Решение по дело №553/2023 на Окръжен съд - Враца

Номер на акта: 144
Дата: 11 август 2023 г. (в сила от 19 август 2023 г.)
Съдия: Пламен Калинов Кучев
Дело: 20231400200553
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 4 август 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 144
гр. Враца, 11.08.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВРАЦА, III-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на единадесети август през две хиляди двадесет и трета
година в следния състав:
Председател:Петя П. Вълчева-Чукачева
Членове:Васил П. Ганов

Пламен К. Кучев
при участието на секретаря Галя Цв. Иванова
в присъствието на прокурора Ц. Й. Р.
като разгледа докладваното от Пламен К. Кучев Частно наказателно дело №
20231400200553 по описа за 2023 година
Производството е по реда на чл. 32 във връзка с чл. 16 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане
на финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/ и е образувано въз основа на искане за признаване
на решение № BH -GS/03/226000062935/ 22 от 25.08.2022 г., влязло в сила на 14.09.2022 г.
на несъдебен орган в решаващата държава – BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GÜSSING –
Hauostraβe1,A – 7540 GÜSSING, Република Австрия, с което на българската гражданка Ц.
Й., родена на ***, с постоянен адрес: *** и настоящ адрес : ***, област Враца, *** ***, ЕГН
********** , е наложена финансова санкция в общ размер на 80 евро. Финансовата санкция
е наложена за това, че на 08.06.2022 г. в 21:04 часа в населено място Nickelsdorf, A4, StrKm
64,950, в посока на движение Унгария е извършила нарушение „превишаване на скоростта“
с 16 км/ч при разрешена максимална скорост от 80 км/ч, представляващо административно
нарушение съгласно пар. 98, ал. 1, пар. 58, ал. 1, пар. 134, пар. 1 Kraftfahrgesetz /Закон за
моторните превозни средства/.
Решението е придружено с Удостоверение по чл. 4 РР 2005/214/ ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции.
В съдебно заседание представителят на ОП – Враца заявява, че липсват основания да
бъде отказано признаването на решението на органа на Република Австрия за налагане на
финансова санкция, поради което настоява същото да бъде признато и изпратено на НАП за
1
изпълнение.
Засегнатото лице – Ц. Й., редовно призовано, явява се лично. Заявява, че е съгласна с
така наложената санкция, която ще заплати лично.
Окръжен съд - Враца, като изслуша становищата на страните в процеса и след като се
запозна с представените писмени доказателства, приема следното:
Представеното за признаване и изпълнение решение за налагане на финансова санкция
е такова по чл. 3, ал. 1, т. 1 ЗПИИРКОРНФС, а именно издаден от несъдебен орган и влязъл
в сила акт на държава – членка на Европейския съюз за налагане на задължение за плащане
на глоба за извършено административно нарушение на правилата за движение по пътищата
на територията на Република Австрия.
Този акт е придружен съгласно изискванията на чл. 4 и чл. 5 ЗПИИРКОРНФС от
удостоверение по образец съгласно приложение № 2 към закона и в изпълнение на чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции. Удостоверението е издадено и
подписано от съответния компетентен орган на издаващата държава, който е удостоверил и
неговото съдържание. От същото се установява, че на лицето Ц. Й. е наложена финансова
санкция в размер на 80 евро за това, че на 08.06.2022 г. в 21:04 часа в населено място
Nickelsdorf, A4, StrKm 64,950, в посока на движение Унгария е извършила нарушение
„превишаване на скоростта“ с 16 км/ч при разрешена максимална скорост от 80 км/ч,
представляващо административно нарушение съгласно пар. 98, ал. 1, пар. 58, ал. 1, пар. 134,
пар. 1 Kraftfahrgesetz /Закон за моторните превозни средства/.
При описаните по-горе фактически констатации и на основание чл. 16, ал. 7
ЗПИИРКОРНФС във връзка с чл. 6 от Рамково решение 2005/214/ПВР, съдът приема
искането за допустимо и основателно по следните съображения.
От посочения в Удостоверението адрес на обичайно пребиваване на засегнатото лице е
видно, че адресът на пребиваване на българскaта гражданка Ц. Й. е в ***, обстоятелство,
подкрепено и от изисканата справка от служба ГРАО. При това положение и съгласно
разпоредбата на чл. 6, ал. 1 и чл. 31, ал. 1 ЗПИИРКОРНФС, компетентният съд, който
следва да се произнесе по направеното искане, е именно Окръжен съд - Враца.
Налице са положителните предпоставки по чл. 3, ал. 1, т. 1 ЗПИИРКОРНФС за
уважаване на направеното искане – влязло в сила на 14.09.2022 г. решение на несъдебен
орган в решаващата държава – BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GÜSSING – Hauostraβe1,A
– 7540 GÜSSING, Република Австрия, която е държава-членка на Европейския съюз, с
наложена финансова санкция, за извършено административно нарушение на територията на
издаващата държава. Спазени са изискванията и на чл. 4 и 5 ЗПИИРКОРНФС, като
издаващата държава – Република Австрия, е изпратила на изпълняващата – Република
България, Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР, преведено на
български език. Представеното Удостоверение е пълно и отговаря на решение № BH -
GS/03/226000062935/ 22 от 25.08.2022 г., влязло в сила на 14.09.2022 г., на несъдебен орган
2
в решаващата държава – BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GÜSSING – Hauostraβe1,A – 7540
GÜSSING, Република Австрия.
За извършеното от засегнатото лице Ц. Й. нарушение на правилата за движение в
Република Австрия, а именно 08.06.2022 г. в 21:04 часа в населено място Nickelsdorf, A4,
StrKm 64,950, в посока на движение Унгария е извършила нарушение „превишаване на
скоростта“ с 16 км/ч при разрешена максимална скорост от 80 км/ч, представляващо
административно нарушение съгласно пар. 98, ал. 1, пар. 58, ал. 1, пар. 134, пар. 1
Kraftfahrgesetz /Закон за моторните превозни средства/, не се изисква двойна наказуемост
съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1 ЗПИИРКОРНФС.
Не е налице нито едно от алтернативно предвидените в чл. 35 ЗПИИРКОРНФС
основания, при които българският съд може да откаже признаването и изпълнението на
решението за налагане на финансова санкция от чужд съд. Удостоверението е по образец и
както по-горе бе посочено, съдът приема, че то отговаря на изискванията за форма и
съдържание /чл. 35, т. 1 от закона/. Няма данни срещу същото лице и за същото деяние в
България или в друга държава, различна от издаващата или изпълняващата, да е издадено
и/или изпълнено решението за налагане на финансова санкция /чл. 35, т. 2 от закона/.
Решението не се отнася за деяние, подсъдно на български съд съгласно чл. 4 ЗАНН, поради
което не следва да се обсъжда въпросът за евентуално изтекла давност по българското
законодателство /чл. 35, т. 3 от закона/. Засегнатото лице не е с привилегия или имунитет по
българското законодателство, които да правят изпълнението на решението недопустимо /чл.
35, т. 4 от закона/. Решението не се отнася за деяние, извършено изцяло или отчасти на
територията на Република България или е било извършено извън територията на издаващата
държава и българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния /чл. 35, т. 5 от закона/. Наложената финансова
санкция не е по-малка от 70 евро /чл. 35, т. 6 от закона/ – същата е в общ размер на 80 евро с
левова равностойност 156,46 лева по фиксирания курс на БНБ 1.95583 лв. за 1 евро.
Решението е по отношение на физическо лице, което е административнонаказателно
отговорно /чл. 35, т. 8 от закона/. Производството е било писмено и лицето е уведомено
лично или чрез упълномощен представител за правото си и срока за обжалване на
решението /чл. 35, т. 9 от закона/, като в удостоверението изрично е посочено, че лицето е
уведомено съгласно законодателството на решаващата държава лично или чрез
упълномощен представител относно правото на обжалване и сроковете за това, /чл. 35, т. 10,
б. „в” от закона/, като не са нужни други доказателства за това обстоятелство.
С оглед гореизложеното и предвид приложените по делото писмени доказателства и
становището на страните, съдът намира, че искането за признаване и изпълнение на
решението на несъдебен орган на Република Австрия против лицето Ц. Й. от гр. Враца за
наложена финансова санкция следва да бъде уважено. Левовата равностойност на
финансовата санкция от 80 евро е 156,46 български лева съобразно официалния курс на БНБ
към датата на постановяване на решението, чието признаване и изпълнение се иска –
25.08.2022 г., а именно 1.95583 лв. за 1 евро.
3
След влизане в сила на настоящото решение препис от него следва да бъде изпратен на
ТД на НАП - гр. Враца, като й се укаже незабавно да уведомява съда за предприетите
действия по изпълнението на решението.
За признаване на решението и изпращането му на компетентния български орган за
изпълнение следва да бъде уведомен компетентният орган на издаващата държава, а именно
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GÜSSING – Hauostraβe1,A – 7540 GÜSSING, Република
Австрия, а копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България.
При горните съображения и на основание чл. 32 вр. чл. 16, ал. 7, т. 1 ЗПИИРКОРНФС,
съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА и ПРИВЕЖДА В ИЗПЪЛНЕНИЕ решение № BH -GS/03/226000062935/
22 от 25.08.2022 г., влязло в сила на 14.09.2022 г. на несъдебен орган в решаващата държава
– BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GÜSSING – Hauostraβe1,A – 7540 GÜSSING, Република
Австрия, с което на българската гражданка Ц. Й., родена на ***, с постоянен адрес: *** и
настоящ адрес : ***, ЕГН **********, е наложена финансова санкция в общ размер на 80
евро, за извършено от нея на 08.06.2022 г. административно нарушение на правилата за
движение по пътищата в молещата държава, санкционирано по реда на пар. 98, ал. 1, пар.
58, ал. 1, пар. 134, