Решение по адм. дело №606/2025 на Административен съд - Сливен

Номер на акта: 1943
Дата: 16 октомври 2025 г. (в сила от 16 октомври 2025 г.)
Съдия: Светлана Драгоманска
Дело: 20257220700606
Тип на делото: Административно дело
Дата на образуване: 23 септември 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ

№ 1943

Сливен, 16.10.2025 г.

В ИМЕТО НА НАРОДА

Административният съд - Сливен - II състав, в съдебно заседание на петнадесети октомври две хиляди двадесет и пета година в състав:

Съдия: СВЕТЛАНА ДРАГОМАНСКА
   

При секретар НИКОЛИНКА ЙОРДАНОВА като разгледа докладваното от съдия СВЕТЛАНА ДРАГОМАНСКА административно дело № 20257220700606 / 2025 г., за да се произнесе взе предвид следното:

Производството е по реда на чл. 84, ал 1 във вр. с чл. 76б, ал. 1, т. 2 от Закона за убежището и бежанците (ЗУБ) във вр. с чл. 145 и сл. от Административнопроцесуалния кодекс (АПК).

Образувано е по жалба от Б. А. А. А., [ЛНЧ], [държава], с адрес за призоваване: [населено място], [улица], ет...., ап. ... и адрес по регистрационна карта : [населено място], р-н [община] № ..., [община], РПЦ на ДАБ при МС, срещу Решение № 9-Б/20.08.2025 г., на Интервюиращ орган към Държавната агенция за бежанците при Министерския съвет, с което на основание чл. 76б, ал. 1, т. 2 от ЗУБ не е допусната последваща молба с рег. № УП 3899/04.08.2025 г. на Б. А. А. А. до производство за предоставяне на международна закрила.

Твърди се, че решението е незаконосъобразно и следва да бъде отменено. Сочи нарушение на нормата на чл. 76б, ал. 1, във връзка с чл. 58, ал. 5 от ЗУБ. Твърди, че не му е било указано за задължението да представи писмени доказателства, както и че не разбирал значението на ново писмено доказателства. Счита, че обжалваното решение било постановено при нарушение на чл. 12 от АПК. Липсата на информация на разбираем език относно необходимостта да се посочат нови обстоятелства и представят нови писмени доказателства в тяхна подкрепа представлявала съществено процесуално нарушение, което граничело и с административен произвол. Същевременно не можел да се върне в [държава] поради настъпили нови обстоятелства – свалянето на Б. А. от власт довели до хиляди жертви от страна на цивилното население. Ако бъдел върнат в [държава], то щял да бъде изложен на р. от т. п., з. правото му на ж. и с.. Иска да бъде отменено оспореното решение, като се върне преписката за ново разглеждане.

В с.з. оспорващият не се явява. Представлява се от назначен по реда на ЗПП процесуален представител – адвокат А. С. от АК – Сливен, който поддържа жалбата. Моли, да се отмени обжалваното решение, като незаконосъобразно.

В с.з. административният орган, редовно и своевременно призован, не се явява. По делото е депозирано писмено становище от пълномощник юрисконсулт З. Г. Т., който оспорва жалбата. Счита, че оспореното решението е правилно и законосъобразно. Посочва, че : при постановяването му са спазени, както общите изисквания за законосъобразност на индивидуалните административни актове, така и специалните разпоредби на Закона за убежището и бежанците; същото е издадено в законоустановения срок (до 14 работни дни от подаването на последващата молба за международна закрила); изложените в жалбата доводи за незаконосъобразност на решението са неоснователни. Моли жалбата да бъде отхвърлена.

