№ 339
гр. Русе, 13.10.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – РУСЕ, X НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в публично
заседание на тринадесети октомври през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Р. Й. Русева
при участието на секретаря Веселина Л. Георгиева
и прокурора Р. Р. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Р. Й. Русева Наказателно дело от
общ характер № 20224520201815 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 13:40 часа се явиха:
ОБВИНЯЕМИЯТ С. Х. Ш. / S.H.S., доведен от ареста се явява лично и с адв. М. П.,
редовно упълномощен в хода на досъдебното производство.
ЗА РРП – прокурор Р. М.
М. М. М. – преводач, се явява.
СЪДЪТ като взе предвид че обвиняемият С. Х. Ш. / S.H.S., е сирийски
гражданин, намира, че следва да му се назначи преводач от български език на арабски
и от арабски език на български, поради което и на основание чл.395а ал.1 от НПК
О П Р Е Д Е Л И
НАЗНАЧАВА за преводач на обвиняемия С. Х. Ш. / S.H.S.,, сирийски
гражданин – М. М. М. с ЕГН **********, неосъждан, без родство, с адрес: гр. Русе, ул.
„Доростол“ № 100 на свободна практика, при възнаграждение сумата от 30 лв. от БС,
който да извърши превод от български език на арабски и от арабски език на български.
На преводача му се разясни отговорността на основание чл.290 ал.2 от НК.
Председателя на състава запита страните за становище следва ли да се даде ход
на делото.
ПРОКУРОР: Да се даде ход на делото.
АДВ.П.: Да се даде ход на делото.
ОБВ. С. Х. Ш. / S.H.S., /чрез преводача/: Да се даде ход на делото.
СЪДЪТ като взе предвид становището на страните
О П Р Е Д Е Л И
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
1
Сне се самоличността на обвиняемия /чрез преводача/:
С. Х. Ш. / S.H.S., pоден на **********г. в гр.Камишли, Сирия,
сирийски гражданин, с дубликат от акт за раждане № 21247077, неосъждан.
ДОКЛАДВА се споразумение за прекратяване на наказателното производство
по БП № 5076/2022 г. по описа на РРП – Русе, постигнато между прокурор Р. М. и адв.
П., защитник на обвиняемия С. Х. Ш., със следното съдържание:
/чете се изцяло/
ОБВ. С. Х. Ш. / S.H.S./чрез преводача/: Разбирам в какво съм обвинен.
Запознат съм със съдържанието на споразумението. Признавам се за виновен.
Доброволно съм го подписал. Наясно съм с последиците от него. Отказвам се от
разглеждане на делото по съдебен ред.
СЪДЪТ като взе предвид депозираното споразумение и изявлението на
обвиняемия намира следното:
СПОРАЗУМЕНИЕТО отговаря на изискванията на чл.381 ал.5 от НПК, като
съдържанието му отговаря на всички въпроси, посочени в цитираната разпоредба.
Същото по преценка на съда не противоречи на закона и морала, с оглед на което е
предпоставка за прекратяване на наказателното производство. По тези съображения
следва да бъде одобрено.
Мотивиран така и на основание чл.382 вр. чл.381 ал.5 от НПК СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И
ВПИСВА постигнатото между прокурор Р. М. от РРП и защитника на
обвиняемия по БП № 5076/2022 г. по описа на РРП - адв. П. от РАК, респективно С. Х.
Ш./ S.H.S., СПОРАЗУМЕНИЕ за прекратяване на наказателното производство по БП
№ 5076/2022 г. със следното съдържание:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
На основание чл. 381, ал. 5, т. 1 от НПК:
Обвиняемият С. Х. Ш. / S.H.S., pоден на **********г. в гр.Камишли, Сирия,
сирийски гражданин, с дубликат от акт за раждане № 21247077, неосъждан, се
признава за виновен в това, че:
В ТОВА, ЧЕ:
На 09.09.2022 год. в гр. Русе, на съвместен българо – румънски ГКПП “Дунав
мост“ – трасе изход – Гюргево направил опит да излезе през границата на страната без
разрешението на надлежните органи на властта – служител на ГКПП – ГПУ - Русе,
2
като деянието му е останало недовършено поради независещи от волята му причини
Престъпление по чл. 279, ал.1 вр. чл.18, ал.1 от НК,
На основание чл. 381, ал. 5, т. 2 от НПК:
Страните по споразумението договарят следния вид и размер на наказанието:
За извършеното от обвиняемото лице С. Х. Ш. престъпление по чл. 279, ал.1 вр. чл.18,
ал.1 от НК, на основание чл.54, ал.1 от НК се налага наказание „ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА” В РАЗМЕР НА 6 МЕСЕЦА и ГЛОБА В РАЗМЕР НА 200ЛВ.
На основание чл. 66, ал. 1 от НК изпълнението на наказанието лишаване от
свобода в размер на 6 месеца се отлага за ИЗПИТАТЕЛЕН СРОК от ТРИ ГОДИНИ.
На основание чл.59, ал.1 от НК се приспада времето на предварително
задържане, включително и за 24 часа по ЗМВР, считано от 09.09.2022г.
На основание чл. 381, ал. 5, т. 4 от НПК.
Възпитателната работа през изпитателния срок на обвиняемия се възлага на
Група „Миграция” при ОД на МВР – Русе.
На основание чл. 381, ал. 5, т. 6 от НПК.
Веществени доказателства по делото – дубликат от акт за раждане № 21247077,
издаден на името на С. Х. Ш. и приложен по делото следва да се върне на обвиняемото
лице - С. Х. Ш..
Разноските по делото се възлагат на обвиняемото лице С. Х. Ш., който следва да
заплати на ГПУ - Русе сумата в размер на 108 лева/сто и осем/ – разноски на
досъдебното производство.
Разноските за преводач остават за сметка на ГПУ - Русе
На основание чл. 381, ал. 3 от НПК.
От престъплението няма причинени имуществени вреди, които да подлежат на
възстановяване.
С това споразумение страните уреждат окончателно всички въпроси, касаещи
наказателната отговорност на обвиняемото лице, по отношение на посоченото по-горе
престъпление.
След одобрение от съда на настоящото споразумение, същото има последици на
влязла в сила присъда.
ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/адв.М. П./
3
ПРЕВОДАЧ: ОБВИНЯЕМ:
/ М. М. М. / / С. Х. Ш. /
СЪДЪТ на основание чл.382 ал.VІІ от НПК
О П Р Е Д Е Л И
ОДОБРЯВА постигнатото между защитника на обвиняемия и Русенска районна
прокуратура споразумение за прекратяване на наказателното производство.
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение спрямо С. Х. Ш./ S.H.S., pоден на **********г. в гр.Камишли,
Сирия, сирийски гражданин, „ЗАДЪРЖАНЕ ПОД СТРАЖА“ по пр.пр.№ 5076/2022 г. по описа на РП-Русе.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1815/2022 г. по описа на Районен съд-Русе/
БП № 5076/2022 г. по описа на РРП/.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО не подлежи на обжалване.
ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 13:50 часа.
ПРОТОКОЛЪТ се изготви в с.з.
Съдия при Районен съд – Русе: _______________________
Секретар: _______________________
4