24г. на СРС-НО в размер на 1 /една/
година и 3 /три/ месеца лишаване от свобода, които да изтърпи ефективно при
първоначален „строг“ режим на територията на Република България.
В съдебно заседание представителят на СГП поддържа, че процесната
ЕЗА следва да бъде допусната за изпълнение, след изтърпяване на
наложеното му наказание в Р.България. Излага доводи, че полският
гражданин Я.М. следва да бъде предаден на компетентните съдебни власти на
Р.Полша, тъй като спрямо него е издадена по надлежния ред и форма ЕЗА,
която отговаря на изискванията по чл.37, ал.1, т.1-7 от ЗЕЕЗА. Отбелязва, че
във Р.Полша лицето се издирва за привеждане в изпълнение на наложено
наказание лишаване от свобода по влязла в сила присъда, която се отнася за
тежко умишлено престъпление по чл.291, параграф 1, вр. с чл.294, параграф
1, вр. с чл.64, параграф 1 от наказателния кодекс на Република Полша, което
не е включено в каталога на престъпление по чл.36, ал.3 от Закона за
екстрадицията и европейска заповед за арест, но има аналог в българското
законодателство, а именно чл.215, ал.2, т.1 и т.3, вр. е ал.1, вр. с чл.20, ал.2 от
Наказателния Кодекс. Като за него е предвидено наказание „Лишаване от
свобода“ от три до десет години. Наложеното на Ришард наказание, за което
се изисква с европейската заповед за арест е „лишаване от свобода“ за срок от
две години.
На следващо място счита, че не са налице основания за отказ да се
предаде полският гражданин, доколкото са поддържа, че не са налице и
задължителните или факултативни основания за да се откаже изпълнението
на ЕЗА.
Защитникът на исканото лице се присъединява към становището на
представителя на държавното обвинение, като моли съдът да уважи искането,
като се отчете съгласието на лицето, доброволно да бъде трансфириран след
изтърпяване на наказанието си, дадено му от българския съд, а именно на
1
Софийски Районен Съд, Наказателно Отделение 23-ти състав по НОХД №
1179/2024г.. Тоест, след изтърпяването на наказанието си, да бъде
трансфериран за изтърпяване на наказанието си в Република Полша.
Исканото лице М. поддържа изцяло заявеното от защитника си.

Съдът, след като обсъди събраните по делото доказателства поотделно
и в съвкупност, намира за установено следното.
Исканото лице Я.Р.М. /M.J.R./ - гражданин на Република Полша, роден
на ****г. в гр.Пуцк, лична карта Полша, № ****, издадена на ****г., друг
номер ****, полски гражданин, средно образование, работи като оператор
машина, неженен, осъждан.
Постъпила е Европейска заповед за арест (ЕЗА), Европейска заповед за
арест, издадена по решение от 13.02.2024г. от компетентен орган на Р.Полша
– съдия в Регионален Съд – гр.Гданск, Р.Полша, за превеждане в изпълнение
на наложено наказание лишаване от свобода за срок от две години, за
престъпление търговия с крадени вещи, извършено в периода от 29.09.2022г.
до 30.09.2022г. в Нойхаген при Берлин, Лузин и Щербелин с правна
квалификация по чл.291, параграф 1 от НК, вр. чл.294, параграф 1 от НК, вр.
чл.64, параграф 1 от НК на Република Полша.
В ЕЗА е отразено изрично, че се издава срещу исканото за предаване
лице, чиято самоличност е индивидуализирана с име, рождена дата и настоящ
адрес в Р.Полша. ЕЗА е издадена въз основа на решение от 13.02.2024г. от
компетентен орган на Р.Полша – съдия в Регионален Съд – гр.Гданск,
Р.Полша, за превеждане в изпълнение на наложено наказание лишаване от
свобода за срок от две години, за престъпление търговия с крадени вещи,
извършено в периода от 29.09.2022г. до 30.09.2022г. в Нойхаген при Берлин,
Лузин и Щербелин с правна квалификация по чл.291, параграф 1 от НК, вр.
чл.294, параграф 1 от НК, вр. чл.64, параграф 1 от НК на Република Полша.
Европейската заповед за арест е издадена на 13.02.2022 г. от съдия при
Регионален съд - гр.Гданск, Р.Полша.
Посочено е в съответната част „д“ на ЕЗА, при описанието на
обстоятелствата на престъплението, за което е постановена присъда, че през
неустановен период от време, от 29 септември 2022г. до 30 септември 2022г.
