№ 29
гр. Силистра, 09.03.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СИЛИСТРА в публично заседание на девети март
през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Росен Д. Костадинов
при участието на секретаря Хрисиела Кр. Димитрова
и прокурора Яв. Д. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Росен Д. Костадинов Наказателно
дело от общ характер № 20223420200121 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 11:10 часа се явиха:
ОБВИНИТЕЛ - РАЙОННА ПРОКУРАТУРА - СИЛИСТРА – редовно уведомени, явява се
лично ПРОКУРОР Я.П.
ПОДСЪДИМ – Д.А.. (D.A.), редовно призованa, явява се АДВ. К.Х. от АК-Силистра –
назначен по реда на ЗПП в качеството на служебен защитник на подсъдимата от фазата на
досъдебното производство.
СВИДЕТЕЛ – И.Р.Л.., редовно призован, не се явява.
СВИДЕТЕЛ – С.Х.С.., редовно призован, явява се.
ПРЕВОДАЧ – М.А.., редовно призован, явява се.
ПРОИЗВОДСТВОТО Е ПО РЕДА НА ГЛАВА XXIV НПК
Съдът: Постъпила е молба с вх.№ 1631/08.03.2022г. от И.Р.Л.., с оглед обстоятелството, че е
командирован в Регионална дирекция „Гранична полиция“ - Елхово, за времето от 09.03.2022г. до
23.03.2022г., съгласно приложено копие на Заповед № 4066з-354/ 08.03.2022г. на Регионална
дирекция „Гранична полиция“ – Русе.
Съдът намира, че е налице уважителна причина за неявяването на свид. Л..
Съдът, предвид обстоятелството, че защитата е задължителна, тай като подс.А. е чужда
гражданка и не владее български език, хипотезата на чл.94, ал.3, във вр. с ал.1 т.4 НПК и на осн.
чл. 25, ал.1 във вр. с чл.23, ал.1 и чл.21, т.3 от ЗПП и чл.361 НПК
О П Р Е Д Е Л И:
Допуска за защитник на подсъдимата Д.А.. /D.A./, адвокат К.Х. от АК - Силистра.
Съдът, след като се запозна служебно с материалите по делото установи, че подсъдимата
Д.А.. /D.A./ е чужд гражданин, който не владее в достатъчна степен писмено и говоримо български
език, предвид на което за нуждите на настоящото наказателно производство същата се нуждае от
преводач. Като такъв в днешното съдебно заседание се явява М.А.., поради което и на основание
чл.395а от НПК съдът,
1
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА М.А.. за преводач в настоящото НОХД № 121/2022 г. по описа на Районен
съд-Силистра спрямо подс. Д.А.. /D.A./.
СЪДЕБНОТО ЗАСЕДАНИЕ ПРОДЪЛЖАВА С УЧАСТИЕТО НА ПРЕВОДАЧА.
ПО ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО
ПРОК.П.: Намирам, че не са налице процесуални пречки, моля да се даде ход на делото.
АДВ. Х.: Моля да се даде ход на делото.
Съдът намира, че няма процесуални пречки за разглеждане на делото, независимо от
обстоятелството, че единият от свидетелите не се явява. Ето защо преценката е,че и без неговия
разпит би могла да се установи обективната истина по делото. Следва да бъде даден ход на делото,
поради което и на основание чл. 271 от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Съдът пристъпи към снемане самоличността на подсъдимата:
Д.А.. /D.A./– родена на **********г. в Дамаск, сирийски гражданин, висше образование,
неработи, омъжена, неосъждана, с паспорт №.............., издаден на 21.11.2020г. от Сирийска
Арабска Република.
Съдът пристъпи към снемане самоличността на преводача.
М.А.. – роден на 29.05.1966г. в Арабска Република Сирия., сириец по произход, с настоящ
адрес обл. Силистра, общ. Силистра, гр.Силистра, бул. „Македония“ № 96, ет.7, ап.21., български
гражданин, средно образование, работи, женен, неосъждан, без родствена връзка с подсъдимата,
ЕГН: **********.
М.А..: Владея български език и арабски език, мога да извърша този превод. Обещавам да
превеждам вярно и точно.
Съдът предупреди преводача за наказателната отговорност която носи по чл.290, ал.2 от НК
в случаи на съзнателно даден устен или писмен неверен превод.
Съдът пристъпи към снемане самоличността на свидетелите:
СВИД. С.Х.С.. - роден на 23.01.1972г. в с. Алеково, с настоящ адрес, обл. Силистра, общ.
Силистра, гр. Силистра, ул. „Богдан Войвода“ №10 български гражданин, висше образование,
работи – разузнавач в гр. „ОИД“ при ГПУ-Силистра, разведен, неосъждан, без родствени връзки с
подсъдимия, ЕГН: **********.
Съдът предупреди свидетеля за наказателната отговорност по чл. 290 от НК и след като
същият обеща да говори само истината, напусна съдебната зала до неговото повикване.
Съдът, на основание чл. 274 от НПК разясни на страните правото им на възражения и
отводи по състава на съда, прокурора и съдебния секретар.
ПРОК. П.: Нямам възражения и искания за отводи.
АДВ. Х.: Нямаме възражения и не правим искания за отводи.
Съдът, на основание на чл. 275 от НПК дава възможност на страните да сочат нови
доказателства по делото.
2
ПРОК. П.: Нямаме доказателствени искания. Ще направя искане относно процедурата
за разглеждане на съдебното производство по реда на Глава XXIX от НПК, със защитата
постигнахме съгласие за споразумение непосредствено съдебното заседание.
АДВ. Х.: Не сочим други доказателствени искания. Присъединявам се към
становището на прокурора. Правим искане производството на делото да продължи по реда
на Глава XXIX от НПК.
ПОДС.Д.А.. /D.A./: Съгласна съм да приключи делото със споразумение. Не желая
писмен превод от протокола.
Съдът, след като взе предвид становището на страните, намира за установено
следното: Пред съда се отправя искане за промяна реда на съдебното производство, с оглед
решаване на делото със споразумение между страните. Съдът намира, че няма процесуални
пречки съдебното производство да приключи по този ред. Деянието за което подс. Д.А..
/D.A./ е предадена на съд, е леко по смисъла на Наказателния кодекс. От това деяние не са
настъпили имуществени вреди, които подсъдимата да е била задължена да възстанови или
обезщети, тоест липсват процесуални пречки и от визираните в чл.381, ал.2 и ал.3 от НПК.
Освен това съдът преценява, че не се изисква съгласието на други страни, така както е
предвидено в текста на чл.384, ал.3 от НПК. Съдът, изследвайки волята на страните намира,
че искането за промяна реда на съдебното производство е направено своевременно,
процесуално допустимо е и не са налице законови пречки, препятстващи допускане на
исканата промяна. Изразената воля на страните за приключване на производството по този
ред води до освобождаване на свидетеля от задължението му по делото, поради което същия
следва да бъде освободен. Мотивиран от гореизложените съображения, на основание чл.361
и във вр. с чл. 275 от НПК и чл. 384 от НПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Допуска промяна в реда на приключване на съдебното производство по реда на глава XXIX
от НПК, с оглед решаване на делото със споразумение между страните.
Освобождава явилият се днес свидетел от задължението му по делото и уведомява същият,
че страните желаят да приключат производството със споразумение.
Съдът, предоставя възможност на страните да изложат постигнатото между тях
споразумение за решаване на делото.
ПРОК.П.: Нашият проект за споразумение е в следния смисъл:
Д.А.. /D.A./ със снета по делото самоличност се признава за виновна
В това, че на 19.02.2022 г., в общ. Силистра, обл. Силистра, в землището на
с.Попкралево е излязла през границата на страната от Република България за Република
Румъния, между 577 и 578 гранични пирамиди, без разрешение на надлежните органи на
властта и не през определените за това места
- престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК, поради което на основание чл.54 от НК се
съгласява да й бъде наложено наказание по вид „лишаване от свобода“ за срок от 3 / три /
месеца, което на осн. чл. 66, ал.1 от НК да бъде отложено за изпитателен срок от 3 /три/
3
години и „глоба“ в размер на 100 /сто/ лева.
В досъдебната фаза на наказателното производство, а и в неговата съдебна фаза, няма
направени разноски. Няма причинени имуществени щети. Веществени доказателства също
не са иззети. Мярка за неотклонение по отношение на подсъдимия не е била взета.
Намирам, че така определените наказания по вид и размер, с техните параметри, биха
изпълнили целите на индивидуалната и генерална превенция визирани в чл. 36 от НК и ще
изпълнят именно възпиращото занапред въздействие върху него, както и върху членовете на
обществото. Намирам така предложения проект за споразумение за непротиворечащ на закона и
морала, поради което моля да го одобрите и да възложите вписването му в съдебния протокол. В
този смисъл моля да вашето произнасяне.
АДВ.Х.: Моля да одобрите споразумението във вида, в който беше изложено от
представителя на държаното обвинение. Намирам, че така определените наказания по вид и
размер, биха изпълнили целите на индивидуалната и генерална превенция визирани в
Наказателния кодекс. Намирам така предложения проект за споразумение за непротиворечащ на
закона и морала, поради което моля да го одобрите и да възложите вписването му в съдебния
протокол. В този смисъл моля да вашето произнасяне.
