Решение по дело №159/2019 на Окръжен съд - Кюстендил

Номер на акта: 42
Дата: 12 април 2019 г. (в сила от 12 април 2019 г.)
Съдия: Йоланда Мильова Цекова
Дело: 20191500200159
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 1 април 2019 г.

Съдържание на акта Свали акта

.   .                  Р    Е   Ш  Е  Н  И  Е  42

                    гр. Кюстендил  12 .04.2019 г.

                    В   и м е т о   н а   н а р о д а

 

Кюстендилският окръжен съд, наказателна колегия в открито заседание на   дванадесети април  две хиляди и деветнадесета  година в състав:

                                       ПРЕДСЕДАТЕЛ: ЙОЛАНДА ЦЕКОВА

                                                 ЧЛЕНОВЕ: НАДЯ ГЕОРГИЕВА.

                                                                        ВЕСЕЛИНА ДЖОНЕВА

 

  При секретаря Р. С. и с участието на прокуорра от КнОП  ВАЛЕРИ ПЕНКОВ, като разгледа докладваното от съдия ЦЕКОВА ЧНД №  159 по описа за 2019 г. и, за да се произнесе, взе предвид следното:

 Производството по делото е по чл.45 ЗЕЕЗА и е образувано по ЕЗА№ 28/2018 г. на Апелативна прокуратура Тракис - Република Гърция  за предаване на македонския гражданин R.  K., роден на *** г. в гр.П., Р Северна Македония за изпълнение на влязло в сила Решение № 350/2013 г. на Апелативния съд по тежки престъпления на Тракис, с което лицето е осъдено на”лишаване от свобода”, за извършено престъпление кражба в състав на продължавано престъпление от две и повече лица, които са се обединили, за да извършват кражби в периода от 5.05.2004 г. до 25.06.2005 г., довършено и в опит, за нарушение на чл.18 а и б, чл.26 ал.1 А, чл.27 ал.1 А, чл.42,45,51,52,53,60,83,98,372-374 ал.г и чл.94 от Наказателния кодекс на Р Гърция. Заповедта е получена от ДМОС, сектор СИРЕНЕ.

В настоящото производство исканото за предаване лице заяви, че разбира български език и не се нуждае от преводач.

Издирваното лице изрази становище, че поддържа искането си за незабавно предаване и желае колкото е възможно по-бързо да бъде предаден на гръцките власти .

  Прокурорът от КнОП изрази становище за допускане изпълнение на ЕЗА по реда на чл.45 ЗЕЕЗА.

    Служебният защитник на исканото за предаване лице адв. М.Е.-Г.  изрази становище за постановяване на решение за предаването му на молещата държава.

      В последната си дума исканото за предаване лице заяви желанието си възможно най-бързо да отиде в Гърция.

 Съдът, като се запозна с представените по делото доказателства, доводите и възраженията на страните, след изпълнение на визираната в чл.45 ЗЕЕЗА процедура и в рамките на визираните му от разпоредбата на чл.45 ал. 3 във вр. с чл. 36, 41 и 39 от ЗЕЕЗА правомощия, прие следното:

     В Окръжна прокуратура гр.Кюстендил е образувана преписка въз основа на получени от РДГП – гр. Кюстендил материали, както и такива от ДМОС, сектор „СИРЕНЕ“, относно задържане на обявен за международно издиравне македонски гражданин.

       От приложените материали е видно, че на ***г., в 14,30 часа ч., на ГКПП І ст. Гюешево на влизане в страната е пристигнал лек автомобил с рег. № ****, управляван от северномакедонския гражданин R.  K., роден на *** г. в гр.П., Р Северна Македония, притежаващ паспорт № ***, валиден до 16.12.2019 г.

   При обработка на документите за самоличност е установено, че лицето е обявено за международно издирване  с цел арест и екстрадиция по силата на ЕЗА, издадена от Апалативна прокуратура Тракис-Р Гърция, за кражба, с шенгенски идентификатор № ****

    За случая е уведомен дежурен на бюро СИРЕНЕ, като е изпратен формуляр № 26 с рег.№ 4485р-1672-Снети са дактилоскопни отпечатъци. Лицето е въведено в системата АFIS под №  **** – има съвпадение и в система EURODAK под №  ****.

    От извършената експертна справка се установява, че представеният от исканото лице паспорт е истински. Лицето от снимката в паспорта и лицето и лицето на живо, предоставило документа, са идентични.

    Въз основа на издадена Заповед за задържане с рег. №                                           4485зз-6/27.03.2019 г. по описа на ГПУ Гюешево на основание чл. 72, ал. 1, т. 6 от ЗМВР лицето е задържан за срок до 24 часа на *** г.в 16 часа.Същият е предаден на група за конвоиране и настаняване в помещение за временно настаняване на задържани лица в РДГП - Кюстендил. С постановление на ОП гр. Кюстендил от исканото за предаване лице е задържано за срок до 72 часа, считано от 14.00 ч. на *** г.

 Впоследствие по отношение на исканото за предаване лице е взета МН”Задържане под стража” с влязло в сила на 2.04.2019 г. Определение на КнОС, постановено по ЧНД № 152/2098 г. по описа на съда, до провеждане на производство по изпълнение на ЕЗА.

Издадената по ЕЗА№ 28/2018 г. на Апелативна прокуратура Тракис - Република Гърция  притежава формата и реквизитите по чл. 37 от ЗЕЕЗА. Същата е издадена от Апелативна прокуратура Тракис – Р Гърция.

 Видно от съдържанието на ЕЗА, тя е издадена в изпълнение на Решение № 350/2013 г. на Апелативен съд по тежките престъпления на Тракис, при постановяването на което R.  K. не е присъствал, но е бил призован законно и не се е явил по делото, бил е съден все едно че е налице. С посоченото решение на издирваното лице е наложено общо наказание”лишаване от свобода” за срок от 7 години и е осъден ад заплати разноските в размер на 200 евро. Настоящата ЕЗА се свързва с едно деяние – кражба в състав на продължавано престъпление от две и повече лица, които са се обединили да извършват кражби в периода от 5.05.2004 г. до 25.06.2005 г./ включени са 6 отделни деяния/, което е престъпление по 18 а и б, чл.26 ал.1 А, чл.27 ал.1 А, чл.42,45,51,52,53,60,83,98,372-374 ал.г и чл.94 от Наказателния кодекс на Р Гърция. Давността за наказателното преследване, респ. за преразглеждане ан наложеното наказание,  е 20 години.

От така установеното от фактическа страна се налагат следните правни изводи:

 Описаните в ЕЗА престъпления са наказуеми и по българския НК и съответстват на престъпление с правна квалификация по чл.195 от българския НК, което е наказуемо с „лишаване от свобода” от 1 до 10  години.

ЕЗА е постъпила в  Окръжен съд-Кюстендил в оригинал на  гръцки  и в надлежен превод на български език.

Обсъжданата Европейска заповед за арест, видно от превода, отговаря на условията за прилагане на този акт по см. на чл. 36 от ЗЕЕЗА,  притежава формата и съдържа реквизитите по чл.  37 от ЗЕЕЗА. Същата е издадена от надлежен орган и  в нея е отразено основанието за издаването й изпълнение на постановено в отсъствие на подсъдимия- исканото за предаване лице- решение на апелативен съд .

              Предвид така установеното от фактическа страна и в рамките на визираните от разпоредбата на чл. 45 ал.3 ЗЕЕЗА правомощия в настоящото производство, съдът прие от правна страна следното:

        Съгласно чл.38 ал.1 ЗЕЕЗА ЕЗА компетентен да  изпълни ЕЗА е окръжният съд, на чиято територия се намира исканото за предаване лице и доколкото лицето е било задържано на ГКПП - Гюешево, това е Кюстендилският окръжен съд.

