Споразумение по дело №652/2023 на Окръжен съд - Хасково

Номер на акта: 44
Дата: 19 октомври 2023 г. (в сила от 19 октомври 2023 г.)
Съдия: Даниела Колева Николова
Дело: 20235600200652
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 13 октомври 2023 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 44
гр. ХАСКОВО, 19.10.2023 г.
ОКРЪЖЕН СЪД – ХАСКОВО, VII-МИ СЪСТАВ , в публично
заседание на деветнадесети октомври през две хиляди двадесет и трета година
в следния състав:
Председател:ДАНИЕЛА К. НИКОЛОВА
при участието на секретаря Д. Г. П.
и прокурора Н. Б. В.
Сложи за разглеждане докладваното от ДАНИЕЛА К. НИКОЛОВА
Наказателно дело от общ характер № 20235600200652 по описа за 2023
година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
Производството е по чл. 382 и сл. от НПК.

ЗА ОКРЪЖНА ПРОКУРАТУРА – Хасково, уведомена, се явява
прокурорът Н. В..
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /A. D./, редовно призован, се явява
лично и с договорният си защитник - адв. А. П. от АК – Хасково,
упълномощен от досъдебното производство.
В съдебната зала се явява и преводачът Л. А. Е..

ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Трудно
разбирам български език. Малко говоря български. Владея *** език и желая
преводът да се осъществи от *** език. Разбираме се с преводача.
Съдът, като взе предвид, че обвиняемото лице не владее в
достатъчна степен български език, а владее *** такъв, намира, че
процесуалните действия в съдебно заседание следва да бъдат извършени в
присъствието на преводач, като за такъв ще следва да бъде назначена Л. А. Е.,
1
която да извърши устен превод от български на *** език и обратно на
процесуалните действия в съдебно заседание, поради което
О П Р Е Д Е Л И :
НАЗНАЧАВА за преводач Л. А. Е., която да извършва устен
превод от български на *** език и обратно на процесуалните действия, които
ще се извършват в съдебно заседание.
Сне се самоличността на преводача.
Л. А. Е. – родена на *** година, в гр. ***, *** гражданка, ***, ***,
с ***образование, ЕГН: **********, без родство със страните по делото.
Предупредена за отговорността по чл. 290, ал. 2 от НК.
ПРЕВОДАЧЪТ Л. А. Е.: Известна ми е наказателната отговорност,
която нося за даване на неверен превод. Осъществих контакт с лицето.
Разбираме се. В състояние съм да извърша превода.

По хода на делото:
ПРОКУРОРЪТ: Моля за ход на делото.
АДВ. П.: Ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Да се гледа
делото.

Съдът намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход
на делото, поради което

О П Р Е Д Е Л И :

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
На основание чл.272 ал.1 от НПК, съдът пристъпи към снемане
самоличността на обвиняемия чрез преводача:
А. Л. М. /A. D./ - роден на *** г. в гр. ***, с двойно гражданство -
*** и ***, с ***имена A. D. /А. Д./, с постоянен адрес в Република ***: гр.
***, ул. „***“ № *** и в Република ***, гр. ***, кв. „***“, ул. „***“ №***, ет.
2
***, притежаващ ***паспорт и персонален номер ***, притежаващ ***
паспорт и лична карта, ЕГН **********, ***, ***, със *** образование, ***,
***.

На основание чл.274 ал.1 от НПК, съдът разясни на страните
правото им на отводи и възражения против членовете на състава на съда,
прокурора, защитника и секретаря.
ПРОКУРОРЪТ: Нямам възражения и искания за отводи.
АДВ. П.: Нямам възражения и искания за отводи.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Нямам
възражения и искания за отводи.

На основание чл.274 ал.2 от НПК, съдът разясни на обвиняемия
правата му, предвидени в НПК.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Наясно съм с
правата, които имам в наказателния процес.

