П Р
О Т О
К О Л
гр.
Видин, 27.09.2018г..
Видинският районен
съд………………………...….............в публично
съдебно заседание на 27 септември
2018година.
Председател: МАРИЕЛА ЙОСИФОВА
Съдебни
заседатели:1.П.М.
2.Л.П.
при участието на секретаря………Красимира Илиева
прокурора Емил Младенов сложи за разглеждане
НОХД 1148..…….................... по описа за 2018год. докладвано
от Съдия ЙОСИФОВА.
На именното повикване в 14.30 часа се явиха:
За Районна прокуратура Видин прокурор
Емил Младенов.
Подсъдимия
М.Ю.М.- се явява лично, доведен от Затвора –София от ОЗО-Видин.
В
залата се намира адв.З.Б. ***, назначен за служебен защитник на подсъдимия на
ДП.
В залата се намира преводача А.Д. -
който да извърши превод от български език на арабски и обратно от арабски на
български език.
Съдът ОПРЕДЕЛИ :
Назначава А.Д. за преводач от български език на арабски и обратно от арабски
на български език.
Снема самоличността на преводача,
както следва:
А.Д. - 53год.б.р.
На преводача се напомни отговорността по чл.290, ал.2 НК и същия обеща
да даде верен превод.
Подсъдимия М.Ю.М. чрез преводача:
Съгласен съм да ме защитава адв. З.Б. Еленкова- Цонева и на съдебното
производство. Заявявам, че разбирам превода
в залата от български на арабски и обратно.
Съдът О П Р Е Д Е Л И :
Назначава адв. З.Б.
Еленкова- Цонева за служебен защитник на подсъдимия
на съдебното производство.
ПО ХОДА НА
РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.
ПРОКУРОРЪТ:Да се даде ход на разпоредителното заседание.
Адв. З.Б.
Еленкова- Цонева: Моля да се даде ход на разпоредителното заседание.
Подсъдимия М.Ю.М. чрез преводача: Също.
Съдът, като констатира, че не са налице
основанията за отлагане на разпоредителното заседание по чл.247в от НПК,
О
П Р Е Д Е Л И:
ДАВА
ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.
Сне се
самоличността на подсъдимия, както следва:
М.Ю.М. /Mohamad Yusef Mohamad/, роден на *** г. В Ирак, иракско гражданство, осъждан,
неженен, безработен, с настоящ адрес: гр. Харманли, ж.к.Дружба”-№
23, с ЛНЧ: **********.
Самоличността се сне по данни
на подсъдимия и от делото.
Съдът,
като констатира, че за днешното с.з.- са редовно призовани и уведомени
прокурорът, подсъдимият, защитникът на подсъдимия, намира, че на същите ще следва да се съобщят правата им
по чл.247б от НПК, а именно, че имат право да дадат становище по въпросите по
чл.248, ал.1 от НК.
Дава възможност на страните да
вземат отношение по въпросите по чл.248, ал.1 от НПК, както и разяснява изискванията на чл.248, ал.3 от НПК, а
именно, че възражения за допуснати нарушения на проц. правила, които не са
поставени на обсъждане в днешното заседание не могат да се правят след
разпоредителното заседание.
Прокурора: Нямам искания по чл.248, ал.1 от НК. Не считам, че има основание за прекратяване и спиране на нак. Производство
както и съществено нарушение на процесуалните правила на ДП. Относно особените
правила моля делото да се разгледа при
условията на глава 29 от НПК, тъй като със защитника на подсъдимия сме
постигнали споразумение. Нямам искания за събиране на нови доказателства. Нямам
искания за отводи. Нямам искания за изменение на мярката за неотклонение на
този етап.
Адв. З. Еленкова: Заявявам, че съм
запознат с об. Акт и разпореждането. Делото е подсъдно на този съд. Нямам
искания за прекратяване, спиране на съдебното производство. Нямаме възражения
за допуснати нарушения на проц. правила на ДП. Нямаме искания за събиране на
нови доказателства. Нямаме искания за отводи. Нямаме искания делото да бъде
гледано при закрити врати. Нямам искания за изменение на мярката за неотклонение. Имаме
искане делото да се гледа по реда на глава 29 от НПК, тъй като сме постигнали
споразумение с РП Видин.
