ПРОТОКОЛ
№ 7
гр. Каварна, 07.02.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – КАВАРНА в публично заседание на седми февруари
през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Живко П. Георгиев
при участието на секретаря ***
и прокурора Г. Ил. Г.
Сложи за разглеждане докладваното от Живко П. Георгиев Наказателно дело
от общ характер № 20223240200020 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 16:13 часа се явиха:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА гр. Добрич – ТО гр. Каварна редовно
призована се представлява от Прокурор Г.Г..
ОБВИНЯЕМИЯТ С. А. (***) редовно призован се явява лично,
конвориан от органите на ОЗ «Охрана» гр. Добрич и се представлява от адв.
В.В. от ***, преупълномощен от адв. Е.Н. от ***, назначена за служебен
защитник по ДП № 57/2021 г. по описа на ГПУ Ген. Тошево.
СЛУЖЕБНИЯТ ЗАЩИТНИК адв. В.В., преупълномощен от адв. Е.А. Н.
редовно призован се явява.
ПРЕВОДАЧЪТ Н. Ем. Р. редовно призован се явява.
СЪДЪТ, като отчете факта, че обвиняемият е чужд гражданин и не
владее български език намира, че на същия следва да се назначи по
настоящето дело преводач, който да извърши устен превод от *** на
български език и от български на *** език, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
На основание чл. 142, ал. 1 от НПК НАЗНАЧАВА за преводач на
обвиняемия ***К. (***) Н. Ем. Р., който да извършва превод от *** език на
български език и обратно, по време на разглеждане на настоящото
наказателно производство.
СЪДЪТ снема самоличността на преводача, като му разяснява
отговорността по чл. 290 ал. 2 от НК.
Н. Ем. Р., ЕГН: **********, роден в с. ***, общ. ***, постоянен адрес
гр. ***, ж. к. „***“ № **, вх. * ет. *, ап. *, български гражданин, неосъждан -
Запознат съм с отговорността, обещавам да дам верен превод.
1
СЪДЪТ изслушва страните относно хода на съдебното.
ПРОКУРОР Г. - Да се даде ход на делото.
АДВ. В. - Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ намира, че са налице процесуалните предпоставки за даване ход
на делото, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО В ДНЕШНОТО СЪДЕБНО ЗАСЕДАНИЕ
СЪДЪТ, на основание чл. 272 от НПК снема самоличността на
обвиняемия.
***К. (***), роден на ********** г. в с. ***, обл. ***, Република ***,
гражданин на Р ***, *** личен номер ***, без адрес в Република България, с
висше образование, женен, безработен, неосъждан.
СЪДЪТ разяснява правата на обвиняемия в наказателния процес.
ОБВИНЯЕМ С. А. (....) (чрез преводача) - Разбрах какви са правата ми.
Не правя отводи на състава на съда, секретаря и прокурора. Разбирам това,
което ми се превежда. Не желая да получа писмен превод на актовете на
съда.
СЪДЪТ запитва страните имат ли искания по доказателствата и по реда
на съдебното следствие.
ПРОКУРОР Г. - Нямаме искания по доказателствата и по реда на
съдебното следствие.
АДВ. В. - Нямаме искания по доказателствата и по реда на съдебното
следствие.
С оглед становището на страните СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА СЪДЕБНОТО СЛЕДСТВИЕ.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА сключеното между Стефан Пенчев – Прокурор
при Районна прокуратура гр. Добрич – ТО гр. Каварна и адвокат Е.Н. -
защитник на обвиняемия С. А. (...) споразумение по реда на чл. 381 от НПК,
постигнато след приключване на ДП № 57/2021 г. по описа на ГПУ гр. Ген.
Тошево за извършено от обвиняемия престъпление по чл. 316 във връзка с
чл. 308, ал. 2 във връзка с ал. 1 във връзка с чл. 26, ал. 1 и чл. 279, ал. 1 във
връзка с чл. 26, ал. 1 от НК.
СЪДЪТ запитва страните поддържат ли постигнатото между тях
споразумение.
ПРОКУРОР Г. - Господин Председател, допълвам споразумението и
моля да бъде отразено, че на основание чл. 59, ал. 1 от НК при изпълнение на
наказанието „Лишаване от свобода“ да бъде приспаднато времето, през което
обвиняемият С. А. (...) е бил задържан с мярка за неотклонение „Задържане
2
под стража“, считано от *** г. Поддържаме искането за одобряване на
внесеното споразумение с направеното допълнение в днешното съдебно
заседание. Считаме, че споразумението не противоречи на закона и морала
и моля да го одобрите.
АДВ. В. - Господин Съдия, поддържаме искането за одобряване на
споразумението с направеното допълнение в днешното съдебно заседание.
Подзащитният ми се признава за виновен, разбира последиците от
споразумението, съгласен е с тях и доброволно се отказва от разглеждане
на делото по общия ред. Считаме, че споразумението не противоречи на
закона и морала и моля да го одобрите.
СЪДЪТ запитва обвиняемия разбира ли обвинението, признава ли се за
виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и
доброволно ли е подписал споразумението.
ОБВИНЯЕМ С. А. (...) (чрез преводача) - Разбирам в какво съм обвинен
и се признавам за виновен. Разбирам последиците от споразумението и съм
съгласен тези последици да настъпят. Съгласен съм наказателното
производство да бъде прекратено и да не се гледа по общия ред. Доброволно
подписах споразумението.
СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача Н. Ем. Р. в размер на 50.00
лева, платими от бюджета на съда.
ДА СЕ ИЗДАДЕ разходен касов ордер.
СЪДЪТ, на основание чл. 283 от НПК прочита приложените по ДП №
57/2021 г. по описа ГПУ гр. Ген. Тошево доказателства и запитва страните
повторно за искания по доказателствата.
ПРОКУРОР Г. - Няма да сочим други доказателства.
АДВ. В. - Нямаме искания по доказателствата.
СЪДЪТ предоставя на обвиняемия право на последна дума.
ОБВИНЯЕМ С. А. (...) (чрез преводача) - Моля да одобрите
споразумението.
СЪДЪТ, на основание чл. 382, ал. 6 от НПК вписва в протокола
съдържанието на споразумението:
ОБВИНЯЕМИЯТ ***К. (....) се признава за виновен в това, че на *** г.
на ГКПП – Лесово, общ. Елхово, обл. Ямбол и на ГКПП – Дуранкулак, общ.
Шабла, обл. Добрич, при условията на продължавано престъпление,
съзнателно се е ползвал от преправен чуждестранен официален документ за
самоличност – *** паспорт № ***, валиден до 08.07.2022 г., издаден на името
на ***, роден на *** г., като от него за самото съставяне не може да се търси
наказателна отговорност – престъпление по чл. 316 във връзка с чл. 308,
ал.2 във връзка с ал. 1 във връзка с чл. 26, ал. 1 от НК;
3
и
За това, че на ***г., при условията на продължавано престъпление, на
ГКПП – Лесово, общ. Елхово, обл. Ямбол е влязъл и на ГКПП Дуранкулак,
общ. Шабла, обл. Добрич е излязъл праз границата на страната без
разрешение на надлежните органи на властта, като второто деяние е останало
недовършено в стадия на опита поради независещи от дееца причини –
престъпление по чл. 279, ал. 1 във връзка с чл. 26, ал. 1 от НК.
Деянията са извършени от обвиняемия при форма на вината пряк
умисъл.
За извършеното от обвиняемия ***К. (***), гражданин на Република
***, роден на ********** г. престъпление по чл. 316 във връзка с чл. 308,
ал. 2 във връзка с ал. 1 във връзка с чл. 26, ал. 1 от НК да му бъде
наложено наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 6 (шест) месеца,
изпълнението на което да се отложи за срок от 3 (три) години на
основание чл. 66, ал. 1 от НК.
