№ 47
гр. М., 27.03.2024 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – М. в публично заседание на двадесет и седми март
през две хиляди двадесет и четвърта година в следния състав:
Председател:Диана Кузманова
Членове:Костадин Живков
Димитрина Николова
при участието на секретаря СИЛВИЯ Л. Г.А
в присъствието на прокурора Л. Ил. Й.
като разгледа докладваното от Костадин Живков Частно наказателно дело №
20241600200074 по описа за 2024 година
Производството е по чл. 44, ал.1 и ал.2 от Закона за екстрадицията и европейската
заповед за арест /ЗЕЕЗА/. Постъпила е Европейска заповед за арест /ЕЗА/ на българският Я.
А. Я., ЕГН ********** от гр. Л., обл. М., издадена от Първоинстанционен съд в гр. Лече, Р
Италия за извършени от него престъпления „организирана престъпна група /сдружение/“ и
„свеждане до и държане в робство, и търговия с хора, в съучастие и с утежняващи вината
обстоятелства“. Прокурорът моли съдът да постанови решение за предаване на българския
гражданин Я. на италианските власти, въз основа на издадена ЕЗА от Първоинстанционен
съд в гр. Лече, Р Италия. Поддържа, че в хода на съдебното следствие е изискана и
представена гаранция, че след провеждане на наказателното производство, същият ще бъде
върнат на територията на Република България, както и че е налице пълно описание на
времето, мястото и начина на извършените деяния. Счита, че издадена ЕЗА съдържа всички
реквизити и е издадена от компетентен орган и съдържа данни относно самоличността на
лицето. Изразява становище, че престъпленията, за които се иска българският гражданин
представляват престъпления и по Наказателния кодекс на Република България. Моли съда
да постанови решение за предаване на българския гражданин.
В съдебно заседание на 21.03.2024г. исканото лице изрази съгласие за предаване,
като едновременно с това заяви, че не се отказва от прилагане на принципа на особеността.
Съгласието на исканото за предаване лице е обективирано в протокола, подписан от него и 1
от неговия защитник.
В срока по чл. 45, ал. 2 от ЗЕЕЗА не е последвало оттегляне на даденото съгласие. В
последна дума българският гражданин Я. Я. заявява, че желае да бъде екстрадиран. Съдът,
след като съобрази постъпилата Европейска заповед за арест, материалите по делото и
становището на страните, намира за установено от факти-ческа и правна страна следното:
Европейската заповед за арест е издадена на 15.02.2024г по дело №7070/21 R.G.N.R. на
1
Първоинстанционен съд Лече, Р Италия за извършени от лицето Я. Я. престъпления
„организирана престъпна група /сдружение/“ – чл. 416, ал. 1, 2, 3, 5 и 6 от НК и „свеждане
до и държане в робство, и търговия с хора, в съучастие и с утежняващи вината
обстоятелства“ – чл.110, 81,, 600, 601, 602 ter б. „б“ от НК, за кoито се предвижда
максимално наказание тридесет гoдини лишаване oт свобода и е придружена с превод на
български език съгласно изискването на чл. 37, ал.3 от ЗЕЕЗА. С нея се иска предаване на
българския гражданин Я. с цел провеждане на наказателно преследване. Обвиненията срещу
исканото лице Я. се свеждат до участие в организирана престъпна група (сдружение),
предвидено и наказуемо пo чл. 416, ал. 1, 2, 3, 5,6 от НК, затова, че в сдружение c други
субекти от българска националност, чрез подготвянето /организирането на една стабилна
организация от хора и средства, с цел извършване на престъпления, като ca довеждали на
територията на италианската държава неопределен брой жени от българска националност,
специално вербувани, за да ги карат да проституират, улеснявайки и следователно
експлоатирайки проституцията, която действително са извършвали, като са ги поставяли в
състояние на пълно и постоянно подчинение, посредством физическо насилие, заплахи и
наказания, като са им отнемали възможност да решават сами и да действат според
собствената самостоятелна воля.
По отношение на Я. е повдигнато обвинение и за свеждане до и държане в робство,
и търговия с хора, в съучастие и с утежняващи вината обстоятелства, предвидени и
наказуеми по членове 110, 81, 600, 601, 602 ter буква б), 61 bis от НК, тъй като, с
многократни изпълнителни действия на един и същи престъпен план, в съучастие с други
лица /една част от които са установени/ , действащи в чужбина, до момента
неидентифицирани, с цел осъществяване на престъпните намерения по обвинение А), е
извършил такива действия спрямо пострадалите В.Р., наречена „В.“, А.Л. и Н.А..
Тези деяния са квалифицирани като участие в „организирана престъпна група
/сдружение/“ и „свеждане до и държане в робство, и търговия с хора, в съучастие и с
утежняващи вината обстоятелства“ и съответстват на текста на чл. 416, ал. 1, 2, 3, 5, 6 от
италианския НК и за тях се предвижда наказание лишаване от свобода.
С оглед на това, съдът намира, че от формална страна са налице условията по чл. 36,
ал.1 от ЗЕЕЗА.
Европейската заповед за арест е издадена за лице, извършило според издателят й
деяние, което се наказва съгласно правото на издаващата държава с лишаване от свобода до
тридесет години. Тези деяния съставляват престъпления и от Наказателния кодекс на
Република България – чл. 159а, ал.2, т.4 и т.6, вр. с ал.1 и чл.159б, ал. 2, вр. с ал.1 от НК/,
като отделно същите попадат в приложното поле на чл. 36, aл. 3 oт ЗЕЕЗА, за кoетo не се 2
изисква двойна наказуемост.