Въз основа на събраните по делото доказателства съдът прие за установено следното от фактическа страна:

С Решение № 188/22.01.2025 г., постановено по адм. дело № 7/2025 г. по описа на Административен съд Сливен, е отхвърлена жалбата на Б. А. А. А., [ЛНЧ], [държава], с адрес РПЦ на ДАБ при МС – [населено място] срещу Решение № 13301/18.12.2024 г. на Председателя на Държавната агенция за бежанците при Министерски съвет, с което на жалбоподателя е отказано предоставяне на статут на бежанец и хуманитарен статут, като видно от отбелязването съдебният акт е влязъл в сила на 07.03.2025 г. В преписката са приложени Указания рег. №УП 3899 от 02.08.2024 г. относно реда за подаване на молба за международна закрила, за процедурата, която ще се следва, за правата и задълженията на чужденците, подали молба за закрила в РБ, ведно със Списък на организации, работещи с бежанци и чужденци, подали молба за статут с приемни в ДАБ при МС – л. 182 и сл., както и такива с рег. № УП 3899 от 02.08.2024 г. л. 180 и сл., подписани от чужденеца при провеждане на предишното производство и съобщение рег. № УП 3899 от 04.08.2025 г. по настоящото.

На 04.08.2025 г. Б. А. А. А. подал втора по ред молба за предоставяне на закрила от РБ, към която приложил копия на документи за опасната обстановка в района, който е р. и ж. преди да дойде в България. Изложил, че : има нови обстоятелства след свалянето на Б. А. от власт, относно личното му положение и с. му, и. о. за ж. си и с. си; не можел да се върне в [държава]; по сведения на б. му в [държава], обстановката в района в който бил р., Х. била неблагоприятна и о. за ж. и с. му и след новата власт; имало конфликти и убийства между различните е. и р. групи; различни групировки и милиции принуждавали гражданите, в частност и н. с., да се у. на р. и е. о..

С Решение № 9-Б/20.08.2025 г., на Интервюиращ орган към Държавната агенция за бежанците при Министерския съвет не е допуснал последваща молба с рег. № УП 3899/04.08.2025 г. на Б. А. А. А. до производство по предоставяне на международна закрила, като е приел, че последващата молба на чужденеца е недопустима, тъй като не се позовава на нови факти и обстоятелства от съществено значение за личното му положение или относно държавата по произход. Посочено е, че мотивите на чуждия гражданин за търсене на закрила са подробно анализирани в предходното производство. Подробно са обсъждани и от съответната съдебна инстанция, осъществила контрол за законосъобразност на предходното административно решение по неговата молба. Относно наведените нови доводи / и. о. за ж. и с. си в [държава]; обстановката в района, в който бил р. е неблагоприятна и о. за ж. и с. му и по време на новата власт в страната; непрекъснато имало конфликти и убийства между различните е. и р. групи/ е прието, че не са факти, относими за наличие на з. спрямо чуждия гражданин. Те не съдържат в себе си нито едно конкретно обстоятелство за проява на п., з. или т. п. спрямо него или възможност за бъдещи такива в страната му на произход. Не се позовава на нови обстоятелства от съществено значение за личното му положение. Наведените нови обстоятелства дори и да се приемат като ново постъпили те не са основателни за допускането на последващата молба за закрила. Административният орган обстойно обсъдил общата обстановка в страната по произход, както и обстановката в [държава] с оглед на актуална справка от 01.07.2025 г. Взето е предвид установеното, че международни организации на територията на [държава] предлагат услуги за закрила и подкрепа в полза на вътрешно разселени лица и на завърнали се бежанци. Посочено е, че между 18 и 24 юни 2025 г. ВКБООН продължава да улеснява доброволното, безопасно и достойно завръщане на с. граждани в техните родни райони, предоставяйки транспортна помощ на ключови гранично-пропускателни пунктове, включително "Б. а. Х.", "Б. а. С." и "Д.". Що се отнася до политическите развития през седмицата 18-26 юни 2025 г., е посочено, че на 19 юни Върховният комитет на [държава] за избори на Народно събрание обявява намерение да създаде Народно събрание в рамките на следващите 90 дни. На 20 юни Федералният съвет на Швейцария издава решение за отмяна на наложените на [държава] икономически санкции, считано за положителна стъпка в интерес на с. народ и допринасящо към усилията за възстановяване и икономическо възстановяване. Освен това, на 23 юни Съветът по външни работи на Европейския съюз приема официални заключения относно ситуацията в [държава], потвърждавайки ангажимента на ЕС да стои до с. народ и да подкрепя мирен, приобщаващ и ръководен от [държава] и поет от нея политически преход, насочен към изграждане на по-добро бъдеще за всички с...." Така мотивите на жалбоподателя за търсената закрила били подробно анализирани, а и било установено, че чужденецът не се позовавал на никакви нови обстоятелства от съществено значение за личното му положение или относно държавата по произход, както и доводите му не са подкрепени от писмени доказателства, поради което и са приети като неоснователни.

