Споразумение по дело №530/2023 на Районен съд - Русе

Номер на акта: 96
Дата: 14 март 2023 г. (в сила от 14 март 2023 г.)
Съдия: Боян Пенев Войков
Дело: 20234520200530
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 14 март 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 96
гр. Русе, 14.03.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, II НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на четиринадесети март през две хиляди двадесет и трета година в
следния състав:
Председател:Боян П. Войков
при участието на секретаря Елка П. Цигуларова
и прокурора Р. Р. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Боян П. Войков Наказателно дело от
общ характер № 20234520200530 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:45 часа се явиха:
Обвиняемият С. А. Н. Б. - доведен от ОЗ „Охрана“, се явява лично и с адв. Д. Л.
– АК – Русе, назначена за служебен защитник в хода на досъдебното производство.
За Районна прокуратура - Русе редовно призовани, явява се прокурор Р. М..
Явява се преводач С. АИ К.

СЪДЪТ като взе предвид, че обвиняемият С. А. Н. Б. е гражданин на ***,
намира че следва да му се назначи преводач, който да извършва превод от български
на арабски език и обратно, поради което и на основание чл. 395а ал.1 от НПК
ОПРЕДЕЛИ
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия С. А. Н. Б. - *** гражданин – С. АИ
К., гр. Русе, който да извърши превод от български на арабски език и обратно при
възнаграждение сумата от 30 лв. от БС. На преводача му се разясни отговорността на
основание чл. 290 ал. 2 НК.

ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ на състава запита страните за становище по въпроса относно
даване ход на делото.
ПРОКУРОРЪТ – Да се даде ход на делото.
Адв. Л. – Да се даде ход на делото.
Обв. С. А. Н. Б. (чрез преводача) – Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ като взе предвид становището на страните и като съобрази, че не са
налице отрицателните процесуални предпоставки за даване ход на делото, визирани в
чл.271, ал.2 от НПК
1
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Сне се самоличността на обвиняемия чрез преводач:
С. А. Н. Б. - pоден на **********г. в гр.***, ***, *** гражданин, с Дубликат от
Акт за раждане № ***, неженен, неосъждан

На основание чл.274, ал.1 от НПК председателят на състава разясни на страните
правото им на отвод срещу членовете на състава съда, прокурора, защитника и
секретаря и те заявиха, че нямат такива.

ДОКЛАДВА се предложение за споразумение за прекратяване на наказателното
производство постигнато между прокурора Р. М. при Районна прокуратура - Русе и
защитника на обвиняемия С. А. Н. Б. – адв. Д. Л..

ПРОКУРОРЪТ – Поддържам споразумението. Същото не противоречи на
закона и морала и моля да го одобрите. Няма да соча доказателства.

Адв. Л. – Поддържам споразумението. Моля да го одобрите като
непротиворечащо на закона и морала. Няма да соча доказателства.
Обв. С. А. Н. Б. (чрез преводача) – Моля да одобрите споразумението.

СЪДЪТ като взе предвид, че депозираното споразумение съдържа съгласие по
всички въпроси, визирани в чл.381, ал.5 НПК и на основание чл. 382, ал. 4 НПК
запитва обвиняемия разбира ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли
последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал
споразумението.
Обв. С. А. Н. Б. (чрез преводача) – Разбирам обвинението. Признавам се за
виновен. Разбирам последиците от споразумението. Съгласен съм с тях. Доброволно
подписах споразумението. Отказвам се от разглеждане на делото по общия ред.

На основание чл. 395в, ал. 1, вр. чл. 395а, ал. 1, вр. чл. 55, ал. 3 НПК, съдът
разяснява на обвиняемия правото му да откаже писмен превод на постигнатото
споразумение и съдебния протокол, за одобряване на същото.
Обв. С. А. Н. Б. (чрез преводача) – Не желая писмен превод на споразумението и
определението на съда.

СЪДЪТ след като взе предвид становището на страните и на основание чл. 382,
ал. 6 от НПК
2
ОПРЕДЕЛИ:

ВПИСВА в съдебния протокол съдържанието на споразумението, подписано от
прокурор от Районна прокуратура - Русе, защитника на обвиняемия и обвиняемия.

СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:
Обвиняемият С. А. Н. Б., pоден на **********г. в гр.***, ***, *** гражданин, с
Дубликат от Акт за раждане № ***, неосъждан, се признава за виновен в това, че:
В ТОВА, ЧЕ:
На 25.01.2023 год. в гр. Русе, на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав
мост“ – трасе изход – Гюргево направил опит да излезе през границата на страната без
разрешението на надлежните органи на властта – служител на ГКПП – ГПУ - Русе,
като деянието му е останало недовършено поради независещи от волята му причини
Престъпление по чл. 279, ал.1 вр. чл.18, ал.1 от НК,

На основание чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК:
Страните по споразумението договарят следния вид и размер на наказанието:
За извършеното от обвиняемото лице С. А. Н. Б. престъпление по чл. 279, ал.1
вр. чл.18, ал.1 от НК, на основание чл.54, ал.1 от НК се налага наказание
„ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА” В РАЗМЕР НА 6 МЕСЕЦА и ГЛОБА В РАЗМЕР НА
200ЛВ.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието лишаване от
свобода в размер на 6 месеца се отлага за ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл.59, ал.1 от НК се приспада времето на предварително
задържане, включително и за 24 часа по ЗМВР, считано от 26.01.2023г.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 4 от НПК.
Възпитателната работа през изпитателния срок на обвиняемия се възлага на
Група „Миграция” при ОД на МВР – Русе.

На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК.
Веществени доказателства по делото – Дубликат от Акт за раждане № ***,
издаден на името на С. А. Н. Б. и приложен по делото следва да се върне на
обвиняемото лице - С. А. Н. Б..

Разноските по делото се възлагат на обвиняемото лице С. А. Н. Б., който следва
3
да заплати на ГПУ - Русе сумата в размер на 75.25 лева /седемдесет и пет лева и
двадесет и пет стотинки/ – разноски на досъдебното производство.
Разноските за преводач остават за сметка на ГПУ - Русе

На основание чл. 381, ал. 3 от НПК.
От престъплението няма причинени имуществени вреди, които да подлежат на
възстановяване.

С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи
наказателната отговорност на обв. С. А. Н. Б. по отношение на извършеното от него
престъпление.


ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/Р. М./ /адв. Д. Л./


Разбирам и съм съгласен със споразумението и настъпващите от него последици,
които приемам изцяло. Споразумението подписвам доброволно!


ОБВИНЯЕМ:
С. А. Н. Б.


ПРЕВОДАЧ:
/ С. АИ К. /


СЪДЪТ като взе предвид постигнатото между Районна прокуратура - Русе в
лицето на прокурора Р. М. при Районна прокуратура - Русе и защитника на обвиняемия
С. А. Н. Б. – адв. Д. Л. споразумение, намира че същото не противоречи на закона и
морала, определеното наказание би допринесло за постигане на целите на чл. 36 НК и
не са налице отрицателни предпоставки по чл. 382, ал.7 от НПК за одобряването му,
поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ОДОБРЯВА споразумението, постигнато между адв. Д. Л. – в качеството й на
4
защитник на обвиняемия С. А. Н. Б. и прокурор Р. М. от Районна прокуратура - Русе.

ОТМЕНЯ мярката за неотклонение „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА”, взета по
отношение на обвиняемия С. А. Н. Б., pоден на **********г. в гр. ***, ***.

ПРЕКРАТЯВА на основание чл. 24, ал. 3 НПК наказателното производство по
НОХД № 530 по описа на Районен съд - Русе за 2023 година поради одобряване на
споразумението.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване и протест.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 14,55 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
5