№ 97
гр. Шумен, 17.03.2025 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ШУМЕН, СЪСТАВ I, в публично заседание на
седемнадесети март през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:София Анд. Радославова
Членове:Нели Г. Батанова
Петранка Б. Петрова
при участието на секретаря Станка Ст. Ангелова
и прокурора Е. Д. Я.
Сложи за разглеждане докладваното от София Анд. Радославова Частно
наказателно дело № 20253600200138 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 10:00 часа се явиха:
За Окръжна прокуратура – Шумен, редовно призовани, се явява прокурор Я..
Засегнатото лице В. С. В., нередовно призовано, не се явява.
В съдебно заседание се явява адвокат П. А. А. от ШАК.
Съдът докладва докладна записка от РУ – Нови пазар, в която е посочено, че
лицето не е намерено на адреса за призоваване, като по данни на негов близък – дядо,
същият е посочил, че внукът му от близо 10 г. живее и работи в Холандия, и че няма
връзка с него, и не знае кога ще се прибере в РБългария.
За да обезпечи процесуалното представителство на засегнатото лице в
настоящото производство, съдът е поискал от ШАК определяне на служебен
защитник, който да го представлява. Видно от изпратеното уведомително писмо от
Адвокатски съвет - Шумен за служебен защитник на засегнатото лице е определена
адвокат П. А. А..
Водим от горното и на основание чл. 16, ал. 3 от ЗПИИАКОРНФС, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА за служебен защитник на засегнатото лице В. С. В. - адвокат П.
А. А. от АК – Шумен.
1
Прокурорът: Не са налице пречки, да се даде ход на делото.
Адв. А.: Да се даде ход на делото.
Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото,
поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Докладва депозираното Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение
2005/2014/ПВР на Съвета относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции, изпратено от Австрия, както и приложения към същото акт, с
който е наложена финансовата санкция по отношение на засегнатото лице.
Докладва покана за доброволно плащане на немски език.
Докладва изисканата справка от НБД „Население“, съдържаща данни за трите
имена, ЕГН, постоянен и настоящ адрес на засегнатото лице.
Докладва изисканата справка на БНБ и валутен калкулатор за курса на еврото
спрямо българския лев към датата на постановяване на съдебното решение –
14.10.2024 г.
Прокурорът: Нямам доказателствени искания. Да се приключи съдебното
дирене.
Адв. А.: Нямам искания. Да приключи съдебното дирене.
Съдът,
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИЕМА и ПРИЛАГА към материалите по делото: Искане от компетентните
органи на Австрия за признаване и изпълнение на решение срещу В. С. В.;
Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции на български
2
език, ведно с текста на Решението, въз основа на което е издадено удостоверението и
на немски език, покана за доброволно изпълнение на наложената финансова санкция,
справка от НБД „Население”, Справка за официалния фиксинг на БНБ и валутен
калкулатор за курса на еврото спрямо българския лев към датата на постановяване на
решението – 14.10.2024 г.
Намира, че делото е изяснено от фактическа страна, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО ДИРЕНЕ.
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНИТЕ ПРЕНИЯ.
Прокурорът: Уважаеми окръжни съдии, считам, че са налице всички
необходими предпоставки да бъде признато решението на извънсъдебния орган.
Постъпило е необходимото удостоверение, съдържащо всички необходими реквизити,
приведено е на български език. Съпроводено е с акта, въз основа на който е издадено,
не е изтекла давността. Наложената санкция надхвърля 70 евро, няма данни да е била
вече платена от лицето било в България, било в чужбина. Нарушението е на
Правилника за движение по пътищата, поради което не се изисква установяването на
двойна наказуемост за това нарушение. Считам, че са налице всичките необходими
предпоставки да бъде признато решението постановено от извънсъдебен орган.
Адв. А.: Уважаеми окръжни съдии, считам, че от представените доказателства
по делото, съгласно тях безспорно е налице, че е наложена финансова санкция от
несъдебен орган, във връзка с което е постановено решение, което е влязло в сила към
момента. Споделям становището на Шуменска окръжна прокуратура, че не са налице
правоизключващите предпоставки визирани в разпоредбата на чл. 35 от закона. В този
смисъл предоставям на съда да реши и да наложи санкцията, тъй като давността не е
изтекла. Санкцията е за 110 евро, което е над минималното - 70 евро. Деянието
представлява нарушение на закона по българското законодателство, с оглед на което
считам, че са налице основанията да се наложи финансовата санкция по влязлото в
сила решение, тъй като актът, с който е наложено наказанието не е обжалвано в
двуседмичния законов срок, т.е. влязло е в сила решението на несъдебния орган на
Австрия.
3
След съвещание, съдът обяви решението си в съдебно заседание, като
разясни на страните реда и сроковете за обжалване и протестиране.
Протоколът е изготвен в съдебно заседание, което приключи в 10:19 часа.
Председател: _______________________
Секретар: _______________________
4