Споразумение по дело №759/2022 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: 264
Дата: 3 ноември 2022 г. (в сила от 3 ноември 2022 г.)
Съдия: Николай Светлинов Василев
Дело: 20221890200759
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 3 ноември 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 264
гр. Сливница, 03.11.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – СЛИВНИЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на трети ноември през две хиляди двадесет и втора
година в следния състав:
Председател:Николай Св. Василев
при участието на секретаря Паулина Бл. Велкова
и прокурора Г. Д. Д.
Сложи за разглеждане докладваното от Николай Св. Василев Наказателно
дело от общ характер № 20221890200759 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 13:40 часа се явиха:
За Районна прокуратура гр. Костинброд – ТО Сливница – редовно
уведомена, се явява прокурор Д..
Обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A./ – редовно уведомен, осигурен чрез
началника на ареста - гр. София „Д-р Г.Векилски” № 2, се явява лично и с
адв. В. Н., служебен защитник на същия.
Явява се преводачът от български език на ************* език и
обратно А. Г. Х. М..
СЪДЪТ КОНСТАТИРА , че обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A./ не
владее български език, владее *************, поради което намира, че следва
да му бъде назначен преводач от български език на ************* и обратно.
Воден от горното, и на основание чл. 142, ал. 1 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА А. Г. Х. М. за преводач от български език на
************* и обратно на М. Д. А. А. /M.D.A.A./ – обвиняем по НОХД №
759/ 2022 г. по описа на Районен съд – Сливница, при възнаграждение в
размер на 100.00 /сто/ лева, платими от бюджетните средства на съда.
1
Издаде се РКО!
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:
А. Г. Х. М. – ***********.
СЪДЪТ предупреди преводача за наказателната отговорност по чл. 290,
ал. 2 от НК.
Преводачът обеща да даде верен и точен превод.
Обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A./ /чрез преводача/: Разбирам се с
преводача и желая същият да превежда комуникацията ми със съда в
настоящото производство.
СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО
ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ:
Прокурор Д.: Да се даде ход на делото.
Адвокат Н.: Да се даде ход на делото.
Обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/: Да се даде ход
на делото.
СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки за даване ход на
делото в днешното съдебно заседание, поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ОБВИНЯЕМИЯ:
М. Д. А. А. /M.D.A.A./, ********************
СЪДЪТ разясни на страните разпоредбата на чл. 274, ал.1 от НПК за
правото им на отвод на състава на съда, прокурора, секретаря и защитника,
както и правото им да възразят срещу разпита на някои свидетели.
Страните /поотделно/: Нямаме искания за отводи.
СЪДЪТ разясни цифрово и текстово правата на обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./ по чл. 55, чл. 91, чл. 96-97, чл. 115, ал. 4, чл. 254, чл. 275 ал. 1, чл.
277 ал. 2, чл. 279, чл. 297, чл. 371 и чл. 395в от НПК.
Обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/: Ясни са ми
правата, които ми разяснихте. Не възразявам да бъда защитаван от
определения ми служебен защитник - адв. В. Н.. Не желая да се извършва
писмен превод на протокола от днешното съдебно заседание.
2
На основание чл. 275 ал. 1 от НПК, СЪДЪТ дава възможност на
страните да правят нови искания по доказателствата и по хода на съдебното
следствие.
Страните /поотделно/: Нямаме искания по хода на съдебното
следствие. Представили сме на съда споразумение за решаване на делото, на
основание чл. 381 НПК, което молим да одобрите и да прекратите
наказателното производство.
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
ДОКЛАДВА постъпило споразумение за решаване на делото,
изготвено по реда на чл. 381 от НПК, сключено между Д. – прокурор при
Районна прокуратура – гр. Костинброд – ТО – Сливница, наблюдаващ
производството по досъдебно производство № 265 / 2022 год. по описа на
ГПУ Калотина, пр. пр. № 1830 / 2022 г. по описа на РП гр. Костинброд, ТО
Сливница и адв. В. Н. от *** – служебен защитник на обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./, със съгласието на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./ и в
присъствието на преводача от и на ************* език А. Г. Х. М..
Към постъпилото споразумение е представена декларация от
Обвиняемият по чл. 381 ал. 6 от НПК.
Прокурор Д.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Адвокат В. Н.: Поддържам споразумението във вида, в който е
изготвено. Нямам искания за допълнения и промени в него.
Обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/: Поддържам
споразумението във вида, в който е изготвено. Нямам искания за допълнения
и промени в него.
НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ.382, АЛ. 4 ОТ НПК СЪДЪТ ЗАПИТВА
ОБВИНЯЕМИЯ М. Д. А. А. /M.D.A.A./, ДОСЕЖНО СЛЕДНИТЕ
ВЪПРОСИ:
Въпрос на съда:
1. Разбирате ли обвинението?
Отговор на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/: – Да,
3
разбирам обвинението.
Въпрос на съда:
2. Признавате ли се за виновен?
Отговор на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/: – Да,
признавам се за виновен.
Въпрос на съда:
3. Разбирате ли последиците от споразумението, а именно, че след
одобряването му от съда и изготвянето на определение по чл. 383 от НПК,
последното е окончателно и има сила на влязла в сила присъда за
обвиняемият, която не подлежи на въззивна и касационна проверка?
Отговор на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/:
Разбирам последиците от споразумението така, както ми ги разяснихте.
Въпрос на съда:
4. СъглА. ли сте с тези последици?
Отговор на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/: – Да,
съглА. съм с тези последици.
Въпрос на съда:
5. Доброволно ли подписахте споразумението?
Отговор на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A.//чрез преводача/:
Доброволно подписах споразумението. Не ми е оказван натиск.
СЪДЪТ, НА ОСНОВАНИЕ ЧЛ.382 АЛ.6 ОТ НПК, ВПИСВА В
СЪДЕБНИЯ ПРОТОКОЛ СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОКОНЧАТЕЛНОТО
СПОРАЗУМЕНИЕ, КАКТО СЛЕДВА:

