Решение по дело №455/2022 на Районен съд - Момчилград

Номер на акта: 306
Дата: 2 декември 2022 г. (в сила от 29 декември 2022 г.)
Съдия: Йордан Иванов Геров
Дело: 20225150100455
Тип на делото: Гражданско дело
Дата на образуване: 26 септември 2022 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 306
гр. Момчилград, 02.12.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – МОМЧИЛГРАД, I ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и девети ноември през две хиляди двадесет и
втора година в следния състав:
Председател:Йордан Ив. Геров
при участието на секретаря Хюсние Юс. Алиш
като разгледа докладваното от Йордан Ив. Геров Гражданско дело №
20225150100455 по описа за 2022 година
За да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на чл.542, ал.1 от ГПК във вр.с чл.38, ал.4 от
ЗГР.
В молбата си молителят Р. Т. Р., с ЕГН:**********, с постоянен адрес:
с. ******, ул. „*******“ №11общ. Кърджали, чрез пълномощник адв.Д. Х.
твърди, че той и съпругата му Ф.А.Х. са български и турски граждани.
Сключили граждански брак на 25.05.2000 г. в Р. Турция видно от
удостоверение за сключен граждански брак № ***/07.07.2022 г., издаден от
Община Газиемир, гр.Измир, Р. Турция. В последствие следващата година
регистрирали гражданския си брак в Община Кърджали, като в съответствие с
чл.70, ал.2, вр. с чл.72, ал.2, т.2 от ЗГР представили съставения от местен
орган по гражданското състояние в чужбина (Р. Турция) акт за сключен
граждански брак на длъжностното лице по гражданското състояние в Община
Кърджали, заедно с легализиран и заверен превод на български език,
придружен от документи за идентичност на имената ни. В резултат на
регистриране на гражданския им брак в Община Кърджали им бил издаден
акт за сключен граждански брак № *****4.06.2001 г., където по-късно
забелязал, че той е вписан като турски гражданин, без ЕГН, с имената в Р.
1
Турция - Р.К., а съпругата му като български гражданин с имената й в Р.
България - Ф.А.Х.. След като забелязали тази нередност се обърнали към
отдел „ГРАОН“ в Община Кърджали за допълване и промяна на данните за
неговото гражданство, име и ЕГН в съставения акт за сключен граждански
брак, но същите категорично отказали, като ги насочили към съда. В Община
Кърджали представил всички относими документи за да може да бъда вписан
с данните ми съгласно регистъра на населението, така както това се случи със
съпругата ми. Въпреки проведените разговори обаче не можал да ги убеди да
изпълнят процедурата, която също така била е регламентирана и в чл. 20, ал. 2
и 3 от Наредба № рд-02-20-9 от 21 май 2012 г. за функциониране на единната
система за гражданска регистрация. Твърди, че изложеното пораждало
неговия правен интерес от завеждане на настоящото дело, тъй като
компетентната администрация отказвала да извърши промяна на данните в
акта му за сключен граждански брак. Това от своя страна водило до
разминаване в данните му за гражданско състояние налични в Община
Кърджали с действителното положение. Така например, когато му било
издадено удостоверение за семейно положение, съпруг/а и деца с изх. №
312/12.07.2022 г. от Община Кърджали в него семейното му положение било
неправилно записано като „неженен“. Въпреки, че видно от удостоверението
за раждане на дъщеря му Е.К. в същото той и майка му фигурирали с данните
им съгласно българските регистри. Моли съда да постанови решение, с което
да допусне промяна в данните му в акт за сключен граждански брак №
*****4.06.2001 г., издаден от Община Кърджали, като в същия бъда записан с
данните му съгласно регистъра на населението в Р. България (видни и от
личната му карта), като имената му бъдат променени от Р.К. на Р. Т. Р.,
гражданството му бъде променено от Турция на България и последно в същия
да бъде вписано ЕГН-то ми, а именно ЕГН:**********. Препис от решението
след влизането му в законна сила да се изпрати на Община Кърджали,
респективно на длъжностното лице по гражданското състояние за
отбелязване извършената промяна в акта за сключен граждански брак и в
съответните регистри, водени в Община Кърджали.
В съдебно заседание молителя Р. Т. Р. лично и чрез пълномощник
адв.Д. Х. от АК Кърджали поддържа молбата си, така както е предявена.
Заинтересована страна Община Кърджали редовно призована, не се
представлява и не взема становище по иска.
2
Заинтересована страна Районна прокуратура Кърджали, ТО
Момчилград, редовно призована не изпраща представител.
Съдът, след като изслуша твърденията на молителя, прецени
събраните по делото писмени доказателства прие за установено следната
фактическа обстановка:
От препис от акт за брак № *** от 25.05.2000 год. с превод на
български език се установява, че молителят е записан в същия с име Р.К.
роден на 07.05.1977 год. в гр.Кърджали и е сключил граждански брак с Ф.Х.
родена на 08.02.1978 год. в гр.Крумовград, в Р.Турция.
От копие от Удостоверение за сключен граждански брак от 09.08.2004
год. издадено въз основа на съставен акт за граждански брак № **** от
14.06.2001 год. съставен в гр.Кърджали, се установява, че в същия е записан
Р.К. роден на 07.05.1977 год. в гр.Кърджали, с гражданство: Турция и Ф.А.Х.
с ЕГН:**********, са сключили граждански брак на 25.05.2000 год. в
Р.Турция.