     Предпоставките на чл.36 ЗЕЕЗА – условията за прилагане на ЕЗА - са налице. За инкриминираното престъпление – продължавано престъпление в съучастие –кражба- от 2 или повече лица  съгласно правото на издаващата държава се предвижда наказание повече от 1 година ЛС. Престъплението е съответно на престъплението по чл. 195 във вр. с чл.20 ал.2 и чл. 26 ал.1 НК. Не е посочено в ЕЗА да  се изисква двойна наказуемост за това престъпление съгласно чл.36 ал.3 ЗЕЕЗА.

              Изпълнено е с ЕЗА изискването на чл.41 ал.2 ЗЕЕЗА с даване на необходимите гаранции от издаващата държава, което е предпоставка за изпълнението й. Доколкото за престъплението, за което се иска предаването на лицето, се предвижда наказание доживотен затвор, в ЕЗА/предпоследната страница от нея/  е предвидено изрично, че юридическата система на държавата-членка, издаваща заповедта, предвижда прилагане на мерки на снизходителност, на които лицето има право, на базата на правото или практиката на държавата член, издаваща заповедта с цел неизпълнение на това наказание или тази мярка.

               Не е налице в настоящия случай нито едно от трите абсолютни основания за отказ  да се изпълни ЕЗА по чл.39 от ЗЕЕЗА, доколкото престъплението, за което е издадена заповедта, не е амнистирано в Р България и не попада под нейната наказателна юрисдикция; за същото престъпление исканото лице не е било осъдено с присъда на български съд и че исканото лице не е малолетно по българското законодателство. Не са налице и факултативни основания за отказ от изпълнение на ЕЗА измежду визираните такива в чл.40 ал.1 ЗЕЕЗА.

           Чл.41 ал.3 ЗЕЕЗА в случай е неприложим, доколкото за престъплението, за което се иска предаването на лицето, не се предвижда наказание доживотен затвор и лицето не е български гражданин, нито има статут на постоянно пребиваващ в Р България.

      Идентичността на задържаното лице с исканото за предаване лице е безспорно установена.

       По така изложените съображения съдът ще допусне изпълнението  на ЕЗА.

         Водим от гореизложеното и на осн.чл.44 ал. 7 и 10 ЗЕЕЗА, Кюстендилският окръжен съд

                                     

                                             Р    Е    Ш   И:

       ДОПУСКА ИЗПЪЛНЕНИЕ на Европейска заповед за арест  № 28/2018 г. от 7.12.2018 г. на Апелативна прокуратура Тракис - Република Гърция  за предаване на македонския гражданин R.  K., роден на *** г. в гр.П., Р Северна Македония, за изпълнение на влязло в сила Решение № 350/2013 г. на Апелативния съд по тежки престъпления на Тракис, с което лицето е осъдено на”лишаване от свобода” за срок от 7 години , за извършено престъпление кражба в състав на продължавано престъпление, от две и повече лица, които са се обединили, за да извършват кражби в периода от 5.05.2004 г. до 25.06.2005 г., довършено и в опит- престъпление по чл.18 а и б, чл.26 ал.1 А, чл.27 ал.1 А, чл.42,45,51,52,53,60,83,98,372-374 ал.г и чл.94 от Наказателния кодекс на Р Гърция.

         Решението  е окончателно.

         Да се уведоми незабавно по имейл издаващия орган – зам. - апелативния прокурор на Апелативна прокуратура Тракис  - Лампрос Цогас- за постановяването на настоящото решение.    

         Заверен препис от решението да се изпрати незабавно  на : Окръжна прокуратура – Кюстендил, ВКП и Министерство на правосъдието.                                                    

                                                           ПРЕДСЕДАТЕЛ:

 

                                                                    ЧЛЕНОВЕ: