Протоколно определение по дело №383/2025 на Софийски градски съд

Номер на акта: 3059
Дата: 11 юни 2025 г. (в сила от 15 април 2025 г.)
Съдия: Петя Георгиева Крънчева Тропчева
Дело: 20251100200383
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 17 януари 2025 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 3059
гр. София, 11.06.2025 г.
СОФИЙСКИ ГРАДСКИ СЪД, НО 4 СЪСТАВ, в публично заседание на
петнадесети април през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Петя Г. Крънчева Тропчева
Членове:Антон Н. Урумов

Василена П. Мидова
при участието на секретаря Кристина Андр. Неделчева
и прокурора Г. П. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Петя Г. Крънчева Тропчева Частно
наказателно дело № 20251100200383 по описа за 2025 година.
На именното повикване в 11:10 часа се явиха:
/съдебното заседание започва в по-късен от определения начален час, поради
продължилото разглеждане на други НЧД по описа на СГС, НО, 4–ти и 15–ти
първоинстанционни състави, с участието на Председателя на съдебния състав и на
съдията – докладчик по настоящото производство, които са насрочени за разглеждане
преди същото/, се явиха:

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на СЪДЕБНИЯ СЪСТАВ УВЕДОМЯВА страните,
че съгласно Заповед РД-01-1336/07.03.2025 г. на Председателя на СГС, с която
са утвърдени Вътрешни правила за изготвяне, съхранение, използване и
унищожаване на звукозаписи на откритите съдебни заседания по делата на
СГС, за целите на съставяне от съдебния секретар на протокола от днешното
с.з. по настоящото производство, с пълно, точно и изчерпателно съдържание
съгласно чл.311, ал.1 НПК, чрез максимално прецизно и достоверно
пресъздаване на обстоятелствата, подлежащи на отразяване в протокола от
съдебното заседание, ще се извърши звукозапис на заседанието, който да
послужи в помощ на съдебния секретар при изготвяне на протокола от това
съдебно заседание, в която връзка ЗАПИТВА страните – възразяват ли срещу
този запис.

СТРАНИТЕ (по отделно): НЕ възразявам да се изготви звукозапис на
заседанието, който да се използва за нуждите при изготвяне на протокола.
ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на СЪДЕБНИЯ СЪСТАВ УВЕДОМЯВА
прокурора, че след изготвяне на протокола от днешното с.з., както и след
изтичане на срока, регламентиран в чл.312, ал.1 НПК, този звукозапис ще бъде
унищожен.
1

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на СЪДЕБНИЯ СЪСТАВ РАЗПОРЕЖДА да бъде
изготвен звукозапис по време на провеждане на днешното съдебно заседание.

ЗАСЕГНАТОТО ЛИЦЕ Й. С. И. редовно призована, уведомена чрез
упълномощения от нея защитник адв. В. М. – от САК, предвид заявеното от
същия в предходното с.з., не се явява.
В съдебна зала се явява адв. В. М. – от САК, надлежно упълномощен
защитник на засегнатото лице Й. С. И., с представено по делото
пълномощно за процесуално представителство и защита на засегнатото лице
по настоящото производство.

АДВ. М.: Уведомих подзащитната ми, тя има малко дете, не желае да се
явява. Моля да се даде ход.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход.

СЪДЪТ, като съобрази становището на страните и наличието на
законоустановените предпоставки за даване ход на делото в днешното с.з.,
отчитайки в тази връзка редовно изпълнената процедура по призоваване на
засегнатото лице, както и нормата на чл.32, ал.1, вр. чл.16, ал.2 от Специалния
закон – приложимия в случая Закон за признаване, изпълнение и изпращане на
решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции /ЗПИИРКОРНФС/, съгласно която норма неявяването на засегнатото
лице, когато е редовно призовано, не е пречка за разглеждане на делото,
НАМИРА, че са налице законоустановените предпоставки за даване ход
на делото в днешното с.з., воден от което

ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

АДВ. М.: Не правя отводи на състава на Съда, на прокурора и на
секретаря.

СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.

ДОКЛАДВА ДЕЛОТО с прочитане на постъпило искане от властите на
Република Австрия, ведно с Удостоверение по чл.4 от Рамково решение №
2
2005/214/ПВР на Съвета, относно прилагане на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, изменено със Рамково решение
2009/299/ПВР на Съвета, във връзка с наложена на засегнатото лице Й. С. И.
финансова санкция в общ размер – всичко 315 евро, въз основа на Решение,
постановено от несъдебен орган на Р Австрия – Bezirkshauptmannschaft
St.Polten, на 30.01.2024 г., влязло в законна сила на 29.02.2024 г., по дело №
PLS2-V-24 66463/3, за извършено от нея нарушение на & 52 lit.a Z.10a StVO
1960, & 99 Abs. 2d StVO 1960, извършено на 04.11.2023 г., 06:29 ч., в населено
място Gemeindegebiet Altlengbach auf der Autobahn A1 nachst Strkm. 31,8
Baustelle, Fahrtrichtung Linz, Р Австрия.

