Определение по дело №636/2018 на Районен съд - Сливница

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 18 октомври 2018 г. (в сила от 18 октомври 2018 г.)
Съдия: Георги Николов Николов
Дело: 20181890200636
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 18 октомври 2018 г.

Съдържание на акта Свали акта

П Р О Т О К О Л

 

 

ГР. СЛИВНИЦА 18.10.2018 Г.

 

РАЙОНЕН СЪД - ГР. СЛИВНИЦА, ІV-ти състав в публично съдебно заседание на 18.10.2018 г. в състав:

 

                                            ПРЕДСЕДАТЕЛ: ГЕОРГИ НИКОЛОВ

 

при секретаря Сузанка Борисова и с участието на Бисер Костадинов                                                      старши разследващ полицаи при ГПУ - Калотина, като разгледа докладваното от съдията Николов  ч.н.дело № 636 по описа за 2018 г. взе предвид следното:

 

 

Производството е по реда на чл. 223 от НПК

 

На именното повикване в 17:15 часа се явиха:

 

Явява се старши разследващ полицаи Бисер Костадинов водещ разследването по досъдебно производство № 118/2018 г. по описа на ГПУ - Калотина.

Същият заявява, че по делото няма привлечено обвиняемо лице, по поради което не се налага уведомяването на същото.

Явява се свидетеля М. МОХАМAДИ /MUSTAFA MOXAMADI/.

Явява се и преводачът от български език на дари и обратно А.М.Х..

СЪДЪТ, като взе предвид обстоятелството, че свидетеля М. Мохамaди не е български гражданин и не владее български език, намира, че следва да му бъде назначен преводач от български език на дари и обратно, поради което и на основание чл. 142 ал. 1 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ

 

НАЗНАЧАВА А.М.Х. за преводач по ч.н.дело № 636/2018 г. от български език на дари и обратно на свидетеля М. Мохамaди, при възнаграждение в размер на 30.00 лева, платими от бюджетните средства на съда.

Издаде се РКО.

СЪДЪТ, на основание чл. 270 ал. 1 от НПК,

ОПРЕДЕЛИ

 

СНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА:

А.М.Х. 51 г., неосъждан, без родство и дела със страните по делото.

Съдът предупреди преводача за наказателната отговорност, която носи по чл. 290, ал. 2 от НК.

Преводачът обеща да даде верен и точен превод.

Свидетелят М. Мохамaди /чрез преводача/: Разбирам се с преводача от български език на дари и обратно и желая същият да превежда кореспонденцията ми със съда в настоящето производство.

СЪДЪТ ИЗСЛУШВА СТАНОВИЩЕТО НА СТРАНИТЕ ПО ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ.

Разследващ полицай Костадинов: Да се даде ход на делото.

Свидетелят М. Мохамaди /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.

Съдът, след като взе предвид обстоятелството, че водещият разследването по досъдебно производство № 118/2018 г. по описа на ГПУ - Калотина и свидетеля, който следва да се разпита при условията на чл. 223, ал. 1 от НПК се явяват в днешно съдебно заседание счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на делото, поради което

ОПРЕДЕЛИ

 

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

ДОКЛАДВА постъпилото искане за разпит на свидетеля  пред съдия по реда на чл. 223 ал. 1 от НК.

Разследващ полицай Костадинов: Поддържам така направеното искане за разпит на свидетел по реда на чл. 223, ал. 1 от НПК.

СЪДЪТ СНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА СВИДЕТЕЛЯ:

М. МОХАМAДИ /MUSTAFA MOXAMADI/ – роден на *** г. провинция Лагман, гр. Алишенк, село Калатек, Афганистан, афганистански гражданин, неженен, неосъждан, със средно образование, без документи за самоличност, със справка АФИС приложена по делото, без документи за самоличност – по негови данни.

Съдът разясни на свидетеля разпоредбите на чл. 119, 121, 122 и 281 от НПК, както и наказателната отговорност, която носи по чл. 290 от НК.

         Свидетелят М. Мохамaди /чрез преводача/: Ясни са ми задълженията. Обещавам да говоря истината.

СЪДЪТ на основание чл. 274, ал. 1 от НПК разясни на страните правото за отводи на състава на съда.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за отводи.

СЪДЪТ ПРИСТЪПИ КЪМ РАЗПИТ НА СВИДЕТЕЛЯ М. МОХАМAДИ /MUSTAFA MOXAMADI/:

Свидетелят М. Мохамaди /чрез преводача/: Исках да замина за Франция, като преди 8 – 9 месеца тръгнах от Афганистан.  Преди 3 – 4 дни влязох в България, а преди това бях в една гора, но не мога да кажа в коя държава. До преди да бъда задържан не знаех в коя държава съм. В Турция стоях 8 – 9 месеца, от там се свързах с вуйчо ми в Афганистан, който обеща, че ще уреди да ме отведат във Франция. При мен в Истанбул дойде един човек, той ме закара до една пешеходна пътека в Истанбул, където дойде друг автомобил, в който се качих. Освен мен имаше още около 24 – 25 човека. За тези хора отговаряха различни каналджии, които имаха ангажимент да ни прехвърлят до съответните държави, като от Истанбул се разделихме на групи. Влизайки в България бяхме в една гора, където на пътя чакаше един микробус бял на цвят и някой каза, че той е за нас. С този микробус бяхме откарани до една гора, в която прекарахме 4 дни, като вчера вечерта в 23:00 часа в тази гора дойдоха два автомобила. Един българин, който всяка вечер ни носеше храна в тази гора, когато дойдоха автомобилите каза: „тука, тука“ и половината от хората, които бяхме в горичката се качихме в автомобилите. Не мога да кажа дали този българин дойде с автомобилите или беше в гората преди това. Аз знаех, че трябва да замина в Сърбия след като вече съм в България и знаех, че тези автомобили, които дойдоха и в които се качихме трябваше да ни закарат до Сърбия, като уговорката беше, че каналджията ще ни осигури закарването до Сърбия. Не знам как трябваше да отида в Сърбия.

Аз се качих в тъмен автомобил, чиито модел не знам, който беше с 2 врати и всички влязохме през вратата, която не беше за шофьора. В този автомобил се качихме 5 или 6 човека, като аз седнах на задната седалка. С шофьора не сме говорили. Той беше с очила, с къса коса, беше бял и беше млад. Когато тръгна шофьора говореше по телефона, имаше и Джи Пи Ес. Не зная колко време сме пътували, но преди да забележим полицейския автомобил видях, че Джи Пи Ес-а показваше, че сме изминали 47 км.  Когато водача забеляза полицейския автомобил той спря и ни каза да излизаме, но опитвайки се да излезем видяхме, че наоколо има полиция и бяхме задържани. Шофьора беше задържан с нас и от момента, в който се качихме в гората до задържането ни той не се е сменял, автомобила не е спирал и през цялото време ни возеше един и същи шофьор.

Моя вуйчо е организирал цялото ми пътуване, аз не съм плащал на никой пари, като всички средства за пътуването ми са плащани от вуйчо ми.

Не съм виждал някой да е давал пари на шофьора, но той очевидно е бил организиран от каналджиите.

Организацията за заплащане и транспортирането ни през Европа се води от хора от Афганистан.

Във Франция имам съселяни при които исках да отида, но не знам в кой град.

 

Разследващ полицай Костадинов: Нямам други въпроси.

 

Разпитът приключи в 18:10 часа.

 

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

Протоколът се изготви в съдебно заседание, което приключи в 18:15 часа.

                           

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

СЕКРЕТАР: