Споразумение по дело №10409/2023 на Софийски районен съд

Номер на акта: 920
Дата: 31 юли 2023 г. (в сила от 28 юли 2023 г.)
Съдия: Албена Борисова Дойнова
Дело: 20231110210409
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 28 юли 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 920
гр. София, 28.07.2023 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 134 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и осми юли през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:АЛБЕНА Б. ДОЙНОВА
при участието на секретаря МИХАЕЛА М. МИЛЧОВА
и прокурора Н. Ив. М.
Сложи за разглеждане докладваното от АЛБЕНА Б. ДОЙНОВА Наказателно
дело от общ характер № 20231110210409 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 15:30 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ К. А. явява се лично, доведен от служителите на ОЗ
“Охрана“ и с адв. М.Х. - САК, упълномощен защитник от ДП.

ПРЕВОДАЧ Р. А., се явява лично.

За СРП се явява ПРОКУРОР М.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
ЗАЩИТАТА: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ намира, че са налице процесуалните предпоставки за даване
ход на делото и

ОПРЕДЕЛИ:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

1
СЪДЪТ ПРИСТЪПИ КЪМ СНЕМАНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА
ОБВИНЯЕМИЯ по лична карта: К. А. роден на **********г., в Сирийска
Арабска Република, гражданство: Сирийска Арабска Република, сирийски
гражданин, женен, неосъждан, основно образование, работи като сервитьор в
Германия, постоянен адрес в България няма, адрес в Република Германия-
п.к. 58455, ХХХХХ.

СЪДЪТ разясни правата на обвиняемия в настоящето производство чрез
явилия се в съдебно заседание преводач

ОБВИНЯЕМИЯТ /чрез преводач/: Разбрах правата си, няма да правя
отвод на изброените лица.


СЪДЪТ СНЕМА САМОЛИЧНОСТ НА ПРЕВОДАЧА :

Р. А., 70 години, неосъждан, без дела и родство със страните.

Съдът разясни отговорността на преводача.

ПРЕВОДАЧЪТ: Запознат съм с наказателната отговорност обещавам
да дам верен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Госпожо Председател, към настоящия момент със
защитника на обвиняемия постигнахме споразумение, което молим да
разгледате.

ЗАЩИТАТА: Поддържам казаното от представителя на държавното
обвинение. Постигнахме споразумение и Ви молим да го разгледате.

С оглед изявлението на страните, че са постигнали споразумение и на
2
осн. чл. 382 от НПК,

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

ПРИСТЪПВА КЪМ РАЗПИТ НА ОБВИНЯЕМИЯ.

ОБВИНЯЕМИЯТ / чрез преводач/ : Разбирам в какво съм обвинен,
признавам се за виновен, съгласен съм делото да приключи със споразумение,
разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях, доброволно
съм подписал споразумението, отказвам се от разглеждане на делото по
общия ред.

На осн. чл. 382, ал. 6 от НПК,

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА в протокола окончателното съдържание на споразумението,
както следва:

СПОРАЗУМЕНИЕ:
по ДП № 226 ЗМК 1285/23 г.по описа на 02 РУ-СДВР, пр. пр. №
32878/23г., по описа на СРП

Днес 28.07.2023 година в град София на основание чл.381 ал.1 от НПК
се сключи настоящето споразумение между представителя на Софийската
3
районна прокуратура прокурор М. от една страна и адвокат Х. от САК,
упълномощен защитник на обвиняемия К. А., за решаване на наказателно
производство по д.п. № 226 ЗМК 1285/23 г.по описа на 02 РУ-СДВР, пр. пр.
№ 32878/23г., по описа на СРП.

ОБВИНЯЕМИЯТ К. А. роден на ********** г., в Сирийска Арабска
Република, гражданство: Сирийска Арабска Република, сирийски гражданин,
женен, неосъждан, основно образование, работи като сервитьор в Германия, с
постоянен адрес в България няма, адрес в Република Германия- п.к. 58455,
ХХХХХ.

се признава за виновен в това че :

