Споразумение по дело №5659/2024 на Софийски районен съд

Номер на акта: 616
Дата: 22 април 2024 г. (в сила от 22 април 2024 г.)
Съдия: Роси Петрова Михайлова
Дело: 20241110205659
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 22 април 2024 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 616
гр. София, 22.04.2024 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 109-ТИ СЪСТАВ, в публично
заседание на двадесет и втори април през две хиляди двадесет и четвърта
година в следния състав:
Председател:РОСИ П. МИХАЙЛОВА
при участието на секретаря СОНЯ АНД. МЛАДЕНОВА
и прокурора Б. Кр. Г.
Сложи за разглеждане докладваното от РОСИ П. МИХАЙЛОВА Наказателно
дело от общ характер № 20241110205659 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 15:00 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ К. Д. Б., редовно призован, се явява лично, доведен от
следствения арест Г.М.Димитров и с адв. Атн.М с пълномощно по делото.
В залата се явява преводач И. Е. В. от румънски език.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото. Постигнали сме
споразумение, което моля да одобрите.
АДВ. М.: Да се даде ход на делото. Моля да одобрите споразумението.
СЪДЪТ намира, че не са налице процесуални пречки за даване ход на
делото, за което
ОПРЕДЕЛИ
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕМА САМОЛИЧНОСТ НА ПРЕВОДАЧА
И. Е. В., 48 години, неосъждана, без дела и родство.
СЪДЪТ предупреждава преводача за отговорността по чл. 290, ал. 2 от
Н Преводачът обеща да даде верен превод.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТ НА ОБВИНЯЕМИЯ
К. Д. Б. /CRISTI DANIEL BORDEIASU/, роден на ********** г. в гр.
Будещи, обл. Кълъраш, румънец, румънски гражданин, средно образование,
1
живее във фактическо съпружеско съжителство, условно съм осъждан,
трудово зает, адресно регистриран: Република Румъния, ХХХХХХ
Съдът сне самоличността по румънски документ за самоличност серия
ХХХХХ, CNP: ХХХХХХ
СЪДЪТ разясни правата на обвиняемия чрез направен превод от
преводача.
ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбирам правата си. Няма да правя отводи на
съдебния състав, прокурора и секретаря. Моля да одобрите текста на
споразумението, което съм подписал.
СЪДЪТ
ДОКЛАДВА делото с прочитане на проект на споразумение за
приключване на наказателното производство.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да одобрите представения текст на
споразумението. Считам, че същото не противоречи на закона и морала.
АДВ. М.: Моля да одобрите представения текст на споразумението, като
непротиворечащ на закона и морала.
ОБВИНЯЕМИЯТ: Моля да одобрите споразумението. Разбирам
обвинението. Признавам се за виновен. Разбирам последиците от
споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно подписах споразумението.
Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.
На осн. чл. 382, ал.6 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ДА се впише окончателния текст на споразумението.
ВПИСВА в протокола текста на окончателното :
СПОРАЗУМЕНИЕ:
Обвиняемият К. Д. Б. , роден на ********** г. в гр. Будещи, обл.
Кълъраш, румънец, румънски гражданин, средно образование, живее във
фактическо съпружеско съжителство, условно съм осъждан, трудово зает,
адресно регистриран: Република Румъния, с. ХХХХХХ, се признава за
ВИНОВЕН, за това, че :
2
На 08.03.2024 г., около 08:00 - 09:00 часа в гр. София, ул. „Петър
Панайотов“ пред № 14 с цел да набави за себе си имотна облага
противозаконно подпомогнал като превозвал чужденци по смисъла на чл.
2, ал. 1 от Закона за чужденците в Република България- „чужденец по
смисъла на този закон е всяко лице, което не е български гражданин“ – 9
/девет/ лица, а именно: Я.Х.М. , роден на ХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /пълнолетен/; Ф.Н.М, роден на ХХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /пълнолетен/; Б.А.А. роден на ХХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /пълнолетен/; Б.Х.М. , роден на ХХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХ/пълнолетен/; А.Ал.Абд. роден на ХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /непълнолетен/; А. Н. Ф. , роден на ХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /малолетен/; Ф. АЛ. Т. , роден ХХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /малолетен/; А. А. К. , роден ХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХХ /малолетен/; А. АЛ. А. , роден ХХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ
ХХХХ /малолетен/, да преминават в страната в нарушение на закона, а
именно: чл. 8, ал. 1 от Закона за чужденците в Република България
„Чужденец може да влезе в Република България, ако притежава редовен
паспорт или заместващ го документ за пътуване, както и виза, когато
такава се изисква“ и чл. 19, ал. 1, т. 1 от Закона за чужденците в Република
България „Чужденец, който влиза в Република България или преминава
транзитно през нейната територия, в зависимост от целта на пътуването,
трябва да притежава:1. редовен паспорт или заместващ го документ за
пътуване, както и виза, когато такава е необходима;“, както и Параграф 1,
т. 3 – т. 3б от Допълнителните разпоредби на ЗЧРБ (т. 3– „Паспорт или
заместващ го документ за пътуване“ е този, който е издаден по
законоустановения ред на съответната държава, в който може да бъде
положена виза и който дава право на чужденеца да се завърне в държавата,
от която влиза, в държавата на произход или в трета държава, снимката в
него позволява установяване самоличността на притежателя му, не
съдържа преправки, зачертавания, заличавания, добавки и други в данните,
няма следи от подмяна на снимката, положените печати са ясни,
изображението на снимката съвпада с образа на притежателя и срокът му
на валидност не е изтекъл; т.3а – „Разрешение за пребиваване“ е всяко
разрешение за пребиваване, издадено от компетентните органи на
Министерството на вътрешните работи в съответствие с единния
3
формат, установен с Регламент (ЕО) №1030/2002 на Съвета от 13 юни
2002г относно единния формат на разрешенията за пребиваване на
гражданите на трети страни; т. 3 б – „Незаконно пребиваващ чужденец“
е всеки чужденец, - гражданин на трета държава, който се намира на
територията на Република България и не отговаря или е престанал да
отговаря на условията за престой или пребиваване), като деянието е
извършено чрез използване на моторно превозно средство – товарен
автомобил марка „VOLKSWAGEN“, модел „TOUAREG“ с рег. № ХХХХХ и
РАМА № ХХХХХХ, извършено по отношение на: малолетни лица – А.Н.
Ф. роден на в Република Сирия, ЛНЧ /малолетен/; Ф. АЛ. Т. роден ХХХХХ
в Република Сирия, ЛНЧ ХХХХ /малолетен/; А. А. К., роден ХХХХХ в
Република Сирия, ЛНЧ ХХХХХ /малолетен/; АБ. АЛ.А., роден ХХХХХ в
Република Сирия, ЛНЧ ХХХХХ /малолетен/; непълнолетно лице - А. АЛ.
АБ., роден на ХХХХХ в Република Сирия, ЛНЧ ХХХХХ /непълнолетен/ и
повече от едно лице - общо 9 /девет/ лица – престъпление по чл. 281, ал. 2,
т. 1, т. 4, т. 5 и т. 6, вр. ал. 1 от НК.
Страните се споразумяха на обвиняемия К. Д. Б. , личен номер в
Република Румъния 1920310511995, роден на ********** г. в гр. Будещи,
обл. Кълъраш, Република Румъния на основание ч чл. 281, ал. 2, т. 1, т. 4, т. 5
и т. 6, вр. ал. 1 от НК и чл. 55, ал. 1, т. 1 НК, да бъде наложено следното
наказание:
- „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ за срок от ДЕСЕТ МЕСЕЦА, което
наказание обвиняемия К. Д. Б. личен номер в Република Румъния
1920310511995, роден на ********** г. в гр. Будещи, обл. Кълъраш,
Република Румъния да изтърпи при първоначален ОБЩ РЕЖИМ, на
основание чл. 57, ал. 1, т. 3 ЗИНЗС и
- „глоба“ в размер на 3000 /три хиляди/ лева.
На основание чл. 281, ал. 4, вр. ал. 2, т. 1 НК страните се споразумяха
на обвиняемия К. Д. Б. , личен номер в Република Румъния ХХХХХ, роден
на ********** г. в гр. Будещи, обл. Кълъраш, Република Румъния да се
наложи „ГЛОБА“ в размер на 9310 лева, което е пазарната стойността на
транспортно средство – товарен автомобил марка „VOLKSWAGEN“, модел
„TOUAREG“ с рег. № ХХХХХ и РАМА № ХХХХХ /собственост на M.
N. личен номер в Република Румъния ХХХХХ.
4
На основание чл. 59, ал. 2, във вр. ал. 1, т. 1 НК по така определеното
наказание да се приспадне времето, през което обвиняемият К. Д. Б. личен
номер в Република Румъния ХХХХХ, роден на ********** г. в гр. Будещи,
обл. Кълъраш, Република Румъния е бил задържан фактически от 08.03.2024
г. до 22.04.2024 г. със:
- заповед № 226 зз-310/08.03.2024 г. по описа на Второ РУ – СДВР за 24
часа по чл. 72, ал. 1, т. 1 ЗМВР на дата 08.03.2024 г. (лист 129 от том 1 на ДП);
- постановление по чл. 64, ал. 2 НПК от прокурор при Софийска
районна прокуратура от 09.03.2024 г. за „задържане под стража“ до 72 часа
(лист 33-34 от том 1 на ДП) и
- определение по НЧД № 3496/2024 г. по описа на Софийски районен
съд – Наказателно отделение, 8-ми състав от 10.03.2024 г., в сила от
14.03.2024 г., като един ден задържане се зачита за един ден лишаване от
свобода.
ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА по делото:
- приобщеният с оглед на МП / л.7-8/ - един брой портфейл с два броя
пластики, един брой мобилен телефон марка „Самсунг“, банкноти /3 бр. по 1
лея, 4 бр. по 5 лей, 8 бр. по 10 лей, 1 брой от 10 лей/, оставени за съхранение
във ВТОРО РУ – СДВР, да бъде върнат на правоимащото лице, от чието
владение са иззети - обвиняемият К. Д. Б., личен номер в Република Румъния
ХХХХХ, роден на ********** г. в гр. Будещи, обл. Кълъраш, Република
Румъния;
- приобщеният с оглед на МП / л.7-8/ - товарен автомобил марка
„VOLKSWAGEN“, модел „TOUAREG“ с рег. № ХХХХХ и РАМА №
ХХХХХХХ, оставен за съхранение в паркинг на МВР - БОГОРОВ, да бъде
върнат на правоимащото лице - M. N., личен номер в Република Румъния
ХХХХХХ;
На основание чл. 189, ал. 3 НПК обвиняемият К. Д. Б. личен номер в
Република Румъния ХХХХХ, роден на ********** г. в гр. Будещи, обл.
Кълъраш, Република Румъния следва да заплати направените по делото
разноски в размер на 303,92 лева в полза на СДВР – МВР, както и 5 лева такса
за служебно издаване на изпълнителен лист.


