№ 423
гр. София, 25.03.2025 г.
СОФИЙСКИ РАЙОНЕН СЪД, 134 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и пети март през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:АЛБЕНА Б. ДОЙНОВА
при участието на секретаря ПАВЕЛ АЛЬ. БОЖИНОВ
и прокурора А. Д. Х.
Сложи за разглеждане докладваното от АЛБЕНА Б. ДОЙНОВА Наказателно
дело от общ характер № 20241110214196 по описа за 2024 година.
На именното повикване в 09:30 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ И. Д. К. - уведомен чрез адв. М., се явява лично.
За него се явява АДВ. В. М. – назначен за служебен защитник на
подсъдимия.
СРП се представлява от ПРОКУРОР Х..
ПОДСЪДИМИЯТ: Получил съм съдебните книжа преди повече от 7
дни, не възразявам делото да се гледа днес. Желая да ме представлява
служебно назначения ми защитник.
АДВ. М.: Запознат съм с делото. Мога да поема защитата.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Запознати сме с въпросите, които се
обсъждат на разпоредително съдебно заседание. Запознати сме с материалите
по делото. Разяснени са ни правата. Да се даде ход на разпоредителното
заседание.
1
СЪДЪТ, като съобрази становищата на страните
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНО ЗАСЕДАНИЕ.
СЪДЪТ запитва страните за становище по чл. 248 от НПК.
ПРОКУРОРЪТ: Уважаема госпожо Председател, намирам, че делото
е подсъдно на съда. Считам, че не са налице основания за прекратяване и
спиране на делото. Считам, че не са допуснати съществени процесуални
нарушения на ДП, довели до ограничаване на процесуалните права на
обвиняемия и на пострадалия. Считам, че са налице основанията за
разглеждане на делото по реда на особените правила, а именно по реда на
Глава 28 НПК. Постигнали сме споразумение със защитника на подсъдимия,
като представяме проект. Не са налице основания за привличане на резервен
съдия или съдебен заседател, назначаване на защитник, вещо лице, преводач
или тълковник и извършване на следствени действия по делегация. Считам, че
не са налице основания за изменение на определената МНО на подсъдимия.
Нямам искания за събиране на нови доказателства. Моля да насрочите делото
за разглеждане по реда на Глава 29 от НПК.
АДВ. М.: Поддържам казаното от прокурора. Намирам, че делото е
подсъдно на съда. Считам, че не са налице основания за прекратяване и
спиране на делото. Считам, че не са допуснати съществени процесуални
нарушения на ДП. Считам, че са налице основанията за разглеждане на делото
по реда на особените правила, тъй като са налице предпоставките за
приложение на чл. 78а от НК. Постигнали сме споразумение с прокурора. Не
са налице основания за привличане на резервен съдия или съдебен заседател,
назначаване на защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършване
на следствени действия по делегация. Считам, че не са налице основания за
изменение на определената МНО спрямо моя подзащитен. Нямам искания за
събиране на нови доказателства. Моля да насрочите делото за разглеждане по
2
реда на Глава 29 от НПК.
ПОДСЪДИМИЯТ: Поддържам изцяло казаното от адвоката ми.
СЪДЪТ, след като изслуша становищата на страните, на осн. чл. 248
от НПК счита следното:
Делото е подсъдно на СРС.
Няма основанията за прекратяване или спиране на наказателното
производство.
СЪДЪТ НАМИРА, че липсват допуснати съществени процесуални
нарушения в досъдебната фаза, довели до засягане на правото на защита на
подсъдимия и на пострадалия.
Налице са материалните предпоставки за разглеждане на делото по
реда на Глава 29 НПК.
Няма основания за приложението на някоя от хипотезите на чл. 248,
ал. 1, т. 5 от НПК.
По отношение на мярката за неотклонение на подсъдимия Д. СЪДЪТ
СЧИТА, че следва да я потвърди, тъй като същата обезпечава целите на чл.57
НПК.
Доколкото липсват искания за събиране на нов доказателствен
материал, Съдът счита, че не следва да се произнася по тези въпроси.
По горните съображения и на осн. чл. 248, ал. 5 и ал. 6 от НПК
СЪДЪТ
ОПРЕДЕЛИ:
Делото е подсъдно на СРС.
Не са налице основанията за прекратяване или спиране на
наказателното производство.
3
В хода на ДП не са допуснати съществени процесуални нарушения
довели до ограничаване процесуалните права на подсъдимия, пострадалото
лице, техните защитници и повереници.
С оглед направените от страните изявления, производството следва
да протече по реда на Глава 29 НПК.