ПОДС. Д.А.. /D.A./: Съгласна съм делото да приключи със споразумение .
На основание чл. 384, ал.1 от НПК, във връзка с чл. 382, ал.4 от НПК, съдът пристъпи към
изслушване на подсъдимата:
ПОДС. Д.А.. /D.A./: Разбирам в какво съм обвинена и се признавам за виновна. Съгласна
съм с предложените наказания. Разбирам какви са последиците от одобряването на
споразумението от съда и това, че същото има силата на присъда, не подлежи на обжалване и
влиза в сила от момента на одобряването му. Доброволно ще подпиша съдебния протокол със
споразумението.
ПРОК.П.: Господин председател, моля да одобрите споразумението като непротиворечащо
на закона и морала.
АДВ.Х.: Моля да го одобрите.
СЪДЪТ, на основание чл. 384 вр. с чл. 382, ал. 6 от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
ВПИСВА в настоящия протокол споразумението във вида изложен от страните, в следния
смисъл:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Подсъдимата Д.А.. – родена на **********г. в Дамаск, сирийски гражданин, висше
образование, неработи, омъжена, неосъждана, с паспорт №.............., издаден на 21.11.2020г. от
Сирийска Арабска Република, се признава за виновна:
В това, че на 19.02.2022 г., в общ. Силистра, обл. Силистра, в землището на
с.Попкралево е излязла през границата на страната от Република България за Република
Румъния, между 577 и 578 гранични пирамиди, без разрешение на надлежните органи на
4
властта и не през определените за това места –
- престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК.
Поради което на основание чл.54 от НК се съгласява да й бъде наложено наказание по
вид „лишаване от свобода“ за срок от 3 / три / месеца, което на осн. чл. 66, ал.1 от НК да
бъде отложено за изпитателен срок от 3 /три/ години, и „глоба“ в размер на 100 /сто/ лева.
Съдът прикани страните за полагане на подписи по споразумението.
РАЙОНЕН ПРОКУРОР: ПОДСЪДИМА:
/Я.П./ / Д.А.. /
ПРЕВОДАЧ: ЗАЩИТНИК:
/М.А../ /АДВ. К.Х./
Съдът, за да се произнесе с определението си по чл. 382, ал. 7 от НПК, взе предвид следните
обстоятелства:
Касае се за леко по смисъла на наказателния закон престъпление.
Досъдебното производство е протекло без да са били допуснати съществени нарушения на
процесуалните правила.
Не са налице процесуални пречки от визираните в чл.381, ал.2 и ал.3 от НПК. Деянието, за
което обвиняемия е изправен пред съда, е леко по смисъла на наказателния закон и не попада в
изрично посочените в ал.2 на чл.381 от НПК. Страните са изготвили споразумение, с което са
постигнали съгласие по всички ония въпроси, които са задължителни, съгласно нормата на чл.381,
ал.5 от НПК.
В съдебно заседание обвиняемия направи изявление, че разбира обвинението, признава се за
виновен, разбира последиците от споразумението, съгласен е с тях, отказва се от разглеждане на
делото по общия ред и подписва съдебния протокол с окончателния вид на споразумението. За
произнасянето от съда по искането на страните за прекратяване на наказателното производство по
този ред, не е необходимо друго съгласие.
Съдът намира, че постигнатото между страните споразумение не противоречи на закона и
морала. Съдът счита, че с определените по вид и размер наказания ще се постигнат целите на
наказанието, които законът преследва и ще се въздейства спрямо подс. Мустафа за в бъдеще да
изгради у себе си такова поведение, с което да се въздържа от извършване на противообществени
прояви и престъпления.
Предвид обстоятелството, че настоящото споразумение е отговорило на всички въпроси
визирани в чл. 381, ал. 5 НПК, съдът счита, че същото не противоречи на закона и морала и
следва да бъде одобрено.
Ето защо, съдът на основание чл. 382, ал. 7 от НПК
О П Р Е Д Е Л И :
5
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение, с което се решава делото.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е окончателно и не подлежи на обжалване.
За извършения от преводача превод в днескашно съдебно заседание, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
На преводача М.А.. да бъде изплатено възнаграждение в размер на 40.00 (четиридесет) лева
от бюджетните средства на Районен съд - Силистра.
На основание чл. 383, ал. 1 от НПК, във вр. с чл.24, ал.3 от НПК съдът
О П Р Е Д Е Л И :
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 121/2022 год. по описа на Районен
съд - Силистра срещу обвиняемата Д.А.. от гр. Дамаск, поради постигане на споразумение.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда е окончателно.
Съдът закрива съдебното заседание.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, приключило в 11:28 часа.
Съдия при Районен съд – Силистра: _______________________
Секретар: _______________________
6