На 25.07.2023 г. около 16.40 часа в гр. София, по бул. „Княгиня Мария
Луиза“ с посока на движение от ул. „Скопие“ към бул. „Христо Ботев“, преди
кръстовището с ул.“Опълченска“, управлявал моторно превозно средство -
лек автомобил марка „БМВ“ модел „Х5“с per. № ХХХХ, след употреба на
наркотично вещество - амфетамин, което е включено в Списък I -
„Растения и вещества с висока степен на риск за общественото здраве, поради
вредния ефект от злоупотребата с тях, забранени за приложение във
ветеринарната и хуманитарната медицини, съгласно Приложение № 1 към чл.
3, т. 1 от Наредба за реда за класифициране на растенията и веществата като
наркотични, съгласно чл. 3, ал. 2, т. 1 от Закона за контрол на наркотичните
вещества и прекурсорите, установено с техническо средство Drug Test 5000, с
фабр. № ARMF-0097, проба № 00378, при условията на чл. 6, ал. 9 от Наредба
№ 1 от 19.07.2017 г. за реда за установяване употребата на алкохол и/или
наркотични вещества или техни аналози: „ При отказ на лицето да подпише
или получи талона за изследване, при неявяване в определения срок на
посоченото място или при отказ за даване на проби за изследване,
употребата на алкохол и/или наркотични вещества или техни рналози се
установява въз основа на показанията на техническото средство за
установяване концентрацията на алкохол в кръвта или на теста за
установяване употребата на наркотични вещества или техни аналози “,
като в случая водачът е отказал да даде проби от кръв и урина за изследване -
престъпление по чл. 3436, ал.З от НК.
Страните се споразумяха на обвиняемия К. А. /К.А./, на основание чл.
3436, ал. 3 от НК, във връзка с чл. 55, ал. 1, т. 1 от НК във връзка с чл. 36 от
НК, да бъде наложено следното наказание:
ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА за срок от 10 /десет/ месеца.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на така определеното
наказание лишаване от свобода за срок от 10 /десет/ месеца да бъде отложено
4
за срок от 3 /три/ години.
На основание 3436, ал. 3 от НК, вр. с чл. 55, ал. 3 от НК да не бъде
наложено кумулативно предвиденото наказание "ГЛОБА".
На основание чл. 343г във вр. с чл. 3436, ал. 3 от НК във вр. с чл. 37, ал.
1, т. 7 от НК се налага наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ ПРАВО ДА
УПРАВЛЯВА МПС“ за срок от 1 /една/ година, като на основание чл. 59, ал.
4 от НК СЕ ПРИСПАДА времето, през което за същото деяние е бил лишен
по административен ред от възможността да управлява МПС, считано от
25.07.2023 г.
На основание чл. 59, ал. 2, вр. ал. 1, т. 1 НК при евентуално изпълнение
на наказанието „Лишаване от свобода“ се приспада времето, през което
обвиняемият К. А. /К.А./ е бил задържан за срок от 24 часа на 25.07.2023 г. по
ЗМВР, както и времето, през което е бил задържан с постановление на
прокурор при СРП от 26.07.2023 г. на основание чл. 64, ал. 2, вр. чл. 63, ал. 1
от НПК, като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от свобода.
В хода на досъдебното производство не са направени разноски, освен
такива за преводач, които на основание чл. 189, ал. 2 от НПК са за сметка на
органите на досъдебно производство и съда.
С престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди.
Споразумението е за престъпление, извън посочените в чл. 381, ал. 2 от
НПК.

ПРОКУРОР: ……………. СЛ. ЗАЩИТНИК:………………….
/Н. МАНОВА/ /М. Х./



ОБВИНЯЕМ: ………………… ПРЕВОДАЧ: ……………………..
/К. А./ / Р. А./




Д Е К Л А Р А Ц И Я

Долуподписаният К. А. декларирам, че разбирам обвинението и се
признавам за виновен по него, разбирам последиците от Споразумението,
5
съгласен съм с тях и доброволно съм се подписал.
Декларирам, че се отказвам от по нататъшно съдебно разглеждане на
делото по общия ред .

ОБВИНЯЕМ: ……………………….
/К. А. /

ПРЕВОДАЧ: ……………………..
/ Р. А./



СЪДЪТ счита, че така постигнатото споразумение следва да бъде
одобрено доколкото престъплението, за което е повдигнато обвинение на
обвиняемия позволява сключването на споразумение, от деянието няма
причинени имуществени вреди, определеното на обвиняемия наказание е
съобразено с данните за личността на обвиняемия и доказателствата по
делото, поради което СЪДЪТ счита, че споразумението не противоречи на
закона и морала.

Така мотивиран и на осн. чл. 382, ал. 7 от НПК,

СЪДЪТ

ОПРЕДЕЛИ:

ОДОБРЯВА постигнатото между представителя на СРП прокурор М.
и упълномощения защитник на обвиняемия адв. Х. споразумение за
прекратяване на наказателното производство по НОХД № 10409/2023 г., по
описа на СРС, НО, 134 състав, ДП № 226 ЗМК 1285/23 г.по описа на 02 РУ-
6
СДВР, пр. пр. № 32878/23г., по описа на СРП.

ПРЕКРАТЯВА производство по НОХД № 10409/2023 г., по описа на
СРС, НО, 134 състав, ДП № 226 ЗМК 1285/23 г.по описа на 02 РУ-СДВР, пр.
пр. № 32878/23г., по описа на СРП.

Определението е окончателно и не подлежи на обжалване и протест.

СЪДЪТ НАМИРА, че следва да вземе отношение във връзка с взетата
МНО спрямо подсъдимия в ДП, а именно „Задържане под стража“.
Доколкото производството по отношение на него е прекратено на
основание чл. 24, ал. 3 от НПК, то в случая основанието за взетата МНО е
отпаднало и същата ex lege следва да се счита отпаднала, поради което съдът
намира, че не следва да се произнася по реда на чл. 309, ал. 1 от НПК.
Последната разпоредбата визира произнасянето на съда по МНО
единствено и само при невлязъл в сила краен съдебен акт.


За явяване в съдебно заседание ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на
преводача в размер на 100 лева, платими от бюджета на съда, за което да се
издаде 1 брой РКО.


Протоколът изготвен в съдебно заседание, което приключи в 15:50 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
7