От копие от лична карта, издадена от МВР Кърджали се установява, че
в същия молителят е записан с имената Р. Р. Т. с ЕГН:**********, роден на
07.05.1977 год. в гр.Кърджали.
От копие от лична карта, издадена от МВР Кърджали се установява, че
в същия съпругата на молителят е записан с имената Ф.А.Х. с
ЕГН:**********.
От копие от удостоверение за раждане се установява, че молителят има
родено дете: Е.К. родена на 07.03.2014 год. в Р.Турция с ЕГН:********** от
родители: майка: Ф.А.Х. с ЕГН:********** и баща: Р. Р. Т. с
ЕГН:**********.
Видно от представената като доказателство по делото декларация
изхождаща от съпругата на молителя се установява, че същата е сключила
граждански брак с лицето Р. Т. Р. на 25.05.2000 год. в Р.Турция, за което е
пресъставен акт за сключен граждански брак № *****4.06.2001 год. съставен
от длъжностно лице по гражданско състояние в община Кърджали и не
възразява и е съгласна да бъде извършена промяна в данните на съпруга му в
акт за сключен граждански брак.
Видно от препис извлечение от семейния регистър, издаден в Република
3
Турция, с превод на български език се установява, че молителят е записан в
същия с имена Р.К.; съпруга Ф.К. и дъщеря Е.К..
При така изложената фактическа обстановка се налагат следните правни
изводи:
Съгласно разпоредбата на чл.542, ал.1 от ГПК: "Когато законът
предвижда, че известен факт с правно значение трябва да бъде удостоверен с
документ, съставен по надлежен ред /като например свидетелство за
завършено образование, акт за гражданско състояние и др./, и такъв документ
не е бил съставен и не може да бъде съставен, или съставеният е бил
унищожен или изгубен, без да има възможност да бъде възстановен, лицето,
което черпи права от този факт, може да иска с молба до районния съд да
установи факта и когато това е необходимо, да разпореди да се състави
съответния документ". Разпоредбите на ГПК позволяват при допусната
грешка при съставянето на актовете по гражданско състояние същата да се
поправя по съдебен ред съгласно чл.547 от ГПК.
В настоящия случай от приложените писмени доказателства се
установява, че молителят е български гражданин, има ЕГН, и лична карта с
имена Р. Т. Р.
Безспорно се установява, че същият има и турско гражданство с имена в
Р.Турция - Р.К., като от представения препис от акт за брак с превод на
български език се установява, че същият е сключил граждански брак на
25.05.2000 г. в Р. Турция видно от удостоверение за сключен граждански брак
№ ***/07.07.2022 г., издаден от Община Газиемир, гр.Измир, Р.Турция.
Същият е бил представен за регистриране в Община Кърджали, където
им бил издаден акт за сключен граждански брак № *****4.06.2001 г., където
молителят е бил вписан като турски гражданин, без ЕГН, с имената в
Р.Турция - Р.К., а съпругата му като български гражданин с имената й в Р.
България - Ф.А.Х..
Съдът намира, че от представените доказателства по делото се доказва
по безспорен начин, че молителят в Р.България е записан с имена Р. Р. Т.,
български гражданин, роден на 07.06.1977 год. в гр.Кърджали, и с
ЕГН:**********.
Поправки в актовете за гражданско състояние могат да се извършат
4
само по съдебен ред съгласно разпоредбата на чл.547 във вр. с чл.542, ал.1 от
ГПК и тъй като молителят доказа, че са налице обстоятелства, които налагат
да се извърши промяна на името от Р.К. на Р. Т. Р., да се промени
гражданството от Турция на България и да се впише ЕГН-то му, а именно
ЕГН:**********.
Предвид изложеното следва да постанови решение, с което да допусне
промяна в данните му в акт за сключен граждански брак № *****4.06.2001 г.,
издаден от Община Кърджали, като в същия бъде записан с данните му
съгласно регистъра на населението в Р. България (видни и от личната му
карта), като имената му бъдат променени от Р.К. на Р. Т. Р., гражданството му
бъде променено от Турция на България и последно в същия да бъде вписано
ЕГН-то му, а именно ЕГН:**********.
Воден от изложеното и на основание чл.38, ал.4 от ЗГР във вр. с чл. 542
и сл. ГПК, съдът
РЕШИ:
ДОПУСКА промяна в данните на молителя Р. Т. Р., с
ЕГН:**********, с постоянен адрес: с.******, ул.„*******“ №11,
общ.Кърджали, вписани в акт за сключен граждански брак
*****4.06.2001 г., издаден от Община Кърджали, като в същия бъде записан с
данните му съгласно регистъра на населението в Р. България, като имената му
бъдат променени от Р.К. на Р. Т. Р. , гражданството му бъде променено от
Турция на България и последно в същия да бъде вписано ЕГН-то му, а
именно ЕГН:**********.
ПОСТАНОВЯВА ДА СЕ СЪСТАВИ АКТ ЗА СКЛЮЧЕН
ГРАЖДАНСКИ БРАК от длъжностното лице по гражданско състояние при
Община Кърджали, обл.Кърджали.
ПРЕПИС от решението, след влизането му в сила, да се изпрати на
длъжностното лице по гражданско състояние при Община Кърджали за
отразяване на промяната в АКТА ЗА СКЛЮЧЕН ГРАЖДАНСКИ БРАК и в
съответните регистри водени при Община Кърджали.
Решението подлежи на обжалване от страните в двуседмичен срок от
връчването му пред Окръжен съд гр.Кърджали.
5

Съдия при Районен съд – Момчилград: _______________________
6