Протокол по дело №357/2021 на Районен съд - Петрич

Номер на акта: 35
Дата: 13 май 2021 г. (в сила от 12 май 2021 г.)
Съдия: Мая Банчева
Дело: 20211230200357
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 12 май 2021 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 35
гр. гр.Петрич , 12.05.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – ПЕТРИЧ, ПЪРВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ в
публично заседание на дванадесети май, през две хиляди двадесет и първа
година в следния състав:
Председател:Мая Банчева
при участието на секретаря Дияна А. Петкова
и прокурора Емил Борисов Дончев (РП-Петрич)
Сложи за разглеждане докладваното от Мая Банчева Наказателно дело от
общ характер № 20211230200357 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 13:35 часа се явиха:

Обвиняемият Р. Ш. /R. S./, редовно призован се явява лично и с адв.И.Д., служебен
защитник от досъдебното производство.

За ТО – П. към РП – Б. /преди РП-П./, редовно призовани – се явява прокурор Д..

Явява се и назначения на досъдебното производство преводач Д. А. К..

Съдът,
О П Р Е Д Е Л И:

Конституира адв.И.Д. от АК- Б. за служебен защитник на обвиняемият и в съдебното
производство.

С оглед обстоятелството, че обвиняемият е чужд гражданин и не владее български език,
съдът намира, че следва да му бъде назначен преводач, поради което на основание чл.21,
ал.1 и ал.2 НПК във вр. с чл.55, ал.4 НПК, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:

Назначава Д. А. К. за преводач от български език на албански език и обратно.

Снема се самоличността на преводача.
Д. А. К.: с адрес в гр.С., ул.“Ц. И.А.**“ № *, албанец, албански гражданин,
1

На преводача се разясни отговорността по чл.290,ал.2 от НК.

ПРЕВОДАЧА: Владея писмено и говоримо български и албански език. Обещавам да давам
верен и точен превод.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Адв.Д.: Да се даде ход на делото.
ОБВИНЯЕМИЯТ: Да се даде ход на делото.

С оглед редовното призоваване и явяване на страните, СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

Снема се самоличността на обвиняемият:
Р. Ш. /R.S./: Роден на ********** г. в Р А., албански гражданин, неженен, неосъждан,
безработен, със средно образование, притежаващ паспорт №ВА****, издаден на **.**.****
г. от Р А., с адрес: РА.

ПРОКУРОРЪТ: Уважаема госпожо Председател, между ТО – П. при РП-Б. и защитника на
обвиняемия се постигна споразумение за решаване на делото по реда на чл.381 от НПК.
Представили сме споразумението в писмен вид. Същото е пълно, точно и ясно, отговаря на
изискванията на закона, не противоречи на морала, поради което предлагам съдът да го
одобри във вида, в който сме го представили.

Адв.Д.: Уважаема госпожо Председател, действително с представителя на ТО – П. при РП-
Б., постигнахме споразумение по реда на чл.381 от НПК. Доброволно е подписано
споразумението от подзащитния ми. Същото отговаря на изискванията на закона, не
противоречи на морала, за което моля да го одобрите във вида, в който сме го представили
пред Вас.

ОБВИНЯЕМИЯТ: Разбрах в какво съм обвинен. По това обвинение се признавам за
виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Доброволно
подписах споразумението. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

СТРАНИТЕ /поотделно/: Нямаме искания за промени в споразумението.

На основание чл.382, ал.6 от НПК, съдът
2
ОПРЕДЕЛИ:
Вписва съдържанието на окончателното споразумение в следния смисъл:
1. Обвиняемият Р. Ш. /R.S./, се признава за ВИНОВЕН в това, че на 10.05.2021 г. в
землището на с. Г., общ. П. е влязъл през границата на страната ни с Р С. М., без разрешение
на надлежните органи на властта–престъпление по чл.279, ал.1, пр.1 от НК.

2. За извършеното от обвиняемия Р. Ш. /R. S./ престъпление, на основание чл.381 НПК във
вр. чл. 279, ал. 1, пр.1 от НК, във връзка с чл. 54, ал.1 от НК, му се НАЛАГА наказание
“Лишаване от свобода” за срок от 6 /шест/ месеца и “Глоба” в размер на 100.00 /сто/
лева.

3. На основание чл.66, ал.1 от НК изтърпяването на така определеното наказание “лишаване
от свобода” се ОТЛАГА за срок от 3 /три/ години, считано от датата на влизане в сила на
настоящето споразумение.

4. На основание чл.381, ал.5, т.4 от НПК във вр. с чл.67, ал.6, във вр. с ал.1 НК – не се
възлагат възпитателни грижи по време на изпитателния срок.

5. С престъплението не са причинени имуществени вреди, поради което не се налага тяхното
възстановяване или обезпечаване.

6. Веществени доказателства по делото няма.

7. По делото няма направени разноски, които да бъдат присъдени в тежест на обвиняемия.

С П О Р А З У М Е Л И С Е:


ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/адв.И.Д./

ОБВИНЯЕМ:
/Р. Ш. /R. S./

ПРЕВОДАЧ:
/Д. А. К./

Съдът като взе предвид, че постигнатото споразумение между страните по реда на чл.381
НПК е пълно, отговаря на изискванията на закона и не противоречи на морала счита, че
3
същото следва да бъде одобрено, поради което и на основание чл.382, ал.7 и ал.9 от НПК

О П Р Е Д Е Л И :

ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между страните по настоящето НОХ Дело.

ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХДело № 357/2021 г. по описа на РС-П.

Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.

РАЙОНЕН СЪДИЯ:

Съдът като взе предвид, че обвиняемият в настоящото производство е чужд гражданин,
поради което му е бил назначен за преводач ,

О П Р Е Д Е Л И :

На преводача Д. А. К., да се изплати от бюджета на съда възнаграждение за извършен
превод в днешно с.з. в размер на 30.00 /тридесет/ лева. /Издаден РКО/.

Съдът уведоми обвиняемият /Р. Ш. /R. S., че му се предоставя 7-дневен срок за доброволно
изпълнение по отношение на дължимата сума по наложено наказание Глоба, която следва да
бъде платена по съответната сметка до изтичането на този срок, в противен случай ще бъде
издаден служебен изпълнителен лист.

Протоколът се написа в с.з., което приключи в 13.40 часа.
Съдия при Районен съд – Петрич: _______________________
Секретар: _______________________
4