Подсъдимия
М.Ю.М. чрез преводача: Знам за какво е повдигнатото обвинение. Поддържам
казаното от моят защитник по отношение на това, че нямаме искания за
прекратяване, спиране на наказателното производство както и за връщане на
делото на РП за отстраняване на допуснати нарушения. Нямам искания за
отводи. Признавам се за виновен и искам
да се сключи споразумение с РП Видин.
Съдът, след като изслуша прокурора,
защитника на подсъдимия, подсъдимия и след запознаване с материалите по делото
намира, че същото е подсъдно на съда, няма основание за прекратяване или
спиране на нак. производство, не е допуснато на ДП отстранимо съществено
нарушение на процесуалните правила което да е довело до ограничаване правата на
обвиняемия. Не са налице обстоятелства налагащи разглеждането на делото при закрити врати, привличането на
резервен съдия или съдебен заседател, назначаването на защитник, вещо лице,
преводач или тълковник и извършването на съдебни следствени действия по
делегация. Не се налага вземането на мярка за неотклонение. С оглед
направеното от страните заявление , че
имат готовност да сключат споразумение, то на основание чл.252 ал.1 от НПК
делото ще следва да се разгледа незабавно след провеждане на разпоредителното
заседание.
Водим от горното, Съдът
О П Р Е Д Е Л И :
На основание чл.248 ал.6 от НПК,
ОБЯВАВА на страните, че :
1. Делото е подсъдно на съда.
2. Няма основание за прекратяване
или спиране на наказателното производство.
3. Не са допуснати на досъдебното
производство отстраними съществени нарушения на
процесуалните правила довели до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемия.
4. С оглед изявленията на страните,
че имат готовност да сключат споразумение, допуска разглеждане на делото по
реда на глава 29 от НПК.
5. Не се налага разглеждане на
делото при закрити врати, привличане на резервен съдия и съдебен заседател,
назначаване на защитник, вещо лице, преводач, или тълковник, нито извършването
на процесуални действия по делегация.
6. Не се налага събирането на нови
доказателства.
7. С оглед обстоятелството, че
незабавно след приключване на настоящото разпоредително заседание ще се
пристъпи към разглеждане на делото по реда на глава 29 от НПК не следва да се
насрочва дата за призоваване, нито да се призовават свидетели и вещи лица.
На
основание чл.252, ал.1 от НПК, Съдът намира, че ще следва да разгледа незабавно
делото, за което
О П Р Е Д Е Л И :
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ по реда на Глава 29от
НПК.
СЪДЪТ разяснява правата на
подсъдимия.
Подсъдимия М.Ю.М. чрез преводача: Разбирам правата си, не правя
отводи.
ПРОКУРОРЪТ: Нямаме искания по
реда на чл.275 от НПК. Постигнали сме споразумение.
Адв.Зороница Еленкова: Нямаме искания по реда
на чл.275 от НПК. С представителя на Районна прокуратура- Видин сме постигнали съгласие за споразумение,
съгласували сме основните параметрите, и считаме, че то не противоречи на Закона и морала.
Подсъдимия
М.Ю.М. чрез преводача: Присъединявам се към казаното от адвоката си.
СЪДЪТ като съобрази, че страните
нямат искания по реда на чл. 275 от НПК
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД на СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ
ПО РЕДА НА ГЛАВА 29 от НПК.
Адв.З.
Еленкова: Моля да одобрите споразумение, което предлагаме на Прокуратурата, съгласно,
което подсъдимия М.Ю.М. /Mohamad Yusef Mohamad/, роден на *** г. В Ирак, иракско гражданство,
осъждан, неженен, безработен, с настоящ адрес: гр.
Харманли, ж.к.Дружба”-№ 23, с ЛНЧ: ********** се признава за ВИНОВЕН в това, че на 07.07.2018год. на ГКПП- Дунав мост Видин-Калафат,
направил опит да излезе през границата на страната от РБългария в РРумъния, без
разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено, поради независещи от волята му причини- намеса на служители на
ГПУ-Ввидин и задържането му от същитне гранични полицейски служители- престъпление по чл. 279, ал.2 във връзка с ал.1 във връзка с
чл.28, ал.1 във връзка с чл.18, ал.1 от
НК за което и на основание чл. 279, ал.2 във връзка с ал.1 във връзка с
чл.28, ал.1 във връзка с чл.18, ал.1 от
НК и чл. 36 и чл.54
от НК подсъдимия М.Ю.М. със
снета по делото самоличност е съгласен да му се наложи наказание”Лишаване от свобода”
за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА, което да изтърпи при първоначален „общ” режим.