Решението е връчено лично на оспорващия на 02.09.2025 г., като същият е запознат със съдържанието му на разбираем за него език.

Настоящата жалба е подадена чрез органа на 05.09.2025 г.

При така установеното от фактическа страна, съдът направи следните правни изводи:

Жалбата е процесуално допустима, като подадена срещу годен за оспорване административен акт, от надлежна страна, за която е налице правен интерес от търсената защита и при спазване на 7-дневния срок за съдебно обжалване, предвиден в чл. 84, ал. 2 от ЗУБ.

Оспореният административен акт е издаден от компетентен орган, както и е в изискуемата от закона писмена форма. Решението съдържа всички изискуеми реквизити, включително правни и фактически основания за издаването му и е подписано от неговия издател. Поради това не са налице основания за отмяна на обжалваното решение по чл. 146, т. 1 и т. 2 от АПК.

Оспореното решение е постановено в преклузивния 14-дневен срок по чл. 76б, ал. 1 от ЗУБ като се има предвид и че след изменение на редакцията на разпоредбата – ДВ бр. 89/2020 г., срокът касае работни дни.

По делото се сочи нарушаване правата на жалбоподателя по чл. 58, ал. 5 от ЗУБ, съгласно която разпоредба на чужденеца, заявил желание да кандидатства за международна закрила, се дават указания относно реда за подаване на молбата. В случая обаче видно от представените в преписката връчени на чужденеца указания, то няма допуснати нарушения и както в настоящото производство, така и при предходното проведено интервю до този момент. И в двата случая в указанията има изрично изложение относно процедурата при последваща молба, а съгласно чл. 29, ал. 1, т. 8 от ЗУБ е осигурен преводач. В този смисъл съдът счита, че процедурата по проверка допустимостта на последващата молба на жалбоподателя е надлежно проведена и не са допуснати съществени нарушения на административнопроизводствените правила, които да представляват основание за отмяна на обжалваното решение по смисъла на чл. 146, т. 3 от АПК.

Между страните няма спор, че чужденецът е депозирал последваща молба за предоставяне на закрила по смисъла на пар. 1, т. 6 от ДР на ЗУБ. Според легалната дефиниция, дадена в тази разпоредба "последваща молба" е молба за предоставяне на международна закрила в Република България, която чужденецът подава, след като има прекратена или отнета международна закрила или производството за предоставяне на международна закрила в Република България е приключило с влязло в сила решение и чужденецът не е напускал територията на Република България.

В разпоредбите на чл. 76а – чл. 76в от ЗУБ са транспонирани приложимите за последващи молби изисквания на чл. 40–42 от Директива 2013/32/ЕС. Предназначението на тази специална процедура съгласно чл. 76а от ЗУБ е преди да се пристъпи към разглеждането по същество на последващата молба за международна закрила да се прецени нейната допустимост. Съгласно чл. 13, ал. 2 от ЗУБ при подадена последваща молба за международна закрила, в която чужденецът не се позовава на никакви нови обстоятелства от съществено значение за личното му положение или относно държавата му по произход, се преценява по реда на Глава Шеста, Раздел III. На основание чл. 76б, ал. 1 от ЗУБ в срок до 14 работни дни от подаването на последващата молба за международна закрила интервюиращият орган единствено въз основа на писмени доказателства, представени от чужденеца, без да се провежда лично интервю, взема решение, с което допуска последващата молба до производство за предоставяне на международна закрила или не допуска последващата молба до производство за предоставяне на международна закрила. Преписката съдържа доказателства, че не е нарушено правото на жалбоподателя по чл. 58, ал. 5 от ЗУБ, както и не се установява в настоящото производство нарушение и на правата на жалбоподателя по чл. 76в, ал. 1 от ЗУБ – липсват данни да е потърсил съдействие и помощ от страна на ВКБООН; няма данни да е поискал достъп до събраната информация, въз основа на която ще бъде взето решение; присъствал е преводач.

Фактите, които жалбоподателят твърди в настоящото производство са изложени в предходното, както и още тогава са представени писмени доказателства, които са били ценени при разглеждането на предходната молба. Към настоящата последваща молба, от представените доказателства пред административния орган – извадки от публикации и снимки, както правилно е приел и органът, не става ясно от кога датират, нито пък същите имат отношение към личното положение на жалбоподателя. Не може да се приеме, че към настоящия момент са се появили нови факти. Освен това липсва и каквато и да е конкретика в твърденията за положението в [държава], считано общо като такова което застрашава жалбоподателя при връщането му в страната по произход. В процесния случай не са се появили и от кандидата не са представени нови факти, още по-малко съществени такива. Органът е обсъдил справка от 01.07.2025 г., която е и приложена в преписката и от която не се установяват нови обстоятелства относно действителното положение в [държава]. Общодостъпните средства също не сочат промяна, а са в посока затихване на конфликта в държавата по произход.

Разпоредбата на чл. 76а от ЗУБ дава възможност за преценка, предвид чл. 13, ал. 2 от ЗУБ подадена последваща молба за международна закрила, с оглед евентуалното й недопускане до разглеждане в ново административно производство, ако с тази молба търсещият закрила не се позовава на никакви нови обстоятелства от съществено значение за личното му положение или относно държавата му по произход. Преценката за наличието на основанието по чл. 13, ал. 2 от ЗУБ е предоставена на съответния компетентен административен орган, а разпоредбата на чл. 58, ал. 5 от ЗУБ няма отношение към това, този орган да указва изрично на чужденеца, какви обстоятелства следва да изложи в последващата си молба.

Поради изложеното, съдът счита, че решението на интервюиращия орган е издадено в изискуемата от закона писмена форма, като са изложени подробни и непротиворечиви мотиви, описващи фактическата обстановка, релевантна за случая, както и основанията, които обуславят отказа на решаващия орган да допусне до производство за международна закрила последващата молба, съдържа необходимото съдържание. При издаването му не са допуснати съществени нарушения на административнопроизводствените правила. Съответства и на материалния закон, поради което административният акт е законосъобразен. При извода за липса на основания по чл. 146 от АПК, които да характеризират оспорения административен акт като незаконосъобразен, то жалбата е неоснователна, а издаденият административен акт е законосъобразен.

Във връзка с гореизложеното на основание чл. 172, ал.2, предл. посл. от АПК, във връзка с чл. 85, ал. 1 и 3 от ЗУБ Административен съд - Сливен

 

Р Е Ш И :

 

ОТХВЪРЛЯ жалбата на Б. А. А. А., [ЛНЧ], [държава], с адрес за призоваване: [населено място], [улица], ет...., ап. ...и адрес по регистрационна карта : [населено място], р-н [община] № ..., [община], РПЦ на ДАБ при МС, срещу Решение № 9-Б/20.08.2025 г., на Интервюиращ орган към Държавната агенция за бежанците при Министерския съвет, с което на основание чл. 76б, ал. 1, т. 2 от ЗУБ не е допусната последваща молба с рег. № УП 3899/04.08.2025 г. на Б. А. А. А. до производство за предоставяне на международна закрила.

Решението на основание чл. 84, ал. 2 от ЗУБ не подлежи на обжалване.

 

Съдия: