№ 54
гр. Сливен, 12.07.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН, ПЪРВИ ВЪЗЗИВЕН НАКАЗАТЕЛЕН
СЪСТАВ, в публично заседание на дванадесети юли през две хиляди
двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Мартин Д. Данчев
Членове:Галина Хр. Нейчева
Пламен Д. Стефанов
при участието на секретаря Радост Д. Гърдева
в присъствието на прокурора Ив. К. Ив.
като разгледа докладваното от Пламен Д. Стефанов Частно наказателно дело
№ 20222200200323 по описа за 2022 година
за да се произнесе, съобрази:
Производството е по реда на чл. 32, ал. 1 вр. чл. 16, ал. 1 - 8 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции (ЗПИИРКОНФС).
Образувано е по повод на получено удостоверение по чл. 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции, от което е видно, че
с решение за налагане на финансова санкция № 19.0512850.3 от 10.11.2021 г.,
влязло в сила на 08.12.2021 г., постановено от несъдебен орган -
Polizeiprasidium Rheinpfalz Федерална Република Германия на българския
гражданин Х. С. С. е наложена Финансова санкция в общ размер на 148,50
евро, от които глоба в размер на 120 евро за това, че на 15.08.2021 г. в 01:45 ч.
в район Kaiserlautern, федерална магистрала 6 при 625.8 км, пътен възел
Kaiserlautern – Еinsiedlerhof, в посока на движение Saarbrucken, въпросното
лице в качеството си на шофьор на лек автомобил с регистрация ********,
превиши допустимата максимална скорост извън населени места с 31 км/ч.
Допустима скорост: 60 км/ч. Констатирана скорост (след приспаднат
толеранс): 91 км/ч - административно нарушение съгласно §41, ал. 1 в
съчетание с Приложение 2, §49 StVO (Наредба за движение по пътищата),
§24, ал. 1, ал. 3, т. 5 StVG (Закон за движение по пътищата); 11.3.6 BKat
(Каталог за глобите) и съгласно §23, ал. 1а, §49 StVO; §24 ал.1 ал.3 т.5 StVG;
1
246.1 BKat и 28,50 евро – разходи по съдебното и административното
производство.
Изпратеното удостоверение (вкл. и на български език) е издадено по
смисъла на чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа от
24.02.2005 г. относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции и е по реда на чл. 30 и сл. от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции.
В съдебно заседание представителят на Окръжната прокуратура гр.
Сливен заявява, че са налице всички изискуеми условия за признаване
решението за налагане на финансовата санкция. Засегнатото лице, редовно
призовано, се явява лично и заявява, че ще заплати задължението.
В съдебно заседание заинтересованото лице редовно призовано се
явява. Не оспорва искането и изразява желание да заплати доброволно
дължимата сума.
Въз основа на наличните доказателства в делото, съдът прие за
установено СЛЕДНОТО:
Засегнатото лице Х. С. С. е български гражданин, с постоянен и
настоящ адрес: с. Я., общ. К., обл. С., ул. „З.“ № **, и компетентен да разгледа
делото съобразно чл. 31, вр. чл. 6 Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане
на финансови санкции е Окръжен съд – Сливен.
С Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета
на Европа относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции е представено за признаване и изпълнение Решение №
19.0512850.3 от 10.11.2021 г., влязло в сила на 08.12.2021 г., постановено от
несъдебен орган - Polizeiprasidium Rheinpfalz, Федерална Република
Германия, с което на засегнатото лице Х. С. С. е наложена финансова
санкция в общ размер на 148,50 евро, от които – глоба в размер на 120 евро,
наложена съгласно §41, ал. 1 в съчетание с Приложение 2, §49 StVO (Наредба
за движение по пътищата), §24, ал. 1, ал. 3, т. 5 StVG (Закон за движение по
пътищата); 11.3.1 BKat (Каталог за глобите) и съгласно §23, ал. 1а, §49 StVO;
§24 ал.1 ал.3 т.5 StVG; 246.1 BKat и 28,50 евро – разходи по съдебното и
административното производство.
Обстоятелствата на извършване на нарушението от засегнатото лице
видно от Удостоверението по чл. 4 са следните: българския гражданин Х. С.
С. на 15.08.2021 г. в 01:45 ч. в район Kaiserlautern, федерална магистрала 6
при 625.8 км, пътен възел Kaiserlautern – Еinsiedlerhof, в посока на движение
Saarbrucken, в качеството си на шофьор на лек автомобил с регистрация
********, е превишил допустимата максимална скорост извън населени места
с 31 км/ч. Констатирана скорост (след приспаднат толеранс): 91 км/ч.
Съгласно разпоредбата на чл. 3 ал. 1 т. 1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции е несъмнено, че става въпрос за решение за
налагане на финансова санкция, тъй като се касае за влязъл в сила акт на
2
несъдебен орган на държава - членка на Европейския съюз за налагане на
задължение за плащане на глоба и разходи по административното
производство. От описанието на извършеното от Садък нарушение следва
извод, че деянието му представлява административно нарушение според
законодателството на издаващата държава и тъй като поведението му
нарушава правилата за движението по пътищата, за него не се изисква двойна
наказуемост съгласно разпоредбата на чл. 30, ал. 2, т. 1 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции. Решението за
налагане на финансова санкция е представено като заверено от органа, който
го е издал копие и е придружено с удостоверение по образец по смисъла на
чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа от 24.02.2005г.
относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови
санкции, издадено и подписано от съответния компетентен орган на
издаващата държава, който е удостоверил и неговото съдържание. От
съдържанието на удостоверението е видно, че то съдържа всички реквизити
предвидени както в чл. 4 от цитираното по-горе Рамково решение на Съвета
на Европа, така и според изискванията на приложение № 2 към Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции и съответства на
решението за налагане на финансова санкция. Не са налице основанията за
отказ за признаване на решението, визирани в разпоредбата на чл. 35 от
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация
или отнемане и решения за налагане на финансови санкции, доколкото: няма
данни срещу същото лице и за същото деяние в България или в друга
държава, различна от издаващата или изпълняващата, да е издадено и/или
изпълнено решение за налагане на финансови санкции; решението не се
отнася за деяние, подсъдно на български съд, поради което не следва да се
коментира въпроса за евентуално изтекла давност по българското
законодателство; засегнатото лице не е с привилегия или имунитет по
българското законодателство, които да правят изпълнението на решението
недопустимо; решението не се отнася за деяние, извършено изцяло или
отчасти на територията на Република България; наложената финансова
санкция не е по-малка от 70 евро; решението е по отношение на физическо
лице, което е наказателно отговорно.
В удостоверението изрично е посочено, че производството е било
писмено, лицето е било уведомено съгласно законодателството на
решаващата държава лично или чрез упълномощен според националния закон
представител относно правото си да обжалва решението, както и за сроковете
на обжалване.
С оглед на така констатираното по-горе, настоящият съд направи извод, че са
налице визираните в Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции предпоставки за признаване на решението за налагане на финансова
санкция, издадено от несъдебен орган - Polizeiprasidium Rheinpfalz, Федерална
Република Германия. С решението на несъдебния орган българският
3
гражданин Х. С. С. е осъден да заплати глоба и направените разноски по
съдебното и административното производство в общ размер на 148.50 евро за
административно нарушение на правилата за движение във Федерална
република Германия. Актът следва да бъде признат и изпълнен от посочения
в чл.22, ал.1 от ЗПИИРКОРНФС орган - Националната агенция за приходите,
като на осн. чл.16, а.8 от ЗПИИРКОРНФС равностойността на наложената
финансова санкция се определи в български левове по курса на БВБ за
10.11.2021 г. - датата на постановяване на решението за налагане на
финансова санкция в издаващата държава, който към посочената дата е за 1
евро-1,95583 лева. Равностойността на наложената финансова санкция в
размер на 148.50 евро възлиза в левова равностойност общо на 290,44 лв.
/двеста и деветдесет лева и четиридесет и четири стотинки/.
След признаване на цитираното по-горе решение, същото заедно с
препис от настоящото решение, незабавно след влизане в сила на последното,
следва да се изпратят на органите на Националната агенция по приходите за
изпълнение. Съгласно разпоредбата на чл. 38 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения
за налагане на финансови санкции, следва незабавно да се уведоми
компетентния орган на издаващата държава за настоящото решение като
копие от уведомлението следва да се изпрати на Министерство на
правосъдието на Република България.
Предвид изложеното и на основание чл. 32, ал. 1, вр. чл. 16, ал. 7, т. 1 от
ЗПИИРКОРНФС, СлОС
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № 19.0512850.3 от 10.11.2021 г., влязло в сила на
08.12.2021 г., постановено от несъдебен орган - Polizeiprasidium Rheinpfalz
Федерална Република Германия, с което на българския гражданин Х. С. С.,
ЕГН ********** с постоянен и настоящ адрес: с. Я., общ. К., ул. З.“ № ** е
наложена ФИНАНСОВА САНКЦИЯ в общ размер на 148.50 евро в левова
равностойност общо на 290,44 лв./ двеста и деветдесет лева и четиридесет
и четири стотинки/, от които ГЛОБА в размер на 120 евро за това, че на
15.08.2021 г. в 01:45 ч. в район Kaiserlautern, федерална магистрала 6 при
625.8 км, пътен възел Kaiserlautern – Еinsiedlerhof, в посока на движение
Saarbrucken, въпросното лице в качеството си на шофьор на лек автомобил с
регистрация ********, превиши допустимата максимална скорост извън
населени места с 31 км/ч. Допустима скорост: 60 км/ч. Констатирана скорост
(след приспаднат толеранс): 91 км/ч - административно нарушение съгласно
§41, ал. 1 в съчетание с Приложение 2, §49 StVO (Наредба за движение по
пътищата), §24, ал. 1, ал. 3, т. 5 StVG (Закон за движение по пътищата); 11.3.6
BKat (Каталог за глобите) и съгласно §23, ал. 1а, §49 StVO; §24 ал.1 ал.3 т.5
StVG; 246.1 BKat и 28,50 евро – разходи по съдебното и административното
производство.
ИЗПРАЩА Решение № 19.0512850.3 от 10.11.2021 г., влязло в сила на
4
08.12.2021 г., постановено от несъдебен орган - Polizeiprasidium Rheinpfalz
Федерална Република Германия, ведно с препис от настоящото решение на
органите на НАП за ИЗПЪЛНЕНИЕ, незабавно след влизането на последното
в сила.
Решението може да бъде обжалвано и/или протестирано пред
Апелативен съд - гр. Бургас в 7-дневен срок, считано от днес.
ДА СЕ УВЕДОМИ компетентния орган на издаващата държава, като
копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5