Споразумение по дело №940/2025 на Районен съд - Видин

Номер на акта: 135
Дата: 26 август 2025 г. (в сила от 26 август 2025 г.)
Съдия: Даниел Иванов Цветков
Дело: 20251320200940
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 19 август 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 135
гр. Видин, 26.08.2025 г.
РАЙОНЕН СЪД – ВИДИН, V СЪСТАВ НО, в публично заседание на
двадесет и шести август през две хиляди двадесет и пета година в следния
състав:
Председател:Даниел Ив. Цветков
при участието на секретаря М.Г.Л.
и прокурора Е. Ас. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Даниел Ив. Цветков Наказателно дело
от общ характер № 20251320200940 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
За РП-Видин се явява прокурор М..
Подсъдимият В. Б. /V.B./, доведен от ОЗО - гр. Видин се явява в залата и
със служебен защитник, вписан под № 0552 в НРПП - адв. Р. К. А. от
досъдебното производство.
В залата се намира Н.К.И., преводач от български език на руски и
обратно.
Съдът

О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА Н.К.И. за преводач от български на руски език и обратно
на подсъдимия.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да се даде ход на делото.
АДВ. К.: Моля да се даде ход на делото. От името на моя подзащитен
заявявам, че сме съгласни с постигнатото споразумение.
ПОДСЪДИМИЯТ В. Б. /V.B./ чрез преводача: Моля да се даде ход на
делото.
Съдът

О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
1
СНЕМА самоличността на обвиняемия:
В. Б. /V.B./, роден на ********** г. в Р. Украйна, чернивецка област,
притежаваща украински паспорт № ГХ****, издаден на 1***** г. Република
Украйна, украинско гражданство, неженен, средно образование, безработен,
без адресна регистрация в Р. България, неосъждан.
Самоличността се сне по данни от подсъдимия и от делото.
СНЕМА самоличността на преводача:
Н.К.И.: 62 г., б.р.
На преводача се напомни отговорността по чл.290, ал.2 НК и същият
обеща да даде верен превод.
Съдът докладва делото.
Делото е внесено и образувано по споразумение на Районна
прокуратура - Видин, представлявана от прокурор Красен Кайзеров и адв. Р.
А. от АК - Видин в качеството си на защитник на обвиняемия В. Б. /V.B./ на
основание чл.381 от НПК се постигна Споразумение за решаване на
наказателното производство по ДП № 11/2025 г. по описа на ГПУ - Видин,
прокурорска преписка № 2620/2025 г. по описа на РП - Видин.
На основание чл.382, ал.4 от НПК съдът запитва обвиняемия, разбира
ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал същото.
ПОДСЪДИМИЯТ В. Б.: Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях и
доброволно съм подписал споразумението.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да одобрите споразумението, след като се
убедите, че не противоречи на закона и морала.
АДВ. К.: Моля да приемете предложеното споразумение и същото да
бъде одобрено.
ПОДСЪДИМИЯТ В. Б.: Поддържам казаното от адвоката.
На основание чл.382, ал.6 от НПК съдът

ОПРЕДЕЛИ:

Да се впише в протокола съдържанието на окончателното споразумение.
ОДОБРЯВА постигнатото
2
СПОРАЗУМЕНИЕ:
между страните, според което:
Подсъдимият В. Б. /V.B./, роден на ********** г. в Р. Украйна,
чернивецка област, притежаваща украински паспорт № ГХ****, издаден на
1***** г. Република Украйна, украинско гражданство, неженен, средно
образование, безработен, без адресна регистрация в Р. България, неосъждан се
признава за ВИНОВЕН в това, че на 22.07.2025 г. на ГКПП Брегово, Видинска
област при излизане от страната и извършване на гранична - полицейска
проверка, пред Мартин Маринов Тодоров, младши инспектор на ГКПП -
Брегово при ГПУ - Брегово, съзнателно се е ползвал от неистински официален
чуждестранен документ - украинско свидетелство за управление на МПС с №
KBI *****, на което е придадено вид, че е издадено на 15.02.2021 г. на името
на украинския гражданин В. В.ович Б., роден на ********** г., като от него за
самото съставяне на документа не може да се търси наказателна отговорност -
престъпление по чл. 316, вр. чл. 308, ал. 2, вр. ал. 1 от НК.
Съобразно разпоредбата на чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК страните се
споразумяват на основание чл. 54, ал. 1 от НК на обвиняемия В. Б. /V.B./ за
извършеното престъпление по чл.316 във вр. с чл.308, ал.2, във вр. с ал.1 от
НК, да му бъде наложено наказание “Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/
месеца, чието изпълнение на основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за
срок от 3 /три/ години.
С извършеното от обвиняемия В. Б. /V.B./ престъпление не са причинени
имуществени вреди, които подлежат на възстановяване.
В хода на досъдебното производство няма направени разноски.
Вещественото доказателство: украинско свидетелство за управление на
МПС с № KBI *****, на което е придадено вид, че е издадено на 15.02.2021 г.
на името на украинския гражданин В. В.ович Б., се отнема в полза на
държавата на основание чл. 53, ал. 2 б.“а“ от НК и да се унищожи.
Споразумението е окончателно и не подлежи на обжалване или протест.


С П О Р А З У М Е Л И С Е :


3
ПОДСЪДИМ: ЗАЩИТНИК
/ В. Б. / /АДВ. Р. К./


ПРОКУРОР:
/Е. М. /

Съдът счита, че постигнатото споразумение не противоречи на Закона и
морала, поради което и на основание чл.384, ал.3 във вр. с чл.382, ал.7 от НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РП - Видин,
представлявана от прокурор Е. М., подсъдимия В. Б. и защитника му адв. Р. К..
На преводача Н.К.И. да се заплати възнаграждение от бюджета на съда в
размер на 50.00 /петдесет лв./ лева за извършения превод.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение „Задържане под стража”
спрямо подсъдимия В. Б..
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 940/2025 г. по описа на
Районен съд - Видин.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за прекратяване е окончателно и не подлежи на
обжалване или протестиране.
Протоколът написан в съдебно заседание в 15: 10 часа.
Съдия при Районен съд – Видин: _______________________
Секретар: _______________________
4