Не са налице основания за разглеждане на делото при закрити врати,
за привличане на резервен съдия или съдебен заседател, назначаване на
защитник, вещо лице, преводач или тълковник и извършване на следствени
действия по делегация.
ПОТВЪРЖДАВА взетата по отношение на подсъдимия МНО
„Подписка“.
НАСРОЧВА делото за разглеждане незабавно, след приключване на
разпоредителното заседание.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания по реда на чл. 274 НПК.
Постигнали сме споразумение за решаване на наказателното производство в
съдебната фаза. Представяме проектoспоразумение и молим да го одобрите.
Нямаме други искания по реда на чл. 275 НПК.
СЪДЪТ като съобрази липсата на нови доказателствени искания и на
такива по реда на съдебното следствие
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ ПО РЕДА НА ГЛАВА
ДВАДЕСЕТ И ДЕВЕТА ОТ НПК.
СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ започва с доклад от председателя на
съдебния състав на основанията за образуване на съдебното производство и с
прочитане на проектоспоразумението за решаване на наказателното
производство по НОХД № 14196/2024 г. по описа на СРС, НО, 134 състав,
4
ПРОЧЕТЕ СЕ.
СЪДЪТ ПРИСТЪПВА КЪМ РАЗПИТ НА ОБВИНЯЕМИЯ:
ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбирам в какво ме обвиняват. Признавам се за
виновен по така повдигнатото обвинение. Разбирам последиците от
споразумението. Съгласен съм с тези последици. Отказвам се от разглеждане
на делото по реда на Глава 28 НПК. Доброволно подписах споразумението.
СТРАНИТЕ /поотделно/: Молим да одобрите постигнатото
проектоспоразумение. Считаме, че същото не противоречи на закона и
морала.
СЪДЪТ, на основание чл. 385, ал. 6 НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ВПИСВА в протокола съдържанието на постигнатото
проектоспоразумение за решаване на наказателното производство по НОХД
№ 14196/2024г. по описа на СРС, НО, 134 състав
СПОРАЗУМЕНИЕ:
за решаване на наказателното производство на основание чл.
375а, ал. 3 вр. ал. 1 вр. чл. 384 от НПК
по НОХД № 14196/2024 г. по описа на СРС- НО, 134 състав.
І. СТРАНИ:
Настоящото споразумение се сключи между А. Х. – прокурор при
Софийска районна прокуратура и адвокат В. М. -САК защитник на И. Д. К.,
ЕГН **********, подсъдим по НОХД № 14196/2024 г. по описа на СРС-НО,
134 състав, на основание чл. 375а, ал.3 вр. ал. 1 във вр. с чл. 384 от НПК.
5
ІІ. ПРЕДМЕТ И УСЛОВИЯ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО
С настоящото споразумение страните се съгласяват наказателното
производство по делото срещу подсъдимия И. Д. К., ЕГН ********** да бъде
прекратено.
Подсъдимият И. Д. К., ЕГН **********, роден на *** в гр. Тетевен,
българин, българско гражданство, неосъждан, адрес: село Герман, *** се
признава за виновен в това, че:
На 05.06.2023г. в гр. София, квартал „Горубляне“, улица
„Самоковско шосе“, № 53 е извършил непристойни действия, грубо
нарушаващи обществения ред и изразяващи явно неуважения към обществото
– на публично място при демонстрация на безнаказаност и на пренебрежение
към установените правила, закрилящи добрите нрави в обществото и
конкретно засягайки телесната неприкосновеност, честта и достойнството на
свидетелките: Н. Т., на която нанесъл удар с ръка по лицето, нанесъл удари с
крак по тялото й, хванал я с ръце за врата и започнал да я задушава; на В. И.,
на която нанесъл удар с ръка по лицето й; на Ц. С., която дърпал за косата,
съборил я на земята и я ритал с крак по тялото, нанесъл й удар с ръка по
главата, скубал й косата, скъсал й потника и сутиена, оставяйки я гола над
кръста, като й викал „къде си била ма, ***“ - престъпление по чл. 325, ал. 1
от НК.
ІII. ВИД И РАЗМЕР НА НАКАЗАНИЕТО:
Страните се споразумяха, че подсъдимият И. Д. К., ЕГН
**********, на основание чл. 325, ал. 1 от НК, вр. чл. 78а от НК, вр. с чл.
375а, ал. 3 вр. ал. 1 от НПК, следва да бъде освободен от наказателна
отговорност с налагане на административно наказание „глоба“ в размер на
2000,00 (две хиляди) лева.