в Нойхаген при Берлин, Лузин и Щербелин, действайки съвместно и в
съгласие с други установени и неустановени лица, са приели от неустановено
лице автомобил Jееp Grand Cherokee, придобит чрез забранено деяние, с
регистрационен номер ВТН ****, с номер VIN: lC4RjFN99KC74100 със
значителна стойност 533 000 PLN, и след това е спомогнал за укриването му,
като го е транспортирал до територията на Република Полша, като е
извършил това деяние в срок от пет години след изтърпяване на общо
наказание от две години лишаване от свобода в периода от 24 март 2016г. до
24 март 2018г., наложено с присъда на Районният Съд в гр. Гдиня от 06
2
ноември 2015г. по дело № IX К 548/15.
Отбелязано е, че правната квалификация на престъпленията е член 291,
параграф 1 от Наказателния Кодекс във връзка с член 294, параграф 1 от
Наказателния Кодекс във връзка с член 64, параграф 1 от Наказателния
Кодекс на Р.Полша.
В ЕЗА е отразено, че престъпната дейност, за която лицето е осъдено
осъществява състава на престъпления, включени в списъка на Рамковото
решение 2002/584/ПВР, за които е предвидено наказание лишаване от свобода
повече три години и не се изисква наказуемост и в изпълняващата държава.
Деянието не е включено в каталога на престъпление по чл.36, ал.3 от Закона
за екстрадицията и европейска заповед за арест, но има аналог в българското
законодателство, а именно чл.215, ал.2, т.1 и т.3, вр. е ал.1, вр. с чл.20, ал.2 от
наказателния кодекс. Като за него е предвидено наказание „Лишаване от
свобода“ от три до десет години. Наложеното на Ришард наказание, за което
се изисква с европейската заповед за арест е „лишаване от свобода“ за срок от
две години.
В ЕЗА, раздел „и“ е заявено, че лицето, издало заповедта е съдия
Йоанна Лагуна – Председател на Окръжен Съд в гр.Гданск, Р.Полша, а в
заключителната част на този раздел е посочено лицето, отговарящо за
практическото уреждане на предаването: Районният Съд в гр.Вейгерово, ІІ-ро
Наказателно Отделение, Секция - Изпълняване на Присъдите, Съдия Томаш
Скибински.
В хода на съдебното следствие е изискана актуална справка за съдимост
за исканото лице, както и данни за влизане в сила на съдебен акт, постановен
по НЧД №1433/2023г. по описа на СГС.
В допълнително постъпилата информация се съдържа оригинал на
писмо от Министерството на Правосъдието, Главна Дирекция Изтърпяване на
наказанията за изтърпявано понастоящем от лицето наказание „Лишаване от
свобода“ в размер на една година и три месеца; справка от Министерството
на правосъдието за съдимост на М. Я.Р. с дата на издаване - 3 април 2024г., в
която е вписано, че лицето е неосъждано, а също така препис от протокол №
778 от 13 март 2024г. по наказателно частно дело № 1433 по описа на 2024г. В
рамките на производството по отношение на лицето е взета мярка за
неотклонение „Задържане под стража“ във връзка е изпълнение на
Европейска заповед за арест.
Съдът установи изложените факти въз основа на процесната ЕЗА, както
и допълнително постъпилите посочени по-горе писмени доказателства.
Всички документи с процесуално значение, изпратени от издаващата
държава, са еднопосочни по отношение на предмета на наказателното
преследване срещу Полския гражданин и неговото процесуално качество.
Като съобрази съдържанието на разглежданата ЕЗА и доказателствата
за личността на полския гражданин М., в рамките на компетентността си по
3
същество съдът прие следното:
налице са всички предпоставки, предвидени в чл.36 и чл.37 ЗЕЕЗА за
предаване на Я.Р.М. /M.J.R./ на Полските съдебни власти по процесната ЕЗА,
издадена от компетентен съдебен орган на държава членка на ЕС.
Издадената ЕЗА отговаря на формалните изисквания и съдържа всички
изискуеми данни за искано лице, за издаващия орган; за съдебния акт за
задържане в издаващата държава, по силата на който се иска предаването, за
характера и правна квалификация на престъплението, обстоятелствата на
извършването му и участието на исканото лице. Издадената ЕЗА е постъпила
чрез ГДНП в ДМОС-МВР, че след справки е установено, че Я.Р.М. /M.J.R./
роден на ****г. се намира в затвора, гр.София от 27.01.2024г. във връзка с
национално разследване, като същият е обявен за за международно издирване
от полските власти въз основа на ЕЗА, издадена от съда в гр.Гданск, Р.Полша.