Настоящият съдебен състав намира, че ЕЗА съдържа данни за самоличността на
исканото лице и въз основа на всички данни отразени в заповедта се установява
самоличността му. Съдът констатира, че ЕЗА съдържа данни за издаващият орган, такива за
заповедта за задържане, обстоятелства, при които е извършено престъп-лението,
включително време, място и степен на участие на исканото лице, наказа-нието което се
предвижда по законите на издаващата държава членка за извърше-ното престъпление. Не на
последно място, в нея се съдържат данни за характера и правната квалификация на
престъплението, с оглед на което съдът намира, че по форма и съдържание тя отговаря на
изискванията на чл. 37, ал.1 от ЗЕЕЗА.
Настоящият съдебен състав намира, че при съдържащи се в заповедта данни, за
престъплението, за което е издадена същата, то не е амнистирано в Република България.
2
Съдът не е уведомен, че Я. А. Я., ЕГН ********** е осъден за същото престъпление с
влязла в сила присъда на българския съд или на съда на трета държава - членка и изтърпява,
или е изтърпял наказанието, или че присъдата не може да бъде приведена в изпълнение
според законодателството на държавата, в която е осъдено, тъй като данни за такова
осъждане фактически липсват. Поради това съдът намира, че не са налице основания по чл.
39 от ЗЕЕЗА за отказ да се изпълнени заповедта. Не са налице и такива по чл. 40 от същият
закон, тъй като с оглед изложеното по-горе и съобразно становището на прокуратурата е
видно, че Я. А. Я., ЕГН ********** не е привлечен като обвиняем и не е подсъдим в
Република България за престъплението - предмет на заповедта, както и за друго
престъпление. Именно поради липсата на образувано срещу него наказателно производство
няма как последното да е прекратявано преди получаването на ЕЗА.
Съдът намира, че съгласно чл. 80, ал.1, т.3 от НК на Република България,
наказателното преследване срещу Я. не може да се изключи по давност. Поради това и
отчитайки факта, че престъплението , за което се иска предаването му на италианските
съдебни власти е извършено на територията на Р Италия, както и че липсват данни Кирчев
да е изтърпял или да изтърпява наказание в държава, която не е членка на Европейския
съюз, по влязла в сила присъда за същото престъпление, съдът намира, че липсват и
основанията за отказ по чл. 40 от ЗЕЕЗА.
Липсват такива и за отлагане изпъл-нението на заповедта или за изпълнението й под
условие, съгласно нормата на чл. 52, ал.1 от ЗЕЕЗА. По делото няма представени
доказателства за това срещу исканото лице да има висящо наказателно производство или
влязла в сила присъда за различно престъпление от това, за което е издадена европейската
заповед за арест.
Получена е гаранцията по чл.41, ал.3 от ЗЕЕЗА от италианските компетентни
власти, от която е видно, че при заявено желание лицето ще бъде върнато обратно в Р
България за изтърпяване на наложеното му в Р Италия наказание лишаване от свобода или
прилагане на мярка за неотклонение.
Въз основа на изложеното съдът приема, че са налице условията за предаване на
лицето Я. А. Я., ЕГН ********** в изпълнение на Европейската заповед за арест, на
съдебните власти на Република Италия. Безспорно е, че в случая заповедта е издадена с цел
провеждане на наказателно преследване срещу български гражданин. С оглед на това и на
основа-ние чл. 41, ал. 3 от ЗЕЕЗА съдът намира, че предаването му следва да се извърши под
условие, след като бъде изслушано в издаващата държава членка, исканото лице ще бъде
върнато в Република България, в каквато насока е изискана и получена гаранция. Така
мотивиран и на основание чл. 44, ал.1 и ал.2 от ЗЕЕЗА Окръжен съд М.
РЕШИ:
ПОСТАНОВЯВА българският гражданин Я. А. Я., ЕГН ********** от гр. Л., обл.
М. да бъде ПРЕДАДЕН в изпълнение на Европейска заповед за арест, издадена на
15.02.2024г по дело №7070/21 R.G.N.R. на Първоинстанционен съд Лече, Р Италия за
извършени от него престъпления „организирана престъпна група /сдружение/“ и „свеждане
до и държане в робство, и търговия с хора, в съучастие и с утежняващи вината
обстоятелства“ на съдебните власти на Република Италия, с цел провеждане на наказателно
преследване.
ПРЕДАВАНЕТО да се извърши при условие, че след изслушване на Я. А. Я., ЕГН
********** в издаващата държава членка, същият ще бъде върнат в Република България за
3
изтърпяване на наложеното му в Република Италия наказание лишаване от свобода или
взетата мярка, изискваща задържане.
ВЗЕМА по отношение на Я. А. Я., ЕГН ********** от гр. Л., обл. М. мярка за
неотклонение "ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА" до фактическото му предаване на издаващата
държава – Република Италия.
РЕШЕНИЕТО е окончателно.
СЛЕД ВЛИЗАНЕ на решението в сила, препис да се изпрати на ОП М., Върховна
касационна прокуратура и Министерство на правосъдието, както и да се уведоми органа на
издаващата държава.
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4