Страните се споразумяха, че на подсъдимия И. Д. К., ЕГН
**********, на основание чл. 325, ал. 1 от НК, вр. чл. 78а от НК, вр с чл.
375а, ал. 2 от НПК, не се налага кумулативно предвиденото наказание
„обществено порицание“.
6
IV. ВЕЩЕСТВЕНИ ДОКАЗАТЕЛСТВА: един брой оптичен
носител, находящ се на лист № 79 – да остане в кориците на делото, до
изтичане срока му на съхранение.
V. ИМУЩЕСТВЕНИ ВРЕДИ от престъплението не са настъпили.
VI. На основание чл. 189, ал. 3 от НПК сторените по делото
разноски в размер на 811,71 (осемстотин и единадесет лева и седемдесет и
една стотинки) лева се възлагат в тежест на подсъдимия И. Д. К., ЕГН
**********.
VII. На страните е известно и същите се съгласяват с правните
последици от споразумението, а именно, че след одобряването му от
първоинстанционния съд, има последиците на влязла в сила присъда.
Страните се съгласяват наказателното производство по делото по
отношение на подсъдимия И. Д. К., ЕГН ********** да бъде прекратено.
Подсъдимият И. Д. К., ЕГН ********** на основание чл. 381, ал.
6, вр. чл. 384, ал. 1 от НПК декларира, че е съгласен със споразумението и се
отказва от разглеждане на делото по общия ред.
Страните и подсъдимия заявяват, че подписват настоящото
споразумение при постигнато пълно и безусловно съгласие по неговите
клаузи.
С настоящото споразумение страните се съгласяват делото да бъде
решено със Споразумение и да не се провежда съдебно следствие.
Споразумението е за престъпление, извън посочените в чл. 381, ал. 2
от НПК.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
ОБВИНЯЕМ:
7
Д Е К Л А Р А Ц И Я
Подписаният И. Д. К., ЕГН **********, роден на *** в гр.Тетевен,
българин, българско гражданство, неосъждан, адрес – село Герман, ***, СЕ
ЗАПОЗНАХ със съдържанието на споразумението и с правните му последици.
Отказвам се от съдебно разглеждане на делото по общия ред.
Запознат съм с настоящото споразумение и съм съгласен с всички
негови клаузи и условия.
Запознат съм с обстоятелството, че определението на съда по чл. 382
от НПК е окончателно, не подлежи на въззивна и касационна проверка и
съгласно чл. 383, ал. 1 от НПК има последиците на влязла в сила осъдителна
присъда спрямо мен.
ДОБРОВОЛНО ГО ПОДПИСВАМ и се отказвам от
приключване на наказателното производство по общия ред.
ОБВИНЯЕМ:
(И. Д. К.)
СЪДЪТ, след съвещание, като се запозна с текста на представеното в
днешното съдебно заседание проектоспоразумение намира, че същото е
изготвено в изискуемата от закона писмена форма, сключено е между
процесуално легитимирани лица и съдържа съгласие по всички въпроси,
визирани в разпоредбата на чл. 381, ал. 5 НПК. Престъплението, предмет на
8
настоящото наказателно производство не попада в обхвата на рестриктивната
разпоредба на чл. 381, ал. 2 НПК, като със същото не са причинени
съставомерни имуществени вреди. Обвиняемата съзнава последиците от
приключването на делото по този ред, доброволно е подписал
проектоспоразумението и се признава изцяло за виновен в извършването на
вмененото й престъпно деяние, като това признание се подкрепя по
еднопосочен начин от събраните в хода на досъдебното производство
доказателствени материали. Определеното по взаимно съгласие между
страните по проектоспоразумението наказание не е явно несправедливо и е от
естество да реализира законоустановените цели на санкцията за лична и
генерална превенция.
Ето защо, съдът намира, че постигнатото споразумение не
противоречи на закона и морала и са налице всички изискуеми предпоставки
за неговото одобряване, поради което на основание чл. 382, ал. 7 във вр. с чл.
24, ал. 3 НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА споразумение за решаване на наказателното
производство по НОХД № 14196/2024г. по описа на СРС, НО, 134 състав
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 14196/2024г.
по описа на СРС, НО, 134 състав
ОПРЕДЕЛЕНИЯТА СА ОКОНЧАТЕЛНИ И НЕ ПОДЛЕЖАТ НА
ОБЖАЛВАНЕ И/ИЛИ ПРОТЕСТИРАНЕ.
Съдебното заседание приключи в 09:55 часа.
Съдия при Софийски районен съд: _______________________
Секретар: _______________________
9