На основание чл. 395а, чл. 359в и чл. 395д от НПК съдът
разясни на обвиняемия правото му да поиска писмен превод на актовете на
съда, както и на други документи, касаещи правото му на защита, да откаже
такъв и да възрази срещу точността на превода във всяко положение на
делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Разбрах това,
което ми разясни съдът. Не желая писмен превод на актовете на съда.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаема госпожо Председател, поддържаме
споразумението, което сме внесли, относно вида, размера и начина на
изтърпяване на наказанията.
АДВ. П.: Госпожо Председател, съгласен съм със становището на
прокурора. Подкрепям го изцяло.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/:
Присъединявам се към казаното от моя защитник.
3

СЪДЪТ разясни на обвиняемия, чрез преводача, че
споразумението, което му е преведено и е подписал е окончателно, слага край
на делото спрямо него, има последиците на влязла в сила присъда и не
подлежи на обжалване, като на основание чл. 382, ал. 4 от НПК го запита:
разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците
от споразумението, съгласен ли е с тях, доброволно, сам и лично ли е
подписал споразумението, след което същият заяви:
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Разбирам в какво съм
обвинен. Признавам вината си за трите престъпления. Разбирам последиците
от споразумението и съм съгласен с тях. Устно ми го преведоха и сам, лично
и доброволно подписах споразумението. Наясно съм с вида и размера на
наказанията. Ясно ми е, че одобреното от съда споразумение има последици
на влязла в сила присъда. Съгласен съм с определените наказания и моля
споразумението да се впише в протокола от съдебно заседание. Декларирам,
че се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия ред.
На основание чл. 382, ал. 5 от НПК, съдът ПРЕДЛАГА на
страните промени в сключеното споразумение между прокурора и защитника
на обвиняемия в две насоки. На първо място за едно от престъпленията, а
именно за това по чл. 354а ал. 1 изр. 1 от НК страните са се съгласили
основното наказание "лишаване от свобода" да бъде определено при
условията на чл. 54 от НК в размер на 3 години, без приложение на института
на условното осъждане по чл. 66 от НК. За трите престъпления, в това число
и горепосоченото по реда на чл. 23 от НК, е определено общо и най-тежко
наказание "лишаване от свобода" за срок от три години, изпълнението на
което е отложено на основание чл. 66 от НК с изпитателен срок от 5 години.
Очевидно волята на страните е била наказанието "лишаване от свобода" за
срок от 3 години, определено за престъплението по чл. 354а ал. 1 изр. 1 от
НК, да не бъде изтърпявано ефективно от обвиняемия, а по отношение на
него също да се приложи чл. 66 от НК, което обаче не е залегнало в
съдържанието на депозираното споразумение и в този смисъл се налага
промяна на същото.
На второ място съдът установи, че при определяне на общото
наказание за трите престъпления, глобата в размер на 5000 лв. е следвало да
4
бъде присъединена за изпълнение по реда на ал. 3 на чл. 23 от НК към
определеното общо и най-тежко наказание „лишаване от свобода“, а не да
бъде част от това общо наказание.
ПРОКУРОРЪТ: Не възразявам да се допуснат предложените
промени и да се впишат в съдържанието на окончателното споразумение.
АДВ. П.: Моля да бъдат вписани предложените от съда премени.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Разбрах за
какво са промените. Съгласен съм с предложението на съда.
Съдът, като взе предвид становището на страните в процеса и
наличието на законни предпоставки за сключване на споразумение, намира,
че съдържанието на същото, ведно с промените предложени от страна на
съда, за което е налице съгласие на страните, следва да бъде вписано в
протокола от съдебно заседание, поради което и на основание чл. 382, ал. 6
от НПК, вписва съдържанието на окончателното споразумение в протокола от
съдебно заседание, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ВПИСВА окончателното съдържание на споразумението за
прекратяване на наказателното производство в протокола от съдебното
заседание, което се подписа от прокурора, обвиняемия и неговия защитник,
както следва:
Днес 12.10.2023г. в гр.Хасково, на основание чл.381 ал.1 от НПК
между Н. В. - прокурор в Окръжна прокуратура гр.Хасково и адв. А. П. от АК
- Хасково, защитник на А. Л. М. с ЕГН: **********, роден на ***г. в гр.***, с
двойно гражданство - *** и ***, с постоянен адрес в ***- гр.***, ул.“***“ ***,
и в ***, гр.***,кв.“***“,ул.“***“***,ет.*** се сключи настоящото
споразумение за решаване на делото, съгласно което:
1.Обвиняемият: А. Л. М. с ЕГН: **********, роден на ***г. в
гр.***, с двойно гражданство - *** и ***, с ***имена A. D. /А. Д./,
притежаващ *** паспорт № ***, с посочени в него данни, че е роден на ***г.
в гр.*** и с персонален номер ***, ***, със ***образование, ***, ***, с
постоянен адрес в ***- гр.***, ул.“***“ ***, и в ***, гр.***, кв.“***“, ул.“***“
5
***, ет.***

СЕ ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН ЗА ТОВА, ЧЕ:

1. На 01.04.2023г. на пътна отсечка, свързваща автомагистрала “Марица“ с
път II-80, в землището на гр.Свиленград, обл. Хасково, пред *** *** ***
- младши полицейски инспектор в РУ - Свиленград при ОД МВР -
Хасково и *** *** *** - полицейски инспектор в РУ- Свиленград при
ОД МВР - Хасково, съзнателно се ползвал от неистински официален
чуждестранен документ - *** свидетелство за управление на моторно
превозно средство с № ***, издадено на името на A. D., роден на ***г. в
гр. ***, като от него за самото съставяне не може да се търси
наказателна отговорност
-престъпление по чл.316, вр.чл.308 ал.2, вр.ал.1 от НК.

Престъплението е извършено виновно, при форма на вината - пряк
умисъл.

За това, че на 01.04.2023г. на пътна отсечка, свързваща
автомагистрала “Марица“ с път II-80, в землището на гр.Свиленград, обл.
Хасково, управлявал моторно превозно средство - лек автомобил марка „***”
с рег.№ ***, след употреба на наркотични вещества, а именно кокаин,
амфетамин и метамфетамин, включени като наркотични вещества в Списък I
към Приложение № 1 към чл.3 т.1 от Наредбата за реда за класифициране на
растенията и веществата като наркотични, издадена на основание чл.3 ал.2 и
ал.3 от Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите,
установено с техническо средство “Drager Drug Test 5000, STK 7“/Дрегер
Друг Тест 5000, STK 7/ с фабричен номер ***, чрез тест № *** за
установяване употребата на наркотично вещество с № ***
престъпление по чл.343б, ал.3 от НК.

Престъплението е извършено виновно, при форма на вината - пряк
умисъл.
6

И за това, че на 02.04.2023г. в жилище, находящо се на ул. „***“
№*** в гр.***, обл.***, без надлежно разрешително държал с цел
разпространение високорисково наркотично вещество, а именно марихуана
(коноп, канабис) с общо нетно тегло 3490 грама със съдържание на активен
наркотично действащ компонент тетрахидроканабинол 18,0% (тегловни
проценти) на стойност 20 940, 00 лева
-престъпление по чл. 354а ал.1 изр. 1-во предл. 1-во от НК.

Престъплението е извършено виновно, при форма на вината - пряк
умисъл.

2. За така извършените престъпления на обвиняемият А. Л. М. с ЕГН:
**********:
2.1.На основание: чл. 316, вр.чл.308 ал.2, вр.ал.1, вр.чл. 54 от НК
се определя наказание "лишаване от свобода" за срок от 1 / една/ година.
На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така определеното
наказание "лишаване от свобода" се отлага с изпитателен срок от 3 /три/
години.
2.2 На основание: чл.343б, ал.3, вр. чл. 54 от НК се определя
наказание "лишаване от свобода" за срок от 1 /една/ година и 6 /шест / месеца
и Глоба в размер на 1000 лева.
На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така определеното
наказание "лишаване от свобода" се отлага с изпитателен срок от 3 /три/
години.
2.3. На основание: чл. 354а ал.1 изр. 1-во предл. 1-во, вр. чл. 54 от
НК се определя наказание "лишаване от свобода" за срок от 3 /три/ години и
Глоба в размер на 5000 лева.
На основание чл.66 ал.1 от НК изпълнението на така определеното
наказание "лишаване от свобода" се отлага с изпитателен срок от 5 /пет/
години.
На основание чл. 23, ал. 1 от НК на А. Л. М. с ЕГН: ********** се
ОПРЕДЕЛЯ едно общо наказание между трите, в размер на най-тежкото от
7
тях, а именно "лишаване от свобода" за срок от 3 /три/ години. На основание
чл. 23, ал. 3 от НК ПРИСЪЕДИНЯВА към определеното общо и най-тежко
наказание и наказанието глоба в размер на 5 000 (пет хиляди) лева.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК така определеното наказание
"лишаване от свобода" СЕ ОТЛАГА за срок от пет години.

3. Относно веществените доказателства:
на основание чл.354а ал. 6 от НК предмета на престъплението по чл.
чл.354а ал.1 изр. 1-во, пр. 1-во от НК, а именно: 3490 грама марихуана
със съдържание на активен наркотично действащ компонент
тетрахидроканабинол 18,0% / 3489,7гр. - остатък след експертиза/,
предадени на ЦМУ - София, да се отнеме в полза на държавата и да бъде
унищожен по реда на ЗКНВП.
веществените доказателства - 1бр. тест за установяване употреба на
наркотично вещество с № с № ***, *** свидетелство за управление на
моторно превозно средство с № ***, издадено на името на ***, роден на
***г. в гр. ***, 1бр. тефтер и 7 бр. изписани листи, всички на съхранение
в РУ – МВР – Свиленград, да се отнемат в полза на държавата и да се
унищожат, като вещи без стойност.
4. Имуществени вреди от престъпленията не са настъпили.
5. На основание чл.189 ал.3 от НПК разноските направени в досъдебното
производство в размер на 1334,95 лева ще бъдат заплатени от
обвиняемият А. Л. М. е ЕГН: ********** по сметка на ОД МВР -
Хасково.

ПРОКУРОР: ____________
ЗАЩИТНИК:____________
Н. В. адв.А. П.


ПРЕВОДАЧ: ____________ ОБВИНЯЕМ:
____________
/ Л. Е./ /А. М./

8

ДЕКЛАРАЦИЯ

Подписаният А. Л. М. с ЕГН: **********, роден на ***г. в гр.***,
с двойно гражданство - *** и ***, с *** имена A. D. /А. Д./, притежаващ ***
паспорт № ***, с посочени в него данни, че е роден на ***г. в гр.***и с
персонален номер ***, ***, със *** образование, ***, ***, с постоянен адрес
в ***- гр.***, ул.“***“ ***, и в ***, гр.***, кв.“***“, ул.“***“ ***, ет.***, с
настоящата ЗАЯВЯВАМ, че съм съгласен с така постигнатото споразумение
между ОП- Хасково и защитника ми, наясно съм с неговите последици и
ДЕКЛАРИРАМ, че се отказвам от съдебно разглеждане на делото по общия
ред.


ПРЕВОДАЧ: ____________

ОБВИНЯЕМ:___________
/ Л. Е./ /А. М./
ПРОКУРОРЪТ: Да се одобри споразумението.
АДВ. П.: Моля да се одобри споразумението.
ОБВИНЯЕМИЯТ А. Л. М. /чрез преводача/: Да се одобри
споразумението.

Съдът, като взе предвид, че окончателното споразумение между
страните не противоречи на закона и морала, намира, че на основание чл. 382,
ал. 7 от НПК следва да бъде одобрено, а наказателното производство по
отношение на обвиняемото лице А. Л. М., на основание чл. 24, ал. 3 от НПК,
следва да бъде прекратено, поради което

О П Р Е Д Е Л И :
СПОРАЗУМЕНИЕ:
9
ОДОБРЯВА сключеното на 12.10.2023 г. в гр. Хасково
споразумение между Н. В. - прокурор в ОП-Хасково и адвокат А. П. от
Адвокатска колегия - Хасково, защитник на А. Л. М., по силата на което
ПРИЗНАВА обвиняемия А. Л. М. /A. D./, роден на *** г. в гр. ***, с двойно
гражданство - *** и ***, с *** имена A. D. /А. Д./, с постоянен адрес в
Република ***: гр. ***, ул. „***“ № *** и в Република ***, гр. ***, кв. „***“,
ул. „***“ №***, ет. ***, притежаващ *** паспорт и персонален номер ***,
притежаващ *** паспорт и лична карта, ЕГН **********, ***, ***, със ***
образование, ***, ***, за ВИНОВЕН в това, че:

На 01.04.2023 г. на пътна отсечка, свързваща автомагистрала
“Марица“ с път II-80, в землището на гр. Свиленград, обл. Хасково, пред ***
*** *** - младши полицейски инспектор в РУ - Свиленград при ОД МВР -
Хасково и *** *** *** - полицейски инспектор в РУ-Свиленград при ОД
МВР - Хасково, съзнателно се ползвал от неистински официален
чуждестранен документ - *** свидетелство за управление на моторно
превозно средство с № ***, издадено на името на *** ***, роден на *** г. в
гр. ***, като от него за самото съставяне не може да се търси наказателна
отговорност, поради което и на основание чл. 316, вр. чл. 308 ал. 2, вр. ал. 1
вр. чл. 54 от НК му ОПРЕДЕЛЯ наказание "лишаване от свобода" за срок от
1 /една/ година.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така
определеното наказание "лишаване от свобода" с изпитателен срок от 3 /три/
години.
На 01.04.2023 г. на пътна отсечка, свързваща автомагистрала
“Марица“ с път II-80, в землището на гр. Свиленград, обл. Хасково,
управлявал моторно превозно средство - лек автомобил марка „***” с рег. №
***, след употреба на наркотични вещества, а именно кокаин, амфетамин и
метамфетамин, включени като наркотични вещества в Списък I към
Приложение № 1 към чл. 3 т. 1 от Наредбата за реда за класифициране на
растенията и веществата като наркотични, издадена на основание чл. 3 ал. 2 и
ал. 3 от Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите,
установено с техническо средство “Drager Drug Test 5000, STK 7“/Дрегер
Друг Тест 5000, STK 7/ с фабричен номер ***, чрез тест № *** за
10
установяване употребата на наркотично вещество с № ***, поради което и на
основание чл. 343б, ал. 3 вр. чл. 54 от НК му ОПРЕДЕЛЯ наказание
"лишаване от свобода" за срок от 1 /една/ година и 6 /шест/ месеца и „глоба“ в
размер на 1 000 /хиляда/ лева.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така
определеното наказание "лишаване от свобода" с изпитателен срок от 3 /три/
години.
На 02.04.2023г. в жилище, находящо се на ул. „***“ № *** в гр.
***, обл. ***, без надлежно разрешително държал с цел разпространение
високорисково наркотично вещество, а именно марихуана (коноп, канабис), с
общо нетно тегло 3490 грама, със съдържание на активен наркотично
действащ компонент тетрахидроканабинол 18,0% (тегловни проценти) на
стойност 20 940,00 лева, поради което и на основание чл. 354а ал.1 изр. 1-во
предл. 1-во вр. чл. 54 от НК му ОПРЕДЕЛЯ наказание "лишаване от
свобода" за срок от 3 /три/ години и „глоба“ в размер на 5 000 /пет хиляди/
лева.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така
определеното наказание "лишаване от свобода" с изпитателен срок от 5 /пет/
години.

