Споразумение по дело №2417/2021 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 387
Дата: 17 ноември 2021 г. (в сила от 17 ноември 2021 г.)
Съдия: Мирослав Архангелов Йорданов
Дело: 20214520202417
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 17 ноември 2021 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 387
гр. Русе, 17.11.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, VII НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на седемнадесети ноември през две хиляди двадесет и първа година
в следния състав:
Председател:Мирослав Арх. Йорданов
при участието на секретаря Наталия Ив. Тодорова
и прокурора Красимир Косев Иванов (РП-Русе)
Сложи за разглеждане докладваното от Мирослав Арх. Йорданов
Наказателно дело от общ характер № 20214520202417 по описа за 2021
година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
Обв. Р. МР. М. , редовно призован, се явява и с адв. М.П. – АК - Русе,
служебно назначен защитник отпреди.
Обв. М. Б., редовно призован, се явява и с адв. М.П. – АК - Русе,
служебно назначен защитник отпреди.
За РсРП се явява прокурор К.И..

Съдът, докладва Определение от 17.11.2021 г., постановено в закрито
заседание по настоящото производство, с което е назначил Сафуан А И
Каршоли за преводач на обв. Р. МР. М. и обв. М. Б. от български на арабски и
обратно.

Съдът връчи на преводача препис от определението за назначаване и го
запозна с правата и задълженията му и го предупреди за наказателната
отговорност по чл. 290, ал. 2 от НК.

ПРЕВОДАЧЪТ КАРШОЛИ: Обещавам да направя верен превод.

Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
На преводача да се изплати възнаграждение в размер на 40 лева от
1
бюджета на съда.

Председателят на състава запита страните за становище по въпроса
следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Защ. П.: Да се даде ход на делото.
Обв. М. /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.
Обв. Б. /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

Като взе предвид становището на страните, като съобрази
обстоятелството, че не са налице отрицателните процесуални предпоставки за
даване ход на делото, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Председателят на състава извърши проверка, при която се установи
самоличността на обвиняемите:
Р. МР. М. /RASHID MR MATAR/ - роден на ********** г. в гр. Газа,
Палестина, без гражданство, притежаващ документ за пътуване по
Конвенцията от 28.07.1951г. с № МС0052260, издаден на 15.01.2021г. от
компетентните власти на Република Италия, валиден до 12.01.2026г., живущ в
гр. Монца, Република Италия, неженен, средно образование, работи,
неосъждан.

М. Б. /MOHAMMED BENHENIA/ - роден на ********** г. в
гр.Тоуахра, Кралство Мароко, гражданин на Република Италия, притежаващ
документ за самоличност: италиански паспорт № YА5384054, издаден на
29.10.2013г., валиден до 28.10.2023г., живущ в гр.Милано, Република Италия,
женен, с основно образование, работи, неосъждан,

Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод
срещу членовете на състава, съдебния секретар и другите участници в
наказателния процес, както и правото да възразят срещу разпита на някои
свидетели.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
2
Защ. П.: Нямам искания за отвод.
Обв. М. /чрез преводача/: Нямам искания за отвод.
Обв. Б. /чрез преводача/: Нямам искания за отвод.

Председателят на състава предостави на страните възможност за нови
искания по доказателствата и реда на съдебното следствие.
ПРОКУРОР: Нямам искания.
Защ. П.: Нямам искания.
Обв. М. /чрез преводача/: Нямам искания.
Обв. Б. /чрез преводача/: Нямам искания.


ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното
производство по НОХД № 2417 / 2021 г. по описа на РсРС, постигнато между
представителя на Районна прокуратура – Русе и защитника на обв. Р. МР. М.
и обв. М. Б. – адв. М.П., АК – Русе.

ПРОКУРОР: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.
Защ. П.: Поддържам споразумението. Няма да соча нови доказателства.

ОБВ. Р. МР. М. /чрез преводача/
Разбирам в извършването на какво престъпление съм обвинен.
Признавам се за виновен по това престъпление. Запознат съм със
споразумението. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението.
Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Отказвам се
от разглеждане на делото по общия ред.

ОБВ. М. Б. /чрез преводача/
Разбирам в извършването на какво престъпление съм обвинен.
Признавам се за виновен по това престъпление. Запознат съм със
споразумението. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението.
Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Отказвам се
от разглеждане на делото по общия ред.

3
На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ, постигнато между представителя на Районна прокуратура
– гр. Русе и адв. М.П., АК – гр. РУСЕ – защитник на обв. Р. МР. М. и обв М.
Б., за прекратяване на наказателното производство по НОХД № 2417 / 2021 г.
по описа на РРС със следното съдържание:

СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:

1. Обвиняемият Р. МР. М. /RASHID MR MATAR/, роден на
**********г. в гр.Газа, Палестина, без гражданство, притежаващ документ за
пътуване по Конвенцията от 28.07.1951г. с № МС0052260, издаден на
15.01.2021г. от компетентните власти на Република Италия, валиден до
12.01.2026г., живущ в гр.Монца, Република Италия, ул. „Виа Валвиноста” №
1, неженен, със средно образование, работи като електротехник, неосъждан,
се признава за виновен, че е осъществил от обективна и субективна страна
състава на следното престъпление:

На 13.11.2021г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП
„Дунав мост” Русе – Гюргево, в съизвършителство с М. Б. /Mohammed
Benhenia/, роден на **********г. в гр.Тоуахра, Кралство Мароко, гражданин
на Република Италия, направил опит да преведе през границата на страната
отделно лице: Ахмед Хассанин Елуан /Ahmed Hassanin Elwan/, роден на
01.05.2002г. в гр.Шаркия, Египет, египетски гражданин, без разрешение на
надлежните органи на властта – служителите на ГКПП – ГПУ – Русе, като
преведеното през границата лице не е български гражданин и е използвано
моторно превозно средство – лек автомобил марка „Мерцедес”, модел „C 220
CDI“, италиански регистрационен № DP 948 DS и деянието му останало
недовършено по независещи от волята му причини.
- Престъпление по чл.280, ал.2, т.3 и т.4, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр.
4
чл.18, ал.1 НК.

2. Обвиняемият М. Б. /MOHAMMED BENHENIA/, роден на
**********г. в гр.Тоуахра, Кралство Мароко, гражданин на Република
Италия, притежаващ документ за самоличност: италиански паспорт №
YА5384054, издаден на 29.10.2013г., валиден до 28.10.2023г., живущ в
гр.Милано, Република Италия, ул. „Виа Карсо” № 1, женен, с основно
образование, работи като строителен работник, неосъждан, се признава за
виновен, че е осъществил от обективна и субективна страна състава на
следното престъпление:

На 13.11.2021г. в гр.Русе, на съвместен българо-румънски ГКПП
„Дунав мост” Русе – Гюргево, в съизвършителство с Р. МР. М. /Rashid Mr
Matar/, роден на **********г. в гр.Газа, Палестина, направил опит да преведе
през границата на страната отделно лице: Ахмед Хассанин Елуан /Ahmed
Hassanin Elwan/, роден на 01.05.2002г. в гр.Шаркия, Египет, египетски
гражданин, без разрешение на надлежните органи на властта – служителите
на ГКПП – ГПУ – Русе, като преведеното през границата лице не е български
гражданин и е използвано моторно превозно средство – лек автомобил марка
„Мерцедес”, модел „C 220 CDI“, италиански регистрационен № DP 948 DS и
деянието му останало недовършено по независещи от волята му причини.
- Престъпление по чл.280, ал.2, т.3 и т.4, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр.
чл.18, ал.1 НК.
На основание чл.381, ал.3 НПК :
От престъпленията няма причинени имуществени вреди, които да
подлежат на възстановяване.
На основание чл.381, ал.5, т.2 и т.4 НПК :
1. За извършеното от Р. МР. М. /RASHID MR MATAR/ престъпление
по чл.280, ал.2, т.3 и т.4, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр. чл.18, ал.1 НК, на
основание чл.54 НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за
срок от ДВЕ ГОДИНИ и ГЛОБА в размер на 10 000 (десет хиляди) лева.
- На основание чл.45 НК на обвиняемото лице Р. МР. М. /RASHID MR
MATAR/, не се налага кумулативно предвиденото в разпоредбата на чл.280,
ал.2 НК наказание „Конфискация на част или цялото имущество”.

- На основание чл.66, ал.1 НК, изпълнението на наказанието ДВЕ
5
ГОДИНИ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се отлага за изпитателен срок от
ЧЕТИРИ ГОДИНИ.

- На основание чл.59, ал.1 и ал.2 НК, се приспада предварителното
задържане по делото, както следва: за срок до 24 часа, на основание чл.72,
ал.1 ЗМВР и за срок до 72 часа на основание чл.64, ал.2 НПК, считано от
13.11.2021г., до евентуално одобряване на настоящото споразумение от съда
и влизането му в сила.


2. За извършеното от М. Б. /MOHAMMED BENHENIA/ престъпление по
чл.280, ал.2, т.3 и т.4, вр. ал.1, вр. чл.20, ал.2, вр. чл.18, ал.1 НК, на основание
чл.54 НК се определя наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от ДВЕ
ГОДИНИ и ГЛОБА в размер на 10 000 (десет хиляди) лева.

- На основание чл.45 НК на обвиняемото лице М. Б. /MOHAMMED
BENHENIA/, не се налага кумулативно предвиденото в разпоредбата на
чл.280, ал.2 НК наказание „Конфискация на част или цялото имущество”.

- На основание чл.66, ал.1 НК, изпълнението на наказанието ДВЕ
ГОДИНИ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА се отлага за изпитателен срок от
ЧЕТИРИ ГОДИНИ.

- На основание чл.59, ал.1 и ал.2 НК, се приспада предварителното
задържане по делото, както следва: за срок до 24 часа, на основание чл.72,
ал.1 ЗМВР и за срок до 72 часа, на основание чл.64, ал.2 НПК, считано от
13.11.2021г., до евентуално одобряване на настоящото споразумение от съда
и влизането му в сила.

3. Възпитателната работа с условно осъдените Р. МР. М. и М. Б., се
възлага на служителите на ГПУ при РДГП – Русе.

На основание чл.381, ал.5, т.6 от НПК :

Приобщените по делото веществени доказателства, както следва:
- 1 бр. документ за пътуване на бежанец по Конвенцията от
6
28.07.1951г., тип PR № МС 0052260, издаден от Република Италия на
15.01.2021г. на името на Р. МР. М., роден на **********г. в гр.Газа,
Палестина, следва да се върне на обв. Р. МР. М..

- 1 бр. италиански паспорт № YА5384054, издаден на 29.10.2013г.,
валиден до 28.10.2023г. на името на М. Б., роден на **********г. в
гр.Тоуахра, Кралство Мароко, следва да се върне на обв. М. Б..

- Писмените доказателства остават към делото.

- На основание чл.189, ал.3 НПК, направените разноски в хода на
досъдебното производство общо в размер на 117,80 лева, следва да се
заплатят по сметка на ГПУ – Русе, съразмерно от обвиняемите, а именно ½ –
в размер на 58,90 лева от обв. Р. МР. М. и ½ – в размер на 58,90 лева от обв.
М. Б..
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси,
касаещи наказателната отговорност на обвиняемите Р. МР. М. и М. Б. , по
отношение на описаното по-горе престъпление.


След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по
реда на чл. 382, ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила
присъда.


На основание чл. 381, ал. 6 от НПК, страните се съгласяват да подпишат
постигнато между РРП и адв. М.П., със съгласието на обвиняемите
окончателно споразумение по НОХД № 2417 / 2021 г. по описа на РсРС, като
обвиняемите се отказва от разглеждане на делото по общия ред, предвиден от
НПК.


ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:…………………….
/адв. М.П./

7

ПРЕВОДАЧ: .................................
/САФУАН КАРШОЛИ/

Съгласен съм със споразумението и доброволно го подписвам.


ОБВИНЯЕМ:………………….
/Р. МР. М./

Съгласен съм със споразумението и доброволно го подписвам.


ОБВИНЯЕМ:………………….
/М. Б./



Съдът като съобрази окончателното споразумение намира, че с него са
дадени отговори на всички въпроси, визирани в чл. 381, ал. 5 от НПК. Същото
не противоречи на закона или морала, с оглед на което е годно за
прекратяване на наказателното производство.
По тези съображения, съдът намира, че споразумението следва да бъде
одобрено.
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, съдът

О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА постигнатото между РсРП и адв. М.П., в качеството му на
защитник на обв. Р. МР. М. и обв. М. Б., споразумение за прекратяване на
наказателното производство по НОХД № 2417 / 2021 г. по описа на РРС,
водено срещу обв. М. и обв. Б., с окончателното му съдържание, вписано в
съдебния протокол.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 2417 / 2021 г.
8
по описа на РсРС.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

Заседанието приключи в 15,40 ч.
Протоколът се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
9