С оглед представените в предходното съдебно заседание, провело се на
27.02.2025 г., от адвокат М., в качеството му на упълномощен защитник на
засегнатото лице Й. С. И. – платежни документи, представляващи преводни
нареждания за кредитен превод на сумата в общ размер на 315 евро, по
посочения в изпратените документи от властите на Р Австрия IBAN на
несъдебния орган Р Австрия, постановил процесното решение, а именно –
АТ55 3236 7004 0000 0232, и изпратено искане до несъдебния орган на Р
Австрия – Bezirkshauptmannschaft St.Polten, постановил процесното Решение,
за провеждане на писмена консултация, с цел представяне на българския
Съд на отговор – дали австрийските власти оттеглят своето искане за
признаване и изпълнение на така постановеното от тях Решение,
респективно за приспадане изцяло на така наложената на засегнатото лице И.
финансова санкция, предвид представените на българския Съд платежни
документи, удостоверяващи нейното доброволно и пълно заплащане,
СЪДЪТ ДОКЛАДВА постъпил писмен отговор от несъдебния орган на
Р Австрия – Bezirkshauptmannschaft St.Polten, входиран в СГС под №
29502/11.03.2025 г., ведно с приложен към него Формуляр 1 от Информация
за решение за финансова санкция, основана на членове 11, 12 и 15 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета, относно прилагане на принципа за
взаимно признаване на финансови санкции, от която се установява, че от
засегнатото лице Й. С. И. е заплатена изцяло и доброволно – на дата
25.02.2025 г., финансовата санкция в общ размер на 315 евро – сума
съставляваща пълния размер на санкцията и направените по проведената
административна процедура от властите на Р Австрия административни
разходи, наложена й по процесното Решение от 30.01.2024 г., влязло в законна
сила на 29.02.2024 г., по дело № PLS2-V-24 66463/3, за извършено нарушение
на & 52 lit.a Z.10a StVO 1960, & 99 Abs. 2d StVO 1960, извършено на
04.11.2023 г., 06:29 ч., в населено място Gemeindegebiet Altlengbach auf der
Autobahn A1 nachst Strkm. 31,8 Baustelle, Fahrtrichtung Linz,
доколкото в така приложения Формуляр 1, изготвен на 11.03.2025 г. от
компетентен орган на Р Австрия, съдържащ Информация за решение за
финансова санкция, основана на чл.11, 12 и 15 от Рамково решение
2005/214/ПВР – Информация от решаващата държава (в случая Р Австрия) за
изпълняващата държава (в случая Р България), се посочва – буква г), че е
налице пълно и изцяло доброволно извършено плащане в решаващата
3
държава (чл.15, & 3) по образуваната преписка, на финансова санкция в
размер на 310 евро, ведно със сумата от 5 евро за направените
административни разходи, или общо – в размер на 315 евро,
на основание на което заплащане австрийските власти потвърждават
прекратяване на принудителното изпълнение на тази финансова санкция
– буква д), на основание чл.12, &1 и чл.11 от Рамковото Решение, съответно –
на настоящото, водено срещу засегнатото лице Й. С. И., наказателно
производство – която Информация е в превод на български език.
СЪДЪТ ПРЕДЯВИ на страните така постъпилия писмен отговор, ведно
с приложението към него – за запознаване и становище.
ПРОКУРОРЪТ: Да се приеме.

АДВ. М.: Да се приеме.

СЪДЪТ, с оглед относимостта на така постъпилия писмен отговор,
ведно с приложението към него, от властите на Република Австрия – към
предмета на делото, доколкото същият съдържа и удостоверява релевантна
информация за пълно заплащане от засегнатото лице Й. С. И. на наложената й
финансова санкция в размер на 310 евро, ведно с допълнителната санкция в
размер на 5 евро за направените административни разходи, или общо – в
размер на 315 евро, по дело № PLS2-V-24 66463/3, на несъдебния орган на Р
Австрия – Bezirkshauptmannschaft St.Polten, НАМИРА, че този отговор ведно с
приложението към него, следва да бъде приобщен към доказателствения
материал по воденото производство, в насока на което