На основание чл. 23 ал. 1 от НК ОПРЕДЕЛЯ на обвиняемия А. Л.
М. едно общо, явяващо се най-тежко наказание измежду определените по-
горе, а именно „лишаване от свобода“ за срок от 3 /три/ години.
На основание чл. 66 ал. 1 от НК ОТЛАГА изпълнението на така
определеното общо и най-тежко наказание "лишаване от свобода" с
изпитателен срок от 5 /пет/ години.
На основание чл. 23 ал. 3 от НК изцяло ПРИСЪЕДИНЯВА към
така определеното общо и най-тежко наказание и наказанието „глоба“ в
размер на 5 000 /пет хиляди/ лева.
На основание чл. 354а ал. 6 от НК, ОТНЕМА в полза на
държавата предмета на престъплението по чл. 354а ал. 1 изр. 1-во, предл. 1-во
от НК, а именно: 3490 грама марихуана със съдържание на активен
наркотично действащ компонент тетрахидроканабинол 18,0% или 3489,7
грама - остатък след експертиза, предадени на съхранение в ЦМУ - София,
11
който ДА СЕ УНИЩОЖИ по реда на Закона за контрол върху
наркотичните вещества и прекурсорите.
ОТНЕМА в полза на държавата приобщените като веществените
доказателства : *** свидетелство за управление на моторно превозно средство
с № ***, издадено на името на A. D., роден на *** г. в гр. ***, 1 бр. тест за
установяване употреба на наркотично вещество с № ***, 1 бр. тефтер и 7 бр.
изписани листи, намиращи се по делото и предадени на ОС-Хасково, които
като вещи без стойност ДА СЕ УНИЩОЖАТ.
На основание чл. 189, ал. 3 от НПК, ОСЪЖДА обвиняемия А. Л.
М., със снета по делото самоличност, да заплати в полза на държавата по
сметка на ОД МВР - Хасково направените в досъдебното производство
разноски в размер на 1334,95 лева, произтичащи от възнаграждения за вещи
лица.
На основание чл. 24, ал. 3 от НПК ПРЕКРАТЯВА наказателното
производство по НОХД № 652/2023 година по описа на Окръжен съд -
Хасково.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и
протест.


ПРОКУРОРЪТ: С оглед така постигнатото споразумение и тъй
като наказанието е с отложено изпълнение, моля да отмените наложената
мярка за неотклонение „парична гаранция“ и забрана за напускане пределите
на страната по отношение на обвиняемия с взетата.
АДВ. П.: Моля да отмените наложената забрана.
ПОДСЪДИМИЯТ А. Л. М.: Моля да отмените наложената
забрана.

Съдът намира, че с оглед одобряването на споразумението,
прекратяването на наказателното производство и характера на налoженото
наказание, взетата по отношение на обвиняемия мярка за неотклонение
„гаранция в пари“, както и мярка за процесуална принуда „забрана за
12
напускане пределите на Република България“ подлежат на отмяна, поради
което

О П Р Е Д Е Л И:

ОТМЕНЯ взетата по отношение на обвиняемия А. Л. М. мярка за
неотклонение „гаранция в пари“, в размер на 3000 /три хиляди/ лева.
ОТМЕНЯ мярка за процесуална принуда „забрана за напускане
пределите на Република България“ взетата по отношение на обвиняемия А. Л.
М..
Определението в частта за отмяна на мярка за неотклонение
„гаранция в пари“ подлежи на обжалване и протест в 7-дневен срок от днес
пред Апелативен съд – Пловдив.

На преводача Л. А. Е. ДА СЕ ИЗПЛАТИ възнаграждение за
извършения устен превод в днешното съдебно заседание в размер на 50 лева,
платими от бюджетните средства на съда.
Заседанието приключи в 10:00 часа.
Протоколът се изготви в съдебно заседание.
Съдия при Окръжен съд – Хасково: _______________________
Секретар: _______________________
13