От кореспонденцията с Полските съдебни власти не възниква никакво
съмнение нито в автентичността на издадената ЕЗА, нито във факта, че
изхожда от компетентен съдебен орган на Р.Полша.
В настоящия случай посочената квалификация на деянията показва, че
те са от кръга на престъпленията по чл.36, ал.3, т.1, т.11, т.20 ЗЕЕЗА, при
които не се изследва въпросът за двойната наказуемост, което прави
безпредметно допълнителното обсъждане, че за престъпленията, за което е
проведено наказателно преследване срещу М. в Р.Полша, съществува аналог
и в българското право. Уточнено е изрично, че за твърдяното престъпление се
предвижда максимален срок на наказанието лишаване от свобода от 10
години.
В разглежданата ЕЗА са посочени конкретни фактически твърдения за
това, че исканото лице участва в търговия с крадени вещи. Същественото за
компетентността обстоятелство обаче е, че в Р.Полша е налична влязла в сила
присъда спрямо М. за престъпление по член 291, параграф 1 от Наказателния
Кодекс във връзка с член 294, параграф 1 от Наказателния Кодекс във връзка
с член 64, параграф 1 от Наказателния Кодекс на Р.Полша.
В тази насока следва да бъде подчертано и това, че е въпрос на
суверенна преценка на съдебния орган на издаващата държава каква да бъде
квалификацията на фактите. Достатъчно е, че съгласно чл.37, ал.1, т.6 ЗЕЕЗА
е посочена влязлата в сила присъда, както и вид, и размер на наложеното
наказание по законите на издаващата държава членка, като съдържанието на
ЕЗА отговаря и на останалите относими към искането за предаване за
провеждане на наказателно производство изисквания по чл.37, ал.1 ЗЕЕЗА.
На следващо място, съдът намира, че не е налице нито едно от
императивните основания по чл.39 ЗЕЕЗА за отказ да се изпълни ЕЗА. От
съдържанието на ЕЗА е видно и това, че няма процесуални пречки за
наказателното преследване, включително не е изтекла давността и не е налице
амнистия като задължително основание за отказ по чл.39, т.1 ЗЕЕЗА.
4
Съдът намира, че не са налице и останалите факултативни, относими
към настоящия случай, основания по чл.40 ЗЕЕЗА за отказ да бъде предадено
исканото лице.
По отношение на М. българската държава не провежда наказателно
производство, видно от процесуалната позиция на компетентния орган -
прокуратурата. Същевременно описанието на конкретната престъпна дейност
и влязлата в сила присъда, за която се иска предаване, обосновава несъмнено
компетентността на издаващата държава да изпълни наложеното наказание.
ЕЗА съдържа изискуемите по чл.37, ал.1, т.1 до т.7 данни. За същото
престъпление, не е образувано наказателно производство на територията на
Република България и съответно няма прекратено наказателно производство.
Деянието е извършено от 20.09.2022г. до 30.09.2022г. А присъдата е влязла в
сила на 21.06.2023г., поради което наказателното преследване не е погасено
по давност, съгласно чл.80 от Наказателния Кодекс на Република България.
На следващо място следва да се отчете, че с оглед на така установените
обстоятелства за приключило в Република България наказателно
производство за исканото лице, за различно престъпление от това, за което е
издадена ЕЗА и по което му е наложено наказание от една година и три
месеца „лишаване от свобода“, което същият търпи понастоящем е налице
правнообоснованият извод за наличие на основания за отложено изпълнение
по смисъла на чл.52, ал.1 от закона, а именно отлагане на предаването на
лицето на издаващата държава до изтърпяване в Република България на
наложеното му наказание по НОХД № 1179/2024г. на Софийски Районен Съд,
Наказателно Отделение 23-ти състав, поради което и на основание чл.44, ал.7
от закона следва да се определи мярка за неотклонение „Задържане под
стража“ на исканото лице, която да се счита за взета от момента на
изтърпяване на наложеното му наказание по НОХД № 1179/2024г. на
Софийски Районен Съд до фактическото му предаване на компетентните
полски власти.
Мотивиран от всичко изложено, съдът намери, че са налице всички
процесуални и материалноправни предпоставки за допускане на изпълнение
на издадената срещу Я.Р.М. /M.J.R./ ЕЗА под условие и в този смисъл
постанови решението си.

ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЧЛЕНОВЕ : 1. 2.


5