На
основание чл.68, ал.1 от НК подсъдимия М.Ю.М. със снета по делото
самоличност се съгласява да изтърпи и
наказанието наложено по НОХД № 252/2018год. по описа на Районен съд-Свиленград
в размер на ШЕСТ МЕСЕЦА, което да изтърпи при първоначален
„общ” режим.
Подсъдимия М.Ю.М. чрез преводача: Признавам се за виновен по така повдигнатото обвинение.
Разбирам последиците от споразумението. Съгласен съм с тези последици. Отказвам
се от разглеждане на делото по общия ред. Доброволно ще подпиша споразумението.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да приемете и
одобрите постигнатото споразумението. Същото не противоречи на Закона и Морала.
С П О Р А З У М Е Л И СЕ:
ПОДСЪДИМ: АДВОКАТ:
/ М.Ю.М. / /З. Еленкова- Цонева /
ПРЕВОДЕЧ: ПРОКУРОР:
/А.Д./
/ЕМИЛ МЛАДЕНОВ/
СЪДЪТ след като се запозна с
представеното в с.з. споразумение намира,
че са налице предпоставките за неговото одобряване. В тази връзка, СЪДЪТ отчете
че деянието не спада сред уредените от разпоредбата на чл.381 ал.2 от НПК, че
споразумението има изискуемото от Закона съдържание, което не противоречи на
Закона и Морала, поради което и на основание чл.384, вр.чл.382, ал.7 и чл.24,
ал.3 от НПК, СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОДОБРЯВА
споразумението за решаване на наказателното производство по силата на което
подсъдимия М.Ю.М.
/Mohamad Yusef
Mohamad/, роден на *** г. В Ирак, иракско гражданство,
осъждан, неженен, безработен, с настоящ адрес: гр.
Харманли, ж.к.Дружба”-№ 23, с ЛНЧ: ********** се признава за ВИНОВЕН в това, че на 07.07.2018год. на ГКПП- Дунав мост Видин-Калафат,
направил опит да излезе през границата на страната от РБългария в РРумъния, без
разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е останало
недовършено, поради независещи от волята му причини- намеса на служители на
ГПУ-Ввидин и задържането му от същитне гранични полицейски служители- престъпление по чл. 279, ал.2 във връзка с ал.1 във връзка с
чл.28, ал.1 във връзка с чл.18, ал.1 от
НК за което и на основание чл. 279, ал.2 във връзка с ал.1 във връзка с
чл.28, ал.1 във връзка с чл.18, ал.1 от
НК и чл. 36 и чл.54
от НК подсъдимия М.Ю.М. със
снета по делото самоличност е съгласен да му се наложи наказание”Лишаване от свобода”
за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА, което да изтърпи при първоначален „общ” режим.
На
основание чл.68, ал.1 от НК подсъдимия М.Ю.М. със снета по делото
самоличност се съгласява да изтърпи и
наказанието наложено по НОХД № 252/2018год. по описа на Районен съд-Свиленград
в размер на ШЕСТ МЕСЕЦА, което да изтърпи при първоначален
„общ” режим.
На осн.чл.24, ал.3 от НК,
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ПРЕКРАТЯВА
наказателното производство по НОХД № 1148 2018г. по описа на ВРС.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО
е окончателно и не подлежи на обжалване и протестиране.
На преводача да се заплати възнаграждение
в размер на 50.00лв. за извършения превод по настоящето дело.
На съдебните заседатели ще се изплати
възнаграждение съобразно Наредбата за съдебните заседатели.
Протоколът се написа в с.з. на
27.09.2018год. и заседанието завърши
в 15.00 часа.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: СЪД.ЗАСЕДАТЕЛИ:1.
2.
СЕКРЕТАР: