Споразумение по дело №204/2021 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 12
Дата: 4 февруари 2021 г. (в сила от 4 февруари 2021 г.)
Съдия: Виржиния Константинова Караджова
Дело: 20214520200204
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 4 февруари 2021 г.

Съдържание на акта Свали акта

ПРОТОКОЛ
№ 12
гр. Русе , 04.02.2021 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, III НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ в публично
заседание на четвърти февруари, през две хиляди двадесет и първа година в
следния състав:
Председател:Кристиан Б. Гюрчев
при участието на секретаря Дарина И. Илиева
и прокурора Ралица Радославова Милчева (РП-Русе)
Сложи за разглеждане докладваното от Кристиан Б. Гюрчев Наказателно
дело от общ характер № 20214520200204 по описа за 2021 година.
На именното повикване в 16:15 часа се явиха:
ОБВ. М. Б. А., уведомен, се явява, доведен от служители от ОЗ „Охрана“ –
Русе.
Адв. МАРТИН ПЕТРОВ, упълномощен защитник от досъдебното
производство, уведомен, се явява.
За РРП се явява прокурор РАЛИЦА МИЛЧЕВА.
Явява се преводач С. К..

СЪДЪТ, като взе предвид, че обвиняемият е сирийски гражданин и не
владее български език, намира, че следва да му се назначи преводач от
български на арабски език и обратно, поради което и на основание чл. 90, ал.
1 от НПК
О П Р Е Д И Л И:
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия М. Б. А., сирийски
гражданин – С. К., който да извърши превод от български на арабски език и
от арабски на български език.
На преводача му се разясни наказателната отговорност на основание чл.
290, ал. 2 от НК.

1
Председателят на състава запита страните за становище по въпроса
следва ли да се даде ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.
Защ. ПЕТРОВ: Да се даде ход на делото.
Обв. М. Б. А. /чрез преводач/: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ, като взе предвид становището на страните и като съобрази
обстоятелството, че не са налице отрицателните процесуални предпоставки за
даване ход на делото,
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Председателят на състава извърши проверка, при която се установи
самоличността на обвиняемия:

М. Б. А. /чрез преводач/ – роден на 01.01.1996 г. в град Банша, Сирия,
сирийски гражданин, с документ за самоличност оригинално копие от Акт за
раждане, издаден от Сирийска Арабска Република, Министерство на
вътрешните работи, Граждански отдел, с основно образование, неосъждан.

Председателят на състава сне самоличността на преводача:
С. К. - 57 г., български гражданин, женен, неосъждан, без родство.

Председателят на състава разясни на страните правото им на отвод
срещу членовете на състава, съдебния секретар и другите участници в
наказателния процес, както и правото да възразят срещу разпита на някои
свидетели.
2
ПРОКУРОРЪТ: Нямам искания за отвод.
Защ. ПЕТРОВ: Нямам искания за отвод.
Обв. М. Б. А. /чрез преводач/: Нямам искания за отвод.

Председателят на състава предостави на страните възможност за нови
искания по доказателствата и реда на съдебното следствие.
ПРОКУРОР: Нямам искания.
Защ. ПЕТРОВ: Нямам искания.
Обв. М. Б. А. /чрез преводач/: Нямам искания.

СЪДЪТ ДОКЛАДВА споразумение за прекратяване на наказателното
производство по НОХД № 204/2021 г. по описа на Районен съд - Русе,
постигнато между представителя на Районна прокуратура – Русе и защитника
на обв. М. Б. А. – адв. МАРТИН ПЕТРОВ от АК – Русе.

ПРОКУРОР: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.
Защ. ПЕТРОВ: Поддържам споразумението. Няма да соча нови
доказателства.

СЪДЪТ запита обвиняемото лице разбира ли в какво е обвинено.

ОБВ. М. Б. А. /чрез преводач/:
Разбирам в извършването на какво престъпление съм обвинен.
3
Признавам се за виновен по това престъпление. Запознат съм със
споразумението. Разбирам и съм наясно с последиците от споразумението.
Съгласен съм с тях и доброволно съм подписал споразумението. Отказвам се
от разглеждане на делото по общия ред.

На основание чл. 382, ал. 6 от НПК, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на окончателното
СПОРАЗУМЕНИЕ, постигнато между представителя на Районна прокуратура
– гр. Русе и адв. МАРТИН ПЕТРОВ от АК – гр. РУСЕ – защитник на обв.
М. Б. А., за прекратяване на наказателното производство по НОХД № 204 /
2021 г. по описа на Районен съд - Русе със следното съдържание:

На основание чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:
Обвиняемият М. Б. А., роден на 01.01.1996 г. в град Банша, Сирия,
сирийски гражданин, с документ за самоличност оригинално копие от Акт за
раждане, издаден от Сирийска Арабска Република, Министерство на
вътрешните работи, Граждански отдел, ЕГН: 070400063071, с основно
образование, неосъждан, се признава за виновен в това, че:
На 18.12.2020 г. в гр. Русе, на съвместен българо - румънски ГКПП
"Дунав мост" - трасе изход - Гюргево направил опит да излезе през границата
на страната без разрешението на надлежните органи на властта - служител на
ГКПП - ГПУ - Русе, като деянието му е останало недовършено поради
независещи от волята му причини.
-престъпление по чл. 279, ал. 1, вр. чл. 18, ал. 1 от НК.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК:
4
Страните по споразумението договарят следния вид и размер на
наказанието:
За извършеното от обвиняемото лице М. Б. А., роден на 01.01.1996 г.
престъпление по чл. 279, ал. 1 вр. чл. 18, ал. 1 от НК, на основание чл. 54, ал.
1 от НК се налага наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА“ ЗА СРОК ОТ
ЧЕТИРИ МЕСЕЦА И ГЛОБА В РАЗМЕР НА 200.00 лв.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието лишаване
от свобода се отлага за ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл. 59, ал. 1 от НК се приспада времето на предварително
задържане, включително и за 24 часа по ЗМВР, считано от 18.12.2020 г.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 4 от НПК.
Възпитателната работа през изпитателния срок на обвиняемия се
възлага на Група „Миграция“ при ОД на МВР - Русе.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК.
Веществени доказателства по делото - оригинално копие от Акт за
раждане, издаден от Сирийска Арабска Република, Министерство на
вътрешните работи, Граждански отдел, на името на М. Б. А. Истеори,
приложено по делото следва да се върне на обвиняемото лице - М. Б. А..
Разноските по делото се възлагат на обвиняемото лице М. Б. А., който
следва да заплати на ГПУ - Русе сумата в размер на 112,67 лева /сто и
дванадесет лева и шестдесет и седем стотинки/ - разноски на досъдебното
производство.
Разноските за преводач остават за сметка на ГПУ - Русе.
След евентуалното одобрение от съда настоящото споразумение ще има
последиците на влязла в сила присъда.
5

На основание чл. 381, ал. 3 от НПК.
От извършеното престъпление няма невъзстановени имуществени
вреди.
С престъплението не са причинени съставомерни имуществени вреди,
които да подлежат на възстановяване.

С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси,
касаещи наказателната отговорност на обвиняемия М. Б. А., по отношение на
описаното по-горе престъпление.
След одобряване от съда на настоящото споразумение с определение по
реда на чл. 382, ал. 7 от НПК, същото има последиците на влязла в сила
присъда.
На основание чл. 381, ал. 6 от НПК, страните се съгласяват да подпишат
постигнато между Районна прокуратура - Русе и адв. МАРТИН ПЕТРОВ,
със съгласието на обвиняемия окончателно споразумение по НОХД № 204 /
2021 г. по описа на Районен съд - Русе, като обвиняемият се отказва от
разглеждане на делото по общия ред, предвиден от НПК.



ПРОКУРОР:………………… ЗАЩИТНИК:…………………….
/адв. МАРТИН ПЕТРОВ /

Съгласен съм със споразумението и доброволно го подписвам.
6


ОБВИНЯЕМ :………………………..
/ М. Б. А. /


ПРЕВОДАЧ :………………………..
/ С. К. /


Съдът, като съобрази окончателното споразумение, намира, че с него са
дадени отговори на всички въпроси, визирани в чл. 381, ал. 5 от НПК. Същото
не противоречи на закона или морала, с оглед на което е годно за
прекратяване на наказателното производство.
По тези съображения, съдът намира, че споразумението следва да бъде
одобрено.
На основание чл. 382, ал. 7 от НПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото между Районна прокуратура - Русе и адв.
МАРТИН ПЕТРОВ, в качеството на защитник на обвиняемия М. Б. А.,
споразумение за прекратяване на наказателното производство по НОХД №
204/ 2021 г. по описа на Районен съд - Русе, водено срещу обв. М. Б. А., с
окончателното му съдържание, вписано в съдебния протокол.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
7
ПРИЗНАВА М. Б. А., роден на 01.01.1996 г. в град Банша, Сирия,
сирийски гражданин, с документ за самоличност оригинално копие от Акт за
раждане, издаден от Сирийска Арабска Република, Министерство на
вътрешните работи, Граждански отдел, ЕГН: 070400063071, с основно
образование, неосъждан, за виновен в това, че на 18.12.2020 г. в гр. Русе, на
съвместен българо - румънски ГКПП "Дунав мост" - трасе изход - Гюргево
направил опит да излезе през границата на страната без разрешението на
надлежните органи на властта - служител на ГКПП - ГПУ - Русе, като
деянието му е останало недовършено поради независещи от волята му
причини - престъпление по чл. 279, ал. 1, вр. чл. 18, ал. 1 от НК.
НАЛАГА за извършеното престъпление по чл. 279, ал. 1 вр. чл. 18, ал. 1
от НК, на основание чл. 54, ал. 1 от НК, наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА“ ЗА СРОК ОТ ЧЕТИРИ МЕСЕЦА И ГЛОБА В РАЗМЕР НА
200.00 лева.
ОТЛАГА на основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието
лишаване от свобода за ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от ТРИ ГОДИНИ.
ПРИСПАДА на основание чл. 59, ал. 1 от НК времето на
предварително задържане, включително и за 24 часа по ЗМВР, считано от
18.12.2020 г.
ВЪЗЛАГА възпитателната работа през изпитателния срок на
обвиняемия на Група „Миграция“ при ОД на МВР - Русе.
ВРЪЩА на обвиняемото лице М. Б. А. вещественото доказателство по
делото - оригинално копие от Акт за раждане, издаден от Сирийска Арабска
Република, Министерство на вътрешните работи, Граждански отдел, на името
на М. Б. А. Истеори, за което се издаде приемо-предавателен протокол.
ОСЪЖДА М. Б. А. да заплати на ГПУ - Русе сумата в размер на 112,67
лева /сто и дванадесет лева и шестдесет и седем стотинки/ - разноски на
досъдебното производство.
СЪДЪТ постанови на преводача да се изплати сумата от 30 лева
възнаграждение от бюджета на съда.
8
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 204 / 2021 г.
по описа на Районен съд - Русе.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.

ПРОКУРОР: Моля да отмените мярката за неотклонение на
обвиняемия.
ЗАЩ. ПЕТРОВ: Моля да отмените мярката за неотклонение на
обвиняемия.
ОБВ. М. Б. А. /чрез преводач/: Моля да ми отмените мярката за
неотклонение.

СЪДЪТ, като взе предвид становището на страните
О П Р Е Д Е Л И :
ОТМЕНЯ наложената на обвиняемия МОХАМАД ХАЖАР мярка за
неотклонение „Задържане под стража“
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване пред Окръжен съд – Русе в
7-дневен срок от днес.

Заседанието приключи в 16:25 ч.
Протоколът се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
9