5
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

ПРОКУРОР :…………….. ЗАЩИТНИК:……………..
/ Б. Г. / /адв. А. М./
ОБВИНЯЕМ:……………...
/К. Д. Б. /
/ C.D.B /

ПРЕВОДАЧ: ……………………
/Ив. В. /


СЪДЪТ ДАВА ПОСЛЕДНА ДУМА НА ОБВИНЯЕМИЯ.
ОБВИНЯЕМИЯТ: Съжалявам. Моля да одобрите споразумението

СЪДЪТ, като взе предвид, че постигнатото споразумение не
противоречи на закона и морала, от престъплението няма причинени
имуществени вреди, а наказанието за което е постигнато споразумение е от
естество да бъдат постигнати целите на личната и генерална превенция, на
основание чл. 381, ал.1 и чл. 382, ал.7 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОДОБРЯВА постигнатото между – Б. Г. прокурор при СРП и адвокат
М.– защитник на обвиняемия К. Д. Б. споразумение за решаване на НОХД №
5659/2024 г. по описа на СРС, НО, 109 състав, ДП 226 ЗМК-422/2024 г. по
описа на 02 РУ - СДВР, пр. пр. № 11938/2024 г. по описа на СРП.
С оглед изхода на делото и на осн. чл. 309 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение „Задържане под стража“
спрямо обвиняемия К. Д. Б..
6
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за мярката за неотклонение подлежи на обжалване
и протестиране в 7-дневен срок от днес пред СГС по реда на глава ХХІІ от
НПК и на незабавно изпълнение.
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача за направения превод в
размер на 100 лв. Издаде се РКО.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО, с което е одобрено споразумението е окончателно
и не подлежи на обжалване и протест.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД 5659 /2024 г. по описа на СРС,
НО, 109 състав на осн. чл. 24, ал. 3 от НПК.
Да се изготви писмен превод от протокола от проведеното днес съдебно
заседание , с оглед изричното желание на обвиняемото лице.
СЪДЪТ възлага на преводача извършил устен превод в днешното
съдебно заседание да изготви и писмен превод на протокола от днешното
съдебно заседание, който да му бъде изпратен в затвора, където ще изтърпява
наложеното наказание.

Протоколът изготвен в съдебно заседание, което приключи в 15,25
ч.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
7