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИЕМА като писмено доказателство по делото постъпилия писмен
отговор от несъдебния орган на Р Австрия – Bezirkshauptmannschaft St.Polten,
входиран в СГС под № 29502/11.03.2025 г., ведно с приложен към него
Формуляр 1 от Информация за решение за финансова санкция, основана
на членове 11, 12 и 15 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета, относно
прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, от която
се установява, че от засегнатото лице Й. С. И. е заплатена изцяло и
доброволно – на дата 25.02.2025 г., финансовата санкция в размер на 315
евро – сума съставляваща пълния размер на санкцията и направените по
проведената административна процедура от властите на Р Австрия
административни разходи, наложена й по процесното Решение от 30.01.2024
г., влязло в законна сила на 29.02.2024 г., по дело № PLS2-V-24 66463/3, за
извършено ат нея нарушение на & 52 lit.a Z.10a StVO 1960, & 99 Abs. 2d StVO
1960, извършено на 04.11.2023 г., 06:29 ч., в населено място Gemeindegebiet
Altlengbach auf der Autobahn A1 nachst Strkm. 31,8 Baustelle, Fahrtrichtung Linz,
доколкото в така приложения Формуляр 1, изготвен на 11.03.2025 г. от
компетентен орган на Р Австрия, съдържащ Информация за решение за
4
финансова санкция, основана на чл.11, 12 и 15 от Рамково решение
2005/214/ПВР – Информация от решаващата държава (в случая Р Австрия) за
изпълняващата държава (в случая Р България), се посочва – буква г), че е
налице пълно и изцяло доброволно извършено плащане в решаващата
държава (чл.15, & 3) по образуваната преписка, на финансова санкция в
размер на 310 евро, ведно със сумата от 5 евро за направените
административни разходи, или общо – в размер на 315 евро,
на основание на което заплащане австрийските власти потвърждават
прекратяване на принудителното изпълнение на тази финансова санкция
– буква д), на основание чл.12, &1 и чл.11 от Рамковото Решение, съответно –
на настоящото, водено срещу засегнатото лице Й. С. И., наказателно
производство – която Информация е в превод на български език.

ПРОКУРОРЪТ: Нямам доказателствени искания, няма да соча
доказателства.

АДВ. М.: Нямам доказателствени искания, няма да соча доказателства.

По ДОКАЗАТЕЛСТВАТА, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

ПРОЧИТА и ПРИЕМА приложените в съвкупност по делото писмени
доказателства.
След като съобрази становищата на присъстващите страни, че няма да
сочат нови доказателства, нямат доказателствени искания, както и, че делото е
изяснено от фактическа страна, СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИКЛЮЧВА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО ПО СЪЩЕСТВО.

ПРОКУРОРЪТ: С оглед на оттеглянето на Удостоверението от
издаващата държава, считам, че настоящото съдебно производство следва да
бъде прекратено.
АДВ. М.: Да бъде прекратено.

СЪДЪТ се оттегля на съвещание, за да постанови Определението
си.
5

СЪДЪТ след съвещание, след като съобрази становището на страните
и анализира съдържимите по делото доказателствени материали, НАМИРА, че
действително са налице предпоставки за прекратяване на настоящето
наказателно – съдебно производство, поради пълно заплащане на наложената
на засегнатото Й. С. И. финансова санкция от несъдебен орган на Р Австрия,
което обстоятелство се изяснява от постъпилата писмено уведомление от
властите на Р Австрия, приобщено като доказателство в днешното съдебно
заседание, съдържащо Информация за реално пълно заплащане на размера
на наложената по отношение на засегнатото лице Й. С. И. финансова
санкция – в общ размер на 315 евро, наложена й въз основа на Решение от
30.01.2024 г., по дело № PLS2-V-24 66463/3, влязло в законна сила на
29.02.2024 г., от несъдебен орган на Р Австрия – Bezirkshauptmannschaft
St.Polten, спрямо засегнатото лице Й. С. И. – родена на **** г. в град София,
ЕГН– **********, българка, българско гражданство, неомъжена, с постоянен
и настоящ адрес по местоживеене – гр. София, жк. „Младост – 1А“, бл.****,
притежаваща документ за самоличност – лична карта № ****, издадена на
**** г. от МВР – София – за извършено от нея нарушение на & 52 lit.a Z.10a
StVO 1960, & 99 Abs. 2d StVO 1960, извършено на 04.11.2023 г., 06:29 ч., в
населено място Gemeindegebiet Altlengbach auf der Autobahn A1 nachst Strkm.
31,8 Baustelle, Fahrtrichtung Linz, Р Австрия,
която сума в общ размер на 315 евро, съгласно и приложеният в
днешното с.з., изпратен от австрийските власти Формуляр 1, изготвен на
11.03.2025 г., съдържащ Информация за така постановеното решение за
финансова санкция, доброволно е заплатена в решаващата държава (в случая
Р Австрия), с което се удостоверява извършеното плащане на целия размер на
тази финансова санкция – 310 евро, ведно с допълнителната санкция в размер
на 5 евро за направените административни разходи по проведената в Р
Австрия административна процедура, или общо – в размер на 315 евро, въз
основа на което заплащане властите на Р Австрия ОТТЕГЛЯТ своето искане за
признаване и изпълнение на постановеното по отношение на засегнатото
лице Й. С. И. родена на **** г. в град София, ЕГН– **********, българка,
българско гражданство, неомъжена, с постоянен и настоящ адрес по
местоживеене – гр. София, жк. „Младост – 1А“, бл.****, притежаваща
документ за самоличност – лична карта № ****, издадена на **** г. от МВР –
София – Решение на несъдебен орган на Р Австрия, цитирано по-горе.
Заплащането на процесната финансова санкция се потвърждава,
впрочем, ясно и точно от приложения в днешното с.з. по делото Формуляр 1,
изготвен на 11.03.2025 г. от компетентен орган на Р Австрия, съдържащ –
Информация за решение за финансова санкция, основана на чл.11, 12 и 15 от
Рамково решение 2005/214/ПВР2005/214/ПВР на Съвета, относно прилагане
на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, в частност –
Информация от решаващата държава (в случая Р Австрия) за изпълняващата
държава (в случая Р България), в която изрично се посочва – буква г), че е
налице пълно и изцяло доброволно извършено плащане в решаващата
държава (чл.15, & 3) по образуваната спрямо засегнатото лице Й. С. И.
6
преписка, на финансова санкция в размер на 310 евро, ведно с допълнителната
санкция в размер на 5 евро за направените административни разходи, или
общо – в размер на 315 евро, на основание на което заплащане австрийските
власти потвърждават прекратяване на принудителното изпълнение на
тази финансова санкция – буква д), на основание чл.12, &1 и чл.11 от
Рамковото Решение, съответно – на настоящото, водено срещу засегнатото
лице Й. С. И., наказателно производство, която Информация – в превод и на
български език, удостоверява реално извършено доброволно и пълно
плащане на размера на така наложената по отношение на засегнатото лице
финансова санкция.
В тази връзка СЪДЪТ НАМИРА, че с оглед разпоредбата на чл.23 от
ЗПИИРКОРНФС, предвид надлежното уведомяване на българския Съд от
компетентния в случая орган на Р Австрия за оттегляне на така издаденото по
отношение на засегнатото лице Й. С. И. решение и за по-нататъшното му
изпълнение, са налице регламентираните законови предпоставки на чл.37, вр.
чл.23 от ЗПИИРКОРНФС, доколкото настоящият съдебен състав е уведомен
от издаващия в случая орган на Р Австрия, че процесното Решение от
30.01.2024 г., по дело № PLS2-V-24 66463/3, влязло в законна сила на
29.02.2024 г., с което е наложена финансова санкция от несъдебен орган на Р
Австрия Bezirkshauptmannschaft St.Polten, по отношение на засегнатото лице
Й. С. И., за извършено от нея нарушение на & 52 lit.a Z.10a StVO 1960, & 99
Abs. 2d StVO 1960, извършено на 04.11.2023 г., 06:29 ч., в населено място
Gemeindegebiet Altlengbach auf der Autobahn A1 nachst Strkm. 31,8 Baustelle,
Fahrtrichtung Linz, Р Австрия – е оттеглено и властите на Р Австрия не
поддържат искането си за неговото признаване, поради което СЪДЪТ,
като съобрази уведомяването му от компетентния орган на издаващата
държава, че процесното решение на Р Австрия е оттеглено и изпълняващата
държава е прекратила изпълнението на това Решение, ПРИЕ, че настоящото
производство следва да бъде прекратено.
Мотивиран от гореизложеното и на основание чл.37, вр.чл.23 от
ЗПИИРКОРНФС, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА производството по НЧД № 383 от 2025 година по
описа на СГС, НО, 4 състав.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на СЪДА е окончателно и не подлежи на
обжалване и/или на протест.

Да се уведомят властите на Р Австрия, в частност – несъдебен орган на
Р Австрия – Bezirkshauptmannschaft St.Polten, за така постановеното
Определение, с което е прекратено производството, поради изцяло заплатена
финансова санкция от засегнатото лице Й. С. И. – по дело № PLS2-V-24
66463/3.
7

Протоколът изготвен в съдебно заседание, което приключи в 12:00 часа.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
Секретар: _______________________
8