І. СТРАНИ:

Споразумението се сключи между Г. Д., прокурор при РП– Сливница и
адв. В. Н. от *************- служебен защитник на обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./, със съгласието на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./ чрез превод
от български език на ************* език и обратно от А. Г. Х.-М..

4
ІІ. УСЛОВИЯ:
Обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A./ е привлечен към наказателна
отговорност за престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 3, т. 4 и т. 5 вр. ал. 1
от НК.
Споразумението е допустимо, с оглед разпоредбата на чл.384 ал.1 НПК.
С престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не
се налага обезпечаването или възстановяването им.
На страните са известни правните последици от споразумението, а
именно, че след одобряването му от първоинстанционния съд, определението
на съда по чл.382 ал.9 от НПК е окончателно и съгласно чл.383 ал.1 от НПК
има последиците на влязла в сила присъда спрямо обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./ и не подлежи на въззивна и касационна проверка.

ІІІ. ПРЕДМЕТ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО:

Страните се съгласяват с настоящето споразумение наказателното
производство по делото да бъде решено и да не се провежда съдебно
разглеждане по общия ред.
Със споразумението страните постигат съгласие, че обвиняемият М. Д.
А. А. /M.D.A.A./ ****************, е виновен в това че:
На 01.11.2022 г. около 16:40 ч. в землището на гр. Драгоман, Софийска
област, в района на 14-ти км от автомагистрала Европа и отстои на около
12000 метра югоизточно от линията на ДГ при 298 гранична пирамида, на
около 7500 метра южно от с. Каленовци, общ. Годеч, и на около 700 метра
източно от гарата на гр. Драгоман, с цел да набави за себе си и другиго
имотна облага, противозаконно подпомогнал, като превозвал чужденци по
смисъла на чл.2, ал.1 от Закона за чужденците в Република България /ЗЧРБ/ –
„чужденец по смисъла на този закон е всяко лице, което не е български
гражданин“, 6 /шест/ лица чужди граждани на *****, както следва: 1.Д. Р. /
J.R. / роден на: *********, гражданин на *********, без документи за
самоличност; 2.И.Р. / I.R. / роден на: ****** г. в *****, гражданин на *****,
без документи за самоличност; 3.А.Б. / A.B. / роден на: ****** г. в *****,
5
гражданин на *****, без документи за самоличност; 4.М.А. / M.A./ роден на:
******** г. в *******, гражданин на ***********, без документи за
самоличност; 5.М.Б. / M.B. / роден на: ********* г. в ******, гражданин на
********, без документи за самоличност; 6.Х.Х.А. / H.K.A. / роден на: ******
г. в ******, гражданин на *******, без документи за самоличност, да
преминават в страната в нарушение на закона, а именно на чл.8 ал.1 от ЗЧРБ -
чужденец може да влезе в Р. България ако притежава редовен документ за
задгранично пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато
такава се изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001г.
на Съвета.......“ и в нарушение на чл.19 ал.1 т.1 от ЗЧРБ – „ чужденец, който
влиза в Р. България или преминава през нейната територия, в зависимост от
целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за
задграничното пътуване или друг заместващ го документ, както и виза,
когато такава е необходима“, като деянието е извършено чрез използване на
моторно транспортно средство – лек автомобил марка *** с рег. №
*********, собственост на С.С.Ш., ЛНЧ: **********, ЕГН: **********,
извършено по начин опА. за живота на лицата– рисково управление на МПС
без необходимата правоспособност, извършено по отношение на лице,
ненавършило 16-годишна възраст и по отношение на повече от едно лице–
общо 6 (шест) лица чужди граждани- престъпление по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 3,
т. 4 и т. 5 вр. ал. 1 от НК.

ІV. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:

Страните се съгласяват да бъде определено наказание при условията на
чл.55, ал.1 от НК:
За престъплението по чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 3, т. 4 и т. 5 вр. ал. 1 , вр. с
чл.55, ал.1,т.1 от НК, на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./ да бъде наложено
наказание “Лишаване от свобода” за срок от 11 /ЕДИНАДЕСЕТ/ МЕСЕЦА,
изпълнението на което на основание чл. 66, ал.1 от НК да бъде отложено за
срок от 3 /ТРИ/ години.
На основание чл.55, ал.3 от НК, да не се налага по- лекото наказание
„глоба“, което чл. 281, ал.2 от НК предвижда наред с наказанието „лишаване
от свобода“.
6
Страните се съгласяват на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето, през
което обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A./ е бил задържан, а именно от
01.11.2022 г. до датата на сключване на настоящото споразумение да бъде
приспаднато при изпълнение на наказанието „лишаване от свобода”.

V. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА: Не са приобщени.


VI. РАЗНОСКИ: Не са документирани.



ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/Г. Д./ / адв. В. Н. - ***/

ПРЕВОДАЧ ОБВИНЯЕМ:
А. Г. Х.-М. М. Д. А. А.
/M.D.A.A./


СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че страните подписаха
постигнатото споразумение за решаване на делото, че същото не противоречи
на закона и на морала, както и че престъплението, за което М. Д. А. А.
/M.D.A.A./ е привлечен в качеството на обвиняем, не е сред изключените от
приложното поле на Глава двадесет и девета по смисъла на чл. 381, ал. 2 НПК,
намира, че постигнатото между страните споразумение за решаване на делото
следва да бъде одобрено, а образуваното наказателно производство –
прекратено.
Воден от горното и на основание чл. 382, ал. 7 и чл. 24, ал. 3 НПК,
СЪДЪТ
7
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение за решаване на делото между
Д. – прокурор при Районна прокуратура – гр. Костинброд – ТО – Сливница,
наблюдаващ производството по досъдебно производство № 265 / 2022 год. по
описа на ГПУ Калотина, пр. пр. № 1830 / 2022 г. по описа на Районна
прокуратура гр. Костинброд – Териториално отделение – Сливница и адв. В.
Н. от *** – служебен защитник на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./, със
съгласието на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./ и в присъствието на
преводача от и на ************* език А. Г. Х. М..
ПРИЗНАВА обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./, *****************,
ЗА ВИНОВЕН в това, че на 01.11.2022 г. около 16:40 ч. в землището на гр.
Драгоман, Софийска област, в района на 14-ти км от автомагистрала Европа
и отстои на около 12000 метра югоизточно от линията на ДГ при 298
гранична пирамида, на около 7500 метра южно от с. Каленовци, общ. Годеч,
и на около 700 метра източно от гарата на гр. Драгоман, с цел да набави за
себе си и другиго имотна облага, противозаконно подпомогнал, като
превозвал чужденци по смисъла на чл.2, ал.1 от Закона за чужденците в
Република България /ЗЧРБ/ – „чужденец по смисъла на този закон е всяко
лице, което не е български гражданин“, 6 /шест/ лица чужди граждани на
*****, както следва: 1.Д. Р. / J.R. / роден на: ***********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 2.И.Р. / I.R. / роден на: *********
г. в ********, гражданин на ********, без документи за самоличност; 3.А.Б. /
A.B. / роден на: ******* г. в ******, гражданин на ********, без документи
за самоличност; 4.М.А. / M.A./ роден на: ****** г. в ********, гражданин на
**********, без документи за самоличност; 5.М.Б. / M.B. / роден на:
******** г. в *******, гражданин на *********, без документи за
самоличност; 6.Х.Х.А. / H.K.A. / роден на: ******** г. в *******, гражданин
на *******, без документи за самоличност, да преминават в страната в
нарушение на закона, а именно на чл.8 ал.1 от ЗЧРБ - „чужденец може да
влезе в Р. България ако притежава редовен документ за задгранично
пътуване или друг заместващ го документ, както и виза, когато такава се
изисква съгласно Приложение I на Регламент (ЕО) № 538/2001г. на
Съвета.......“ и в нарушение на чл.19 ал.1 т.1 от ЗЧРБ – „ чужденец, който
влиза в Р. България или преминава през нейната територия, в зависимост от
8
целта на пътуването, трябва да притежава редовен документ за
задграничното пътуване или друг заместващ го документ, както и виза,
когато такава е необходима“, като деянието е извършено чрез използване на
моторно транспортно средство – лек автомобил марка *** с рег. №
*********, собственост на С.С.Ш., ЛНЧ: **********, ЕГН: **********,
извършено по начин опА. за живота на лицата– рисково управление на МПС
без необходимата правоспособност, извършено по отношение на лице,
ненавършило 16-годишна възраст и по отношение на повече от едно лице–
общо 6 (шест) лица чужди граждани, поради което и на основание чл. 281, ал.
2, т. 1, т. 3, т. 4 и т. 5 вр. ал. 1 , вр. с чл.55, ал.1,т.1 от НК, ГО ОСЪЖДА НА
11 /ЕДИНАДЕСЕТ/ МЕСЕЦА „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА”.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал.1 от НК изпълнението на така
наложеното на обвиняемия М. Д. А. А. /M.D.A.A./, с установена по делото
самоличност, наказание 11 /ЕДИНАДЕСЕТ/ МЕСЕЦА “Лишаване от
свобода” за срок от 3 /ТРИ/ ГОДИНИ, считано от датата на влизане на
настоящото споразумение в сила /03.11.2022 г./.
НЕ НАЛАГА на основание чл.55, ал.3 от НК на обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./ кумулативно предвиденото наказание „глоба“, което чл. 281, ал.2
от НК предвижда наред с наказанието „лишаване от свобода“.
ПРИСПАДА на основание чл. 59 ал. 1 от НК времето, през което
обвиняемият М. Д. А. А. /M.D.A.A./, с установена по делото самоличност, е
бил задържан, а именно от 01.11.2022 г. до датата на сключване на
настоящото споразумение – 03.11.2022 г.
ОСЪЖДА на основание чл. 189, ал. 3 НПК, обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./, със снета по делото самоличност, да заплати в полза на
Държавата по сметка на НБПП - София направените по делото разноски за
осъществяваната правна помощ в лицето на адв. В. Н. - ***.
ПОСТАНОВЯВА на служебния защитник на обвиняемия М. Д. А. А.
/M.D.A.A./– адвокат В. Н. – *** да се издаде заверен препис от настоящото
споразумение, който да послужи пред Софийска адвокатска колегия във
връзка с осъществената служебна защита.
ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 382, ал. 7, вр. чл. 24, ал. 3 НПК
производството по н.о.х.д. № 759/ 2022 г. по описа на Районен съд –
Сливница.
9
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА
ПРОИЗВОДСТВОТО, С КОЕТО Е ОДОБРЕНО ПОСТИГНАТОТО
МЕЖДУ СТРАНИТЕ СПОРАЗУМЕНИЕ Е ОКОНЧАТЕЛНО И НЕ
ПОДЛЕЖИ НА ОБЖАЛВАНЕ И ПРОТЕСТИРАНЕ.
ОБВИНЯЕМИЯТ М. Д. А. А. /M.D.A.A./, СЪС СНЕТА ПО ДЕЛОТО
САМОЛИЧНОСТ, СЛЕДВА ДА СЕ ОСВОБОДИ НЕЗАБАВНО В
СЛУЧАЙ, ЧЕ НЕ СЕ ЗАДЪРЖА НА ДРУГО ОСНОВАНИЕ.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в съдебно заседание, което приключи в 13:50 часа.
Съдия при Районен съд – Сливница: _______________________
Секретар: _______________________
10