За извършеното от обвиняемия ***К. (***), гражданин на Република
***, роден на ********** г. престъпление по чл. 279, ал. 1 във връзка с чл.
26, ал. 1 от НК да му бъдат наложени следните наказания:
– «Лишаване от свобода“ за срок от 6 (шест) месеца, изпълнението
на което да се отложи за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1
от НК;
„Глоба“ в размер на 100 (сто) лева.
На основание чл. 23, ал. 1 от НК на обвиняемия ***К. (...), гражданин
на Република ***, роден на ********** г., следва да бъде наложено най-
тежкото от така определените наказания, а именно:
– „Лишаване от свобода“ за срок от 6 (шест) месеца, изпълнението
на което да се отложи за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1
от НК, както и „Глоба“ в размер на 100 (сто) лева.
На основание чл. 59, ал. 1 от НК при изпълнение на наказанието
„Лишаване от свобода“ да се приспадне времето, през което обвиняемият
***К. (...) е бил задържан с мярка за неотклонение „Задържане под стража“,
считано от *** г.
От престъплението не са били причинени имуществени вреди.
Вещественото доказателство по делото, а именно преправен ***
паспорт № ***, издаден на името на ***, роден на *** г., да се отнеме в полза
на държавата на основание чл. 53, ал. 1, б. “а“ от НК и да се унищожи.
Разноските по настоящото производство в размер на 115.37 лева,
платими по сметка на РДГП гр. Русе, по посочените сметки, да се възложат на
основание разпоредбата на чл. 189, ал. 3 от НПК на обвиняемия.
4
ПРОКУРОР: Г.Г. .……………..
АДВОКАТ: В.Д. В. ………………
ОБВИНЯЕМ: ***К. (...) ……………….
ПРЕВОДАЧ: Н. Ем. Р. ………………..
СЪДЪТ, след полагане подписите на страните и като установи, че така
представеното споразумение е сключено съобразно предвидения в чл. 381 от
НПК ред между надлежно легитимирани страни и по своето съдържание не
противоречи на закона и морала счита, че същото следва да бъде одобрено, а
наказателното производство против обвиняемия прекратено.
Водим от изложеното и на основание чл. 382, ал. 7 от НПК СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РП гр. Добрич – ТО гр.
Каварна от една страна и обвиняемия по ДП № 57/2021 г. по описа на ГПУ
гр. Ген. Тошево лично и представляван от защитника ***в. Е.Н. от АК гр.
Добрич, по силата на което обвиняемият ***К. ...), роден на ********** г. в
с. ***, обл. ***, Република ***, гражданин на Р ***, *** личен номер ***, без
адрес в Република България, с висше образование, женен, безработен,
неосъждан се признава за виновен в това, че на *** г. на ГКПП – Лесово,
общ. Елхово, обл. Ямбол и на ГКПП – Дуранкулак, общ. Шабла, обл. Добрич,
при условията на продължавано престъпление, съзнателно се е ползвал от
преправен чуждестранен официален документ за самоличност – *** паспорт
№ ***, валиден до 08.07.2022 г., издаден на името на ***, роден на *** г., като
от него за самото съставяне не може да се търси наказателна отговорност,
поради което и на основание чл. 316 във връзка с чл. 308, ал.2 във връзка с
ал. 1 във връзка с чл. 26, ал. 1 от НК му налага наказание „Лишаване от
свобода“ за срок от 6 (шест) месеца, изпълнението на което да се отложи
за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1 от НК.
Обвиняемият ***К. (...), роден на ********** г. в с. ***, обл. ***,
Република ***, гражданин на Р ***, *** личен номер ***, без адрес в
Република България, с висше образование, женен, безработен, неосъждан се
признава за виновен в това, че на *** г., при условията на продължавано
престъпление, на ГКПП – Лесово, общ. Елхово, обл. Ямбол е влязъл и на
ГКПП Дуранкулак, общ. Шабла, обл. Добрич е излязъл праз границата на
страната без разрешение на надлежните органи на властта, като второто
5
деяние е останало недовършено в стадия на опита поради независещи от
дееца причини, поради което и на основание чл. 279, ал. 1 във връзка с чл.
