Споразумение по дело №13016/2023 на Софийски районен съд

Номер на акта: 105
Дата: 29 януари 2024 г. (в сила от 29 януари 2024 г.)
Съдия: Красимира Недялкова Проданова
Дело: 20231110213016
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 28 септември 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 105
гр. София, 29.01.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 14-ТИ СЪСТАВ, в публично заседание
на двадесет и девети януари през две хиляди двадесет и четвърта година в
следния състав:
Председател:КРАСИМИРА Н. ПРОДАНОВА
при участието на секретаря ВИОЛЕТА К. ДИНОВА
и прокурора Е. Т. М.
Сложи за разглеждане докладваното от КРАСИМИРА Н. ПРОДАНОВА
Наказателно дело от общ характер № 20231110213016 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 09:20 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ Х. Г. П. - редовно призован, явява се.
Явява се АДВ. Е. Д с пълномощно на л. 35 от ДП.
СРП – редовно призован - се представлява от прокурор Е. М..

ПОДСЪДИМИЯТ: Получил съм препис от обвинителния акт и
разпореждането на съда преди повече от 7 дни.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
ЗАЩИТАТА: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Подсъдимия владее писмено и говоримо български език, не се нуждае от
превод. Живее в България от почти четири години, има бизнес тук и баба му е
българка.
ПОДСЪДИМИЯТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание. Не
желая да ми бъде назначаван преводач, владея български, баба ми е българка.

СЪДЪТ, след като изслуша страните и след съвещание намира, че не са
налице процесуални пречки да пристъпи в днешно съдебно заседание към
1
разпоредително заседание по смисъла на чл. 248 ал.1 от НПК, с оглед липсата
на възражения по реда на чл. 247б ал. 3 и ал.5 от НПК,
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.
СЪДЪТ снема самоличността на подсъдимия:
Х. Г. П., ЛНЧ: **********, роден на г. в гр. А Г, гръцки гражданин, с
висше образование, неженен, графичен дизайнер, неосъждан, с адрес за
призоваване: гр. София, ул. „Б“ № , ет. , ап. .

СЪДЪТ разяснява правата на подсъдимия в настоящото производство.
ПОДСЪДИМИЯТ: Разбрах правата си.

Становище на страните по въпросите заложени в чл.248 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи. Считам, че делото е
подсъдно на СРС. Не са налице основания за прекратяване или спиране на
наказателното производство. На досъдебното производство не е допуснато
отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до
ограничаване на процесуалните права на обвиняемия. Налице са основанията
за разглеждане на делото по реда на Глава XXIX НПК. Постигнали сме
споразумение, което представяме за одобрение. Не е необходимо
разглеждането на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия
или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или
тълковник и извършването на съдебно-следствени действия по делегация.
Спрямо подсъдимия не е взета мярка за неотклонение.
ЗАЩИТАТА: Нямам искания за отводи. Считам, че делото е подсъдно
на СРС. Не са налице основания за прекратяване или спиране на
наказателното производство. На досъдебното производство не е допуснато
отстранимо съществено нарушение на процесуални правила, довело до
ограничаване на процесуалните права на обвиняемия. Налице са основанията
за разглеждане на делото по реда на Глава XXIX НПК. Постигнали сме
споразумение, което представяме за одобрение. Не е необходимо
разглеждането на делото при закрити врати, привличането на резервен съдия
или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице, преводач или
2
тълковник и извършването на съдебно-следствени действия по делегация.
Спрямо подсъдимия не е взета мярка за неотклонение. Моля, делото да
продължи по реда на Глава XXIX НПК.
ПОДСЪДИМИЯТ: Поддържам казаното от защитника си. Желая делото
да се разгледа със споразумение.

СЪДЪТ се оттегля на тайно съвещание.
СЪДЪТ след тайно съвещание намира за установено следното:
По въпросите предмет на обсъждане по реда на чл.248 ал.1 от НПК:
Делото е подсъдно на съда.
Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
След запознаване с обвинителния акт и материалите по разследване,
съдебният състав намира, че не са допуснати в хода на ДП съществени
нарушения на процесуалните правила, довели до ограничаване на
процесуалните права на подсъдимия, които да не могат да бъдат отстранени в
хода на съдебната фаза на процеса.
Не са налице основания разглеждане на делото при закрити врати.
На този етап не са налице основания за привличане на резервен съдия
или съдебен заседател.
Подсъдимият има защитник, поради което назначаването на служебен
такъв не се налага.
Не се налага да бъде назначаван преводач.
Не се налагат извършване на съдебно-следствени по делегация.
Налице са предпоставките за насрочване на съдебно заседание
незабавно за разглеждане на делото по реда на Глава XXIX от НПК с оглед
заявеното от страните.
В хода на досъдебното производство спрямо подсъдимия не е взета
мярка за неотклонение
Така мотивиран и на основание чл. 248, ал. 6 от НПК, вр. чл. 252, ал. 1
от НПК
3
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
Делото е подсъдно на СРС;
Не са налице основания за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
На досъдебното производство не е допуснато отстранимо съществено
нарушение на процесуални правила, довело до ограничаване на
процесуалните права на подсъдимия.
Налице са основанията за разглеждане на делото, по реда на Глава
XXIX НПК.
Не е необходимо разглеждането на делото при закрити врати,
привличането на резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на
защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършването на съдебно-
следствени действия по делегация.
НЕ ВЗИМА спрямо подсъдимия мярка за неотклонение.
Налице са предпоставките за насрочване на съдебно заседание за
разглеждане незабавно на делото по реда на гл. 29 от НПК.
ПРИКЛЮЧВА РАЗПОРЕДИТЕЛНО ЗАСЕДАНИЕ
Определението на съда в частта по чл.248, ал.1, т.3 и т.6 от НПК
подлежи на обжалване пред СГС в 7-мо дневен срок от днес.

Производството продължава по реда на гл.29 от НПК.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
ЗАЩИТАТА: Да се даде ход на делото
ПОДСЪДИМИЯТ: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че не са налице пречки за даване ход на делото, поради
което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
Искания за отводи.
4
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отводи срещу съда и съдебния
секретар.
ЗАЩИТАТА: Нямам искания за отводи срещу съда и съдебния
секретар.
ПОДСЪДИМИЯТ: Нямам искания за отводи към съда, прокурора и
съдебния секретар.
Искания по реда на съдебното следствие.
ПРОКУРОРЪТ: Със защитника на подсъдимия сме постигнали
споразумение, което представяме в писмен вид. Считам, че същото не
противоречи на закона и морала и като такова моля да го одобрите.
ЗАЩИТАТА: Поддържам заявеното от прокурора. Постигнахме
споразумение, което представяме в писмен вид. Моля да го одобрите, считам,
че същото ще постигне целите за превъзпитание на моя подзащитен.
ПОДСЪДИМИЯТ: Желая делото да приключи със споразумение.

СЪДЪТ след като изслуша страните намира, че няма пречка
производството по делото да продължи по реда на чл.384, вр.чл.381 от НПК,
поради което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ по реда на гл.ХХІХ от
НПК.
Делото се докладва от председателя на съдебния състав с основанията
за внасяне на обвинителния акт. В СРС е внесен обвинителен акт от СРП
срещу подсъдимия Х. Г. П. за престъпление по чл. 343б, ал. 1 от НК.

СЪДЪТ на основание чл. 276, ал. 1 от НПК дава възможност на ДО да
изложи обстоятелствата, включени в обвинението.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам възражения по доклада, достатъчно ясно е
обвинението и няма да излагам обстоятелствата по обвинението.
ЗАЩИТАТА: Нямам възражения по доклада.
ПОДСЪДИМИЯТ: Нямам възражения по доклада.
5

Пристъпва към разпит на подсъдимия по реда на чл.382, ал.4 от НПК.
Въпроси на съда към подсъдимото лице:
1. Разбирате ли обвинението?
ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам обвинението.
2. Признавате ли се за виновен по него?
ПОДСЪДИМИЯТ: Признавам се за виновен.
1. Разбирате ли последиците от споразумението?
ПОДСЪДИМИЯТ: Разбирам последиците от споразумението.
4.Съгласен ли сте с тях и доброволно ли подписахте споразумението?
ПОДСЪДИМИЯТ: Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал
споразумението.
СЪДЪТ на основание чл. 382, ал. 6 от НПК ВПИСВА окончателния вид
на споразумението.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА НАКАЗАТЕЛНОТО ПРОИЗВОДСТВО
на основание чл. 384 от НПК по НОХД № 13016/2023 г. по описа на
СРС, НО, 14 състав

Днес, 29.01.2024 г. в гр.София, между адв. Е. Д - САК, защитник на
подсъдимия Х. Г. П. и прокурор Е. М. от СРП, се сключи настоящото
споразумение за прекратяване на наказателното производство по НОХД №
13016/2023 г. по описа на СРС, НО, 14 състав.
С настоящото споразумение СТРАНИТЕ СЕ СЪГЛАСЯВАТ
наказателното производство по делото да бъде прекратено и да не се
провежда съдебно разглеждане по общия ред.
Х. Г. П., ЛНЧ: **********, роден на г. в Г, гръцки гражданин, с висше
образование, неженен, графичен дизайнер, неосъждан, с адрес за призоваване:
гр. София, ул. „Б“ № , ет. , ап. , се признава за ВИНОВЕН в това че:
На 01.07.2023 г. около 04.00 ч. в гр. София, по ул. „Иван Радоев“ с
6
посока на движение от ул. „Народно хоро“ към ул. „Боряна“ е управлявал
моторно превозно средство – лек автомобил марка и модел „Крайслер пт
Круизер” с ДК № с концентрация на алкохол в кръвта си над 1, 2 на хиляда, а
именно - 1, 39 на хиляда, установено по надлежния ред – с техническо
средство “Алкотест Дрегер 7510”, с инвентарен № ARBA-0139, и проба №
6461, съгласно чл. 6, ал. 9 от Наредба № 1 от 19.07.2017 г. за реда за
установяване концентрацията на алкохол в кръвта и/или употребата на
наркотични вещества или техни аналози, издадена от Министъра на
здравеопазването, министъра на вътрешните работи и министъра на
правосъдието, като в случая водачът е отказал да даде кръвна проба за
изследване – престъпление по чл. 343б, ал. 1 от НК .
СТРАНИТЕ СЕ СЪГЛАСЯВАТ на подсъдимия Х. Г. П. /C./ на
основание чл. 343б, ал. 1, във вр. 55, ал. 1, т. 1 от НК да се наложи наказание
„Лишаване от свобода” за срок 7 /седем/ месеца, чието изпълнение на
основание чл. 66, ал. 1 от НК да бъде отложено за срок от 3 /три/ години,
както и наказание „ГЛОБА“ в размер на 1000 /хиляда/ лева. На основание чл.
343г, вр. чл. 343б, ал. 1, във вр. чл. 37, ал. 1, т. 7 от НК на подсъдимия Х. Г.
П. /C./ да се наложи наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ ПРАВО ДА УПРАВЛЯВА
МОТОРНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО” за срок от 7 /седем/ месеца, като на
основание чл. 59, ал. 4 от НК при изпълнение на това наказание се приспада
времето, през което за същото деяние лицето е било лишено по
административен ред да упражнява това свое право, съгласно ЗАПОВЕД за
прилагане на заповед за прилагане на ПАМ № 1973/01.07.2023 г.
СТРАНИТЕ СЕ СЪГЛАСЯВАТ, че наложените наказания „Лишаване
от свобода” и „Глоба“ са от естество за постигане целите на личната и
генерална превенция, съгласно чл. 36 от НК.
На основание чл. 59, ал. 2, вр. ал. 1 от НК се приспада времето, през
което подсъдимият Х. Г. П. е бил задържан по реда на ЗМВР и НПК.
На основание чл. 59, ал. 4 от НК се приспада времето, през което
подсъдимият Х. Г. П. е бил лишен от правото да управлява МПС по
административен ред.
С настоящото споразумение страните се съгласяват съдебното
производство да бъде решено със споразумение и да не се провежда съдебно
разглеждане по общия ред.
7
От деянието няма причинени имуществени вреди.

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:


ПОДСЪДИМ:



ДЕКЛАРАЦИЯ

Х. Г. П., ЛНЧ: **********, роден на г. в гр. А–Г, гръцки гражданин, с
висше образование, неженен, графичен дизайнер, неосъждан, с адрес за
призоваване: гр. София, ул. „Б“ № , ет. , ап. , декларирам, че разбирам
обвинението, признавам се за виновен по него, разбирам последиците от
споразумението, съгласен съм с тях и доброволно съм го подписал.

ПОДСЪДИМ:
/ Х. П. /

На основание чл. 283 от НПК, СЪДЪТ ПРОЧИТА и ПРИЕМА
материалите по досъдебно производство № 1200/2023 г. по описа на 06 РУ -
СДВР, пр. пр. № 26408/2023 г. по описа на Районна прокуратура - гр. София.

СЪДЪТ СЕ ОТТЕГЛЯ НА СЪВЕЩАНИЕ.
СЪДЪТ след съвещание намира, че представеното споразумение
съдържа всички законоустановени реквизити по смисъла на чл. 381, ал. 5 от
НПК, от деянието не са настъпили съставомерни имуществени вреди, които
да подлежат на възстановяване и деянието не попада в забраната на чл. 381,
ал. 2 от НПК, поради което процесуално допустимо е производството да бъде
решено по реда на гл. ХХІХ от НПК. Доказателствата по делото обосновават
8
съпричастност на подсъдимия към извършеното престъпление, като съдът
намира, че държавното обвинение е приложило правилно материалния закон.
При определяне на наказанието страните са съобразили обществената
опасност на престъплението и на самия подсъдим, като съдът намира, че така
определеното наказание като размер не противоречи на закона и морала.
Правилно е отчетено, че наказанието „Лишаване от свобода“ не следва да
бъде търпяно ефективно, което в достатъчна степен ще послужи да
въздейства предупредително спрямо подсъдимия, както и че ще превентира
поведението й в бъдеще. По изложените съображения съдът намира, че
споразумението следва да бъде одобрено като непротиворечащо на закона и
на морала. Така мотивиран и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОДОБРЯВА споразумение, постигнато между прокурор Е. М. от СРП и
адв. Е. Д – упълномощен защитник от ДП на подсъдимия Х. Г. П. за решаване
на НОХД № 13016/2023 г. по описа на СРС, НО, 14-и състав.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 13016/2023 г. по описа на
СРС, НО, 14-и състав.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване и протест.
Препис от протокола ДА СЕ ПРЕДОСТАВИ на страните, при
поискване.
Протоколът е изготвен в с.з, което приключи в 09:40 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
9