26, ал. 1 от НК му налага следните наказания:
– «Лишаване от свобода“ за срок от 6 (шест) месеца, изпълнението
на което да се отложи за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1
от НК;
„Глоба“ в размер на 100 (сто) лева.
На основание чл. 23, ал. 1 от НК налага на обвиняемия ***К. (...),
гражданин на Република ***, роден на ********** г., най-тежкото от така
определените наказания, а именно:
– „Лишаване от свобода“ за срок от 6 (шест) месеца, изпълнението
на което да се отложи за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1
от НК, както и „Глоба“ в размер на 100 (сто) лева.
На основание чл. 59, ал. 1 от НК при изпълнение на наказанието
„Лишаване от свобода“ приспада времето, през което обвиняемият ***К. (...)
е бил задържан с мярка за неотклонение „Задържане под стража“, считано от
*** г.
На основание чл. 53, ал. 1, б. “а“ от НК отнема в полза на Държавата
Вещественото доказателство по делото, а именно преправен *** паспорт №
***, издаден на името на ***, роден на *** г., записано в регистъра за
веществени доказателства на Районен съд Каварна за 2022 г. под № 5, което
да се унищожи.
На основание чл. 189 ал. 3 от НПК осъжда обвиняемия ***К. (...) да
заплати по сметка на РДГП Русе - № BG89 UNCR 7630 3100 1136 91, BIC:
UNCRBGSF, Уникредит Булбанк – Русе, направените по делото разноски в
размер на 115.37 (сто и петнадесет лева тридесет и седем стотинки) лв., от
които 60.00 (шестдесет) лв. за превод от *** език и 55.37 (петдесет и пет лева
тридесет и седем стотинки) лв. за техническа експертиза и по сметка но
Районен съд гр. Каварна – BG21 CECB 9790 31E8 4583 00 BIC: CECBBGSF,
Централна кооперативна банка Каварна, направените по делото разноски в
размер на 100.00 (сто) лв. за превод от *** език, както и 5,00 (пет) лева в
случай на издаване на изпълнителен лист.
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 20/2022 г. по описа на
Районен съд гр. Каварна.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване или протест.
СЪДЪТ, с оглед по-горе одобреното споразумение между страните и
прекратяване на наказателното производство по делото се занима и с взетата
мярка за неотклонение „Задържане под стража“ спрямо обвиняемия ***К.
(....), взета по ДП № 57/2021 г. по описа на ГПУ гр. Ген. Тошево.
6
СЪДЪТ намира, че мярката за неотклонение следва да бъде отменена с
оглед на постигнатото по-горе споразумение между страните за налагане на
обвиняемия ***К. (...), гражданин на Република ***, роден на ********** г.,
наказание „Лишаване от свобода“ за срок от 6 (шест) месеца, изпълнението на
което да се отложи за срок от 3 (три) години на основание чл. 66, ал. 1 от НК,
както и „Глоба“ в размер на 100 (сто) лева.
Мотивиран от горното и на основание чл. 309 ал. 4 от НПК
О П Р Е Д Е Л И:
ОТМЕНЯ взетата спрямо обвиняемия ***К. (...), гражданин на
Република ***, роден на ********** г., със снета по-горе самоличност, мярка
за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“, взета по ДП № 57/2021 г. по
описа на ГПУ гр. Ген. Тошево.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване с частна жалба или протест
пред Окръжен съд Добрич в седем дневен срок, считано от днес.
ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 16.30 часа.
ПРОТОКОЛЪТ е изготвен на 07.02.2022 г.
Съдия при Районен съд – Каварна: _______________________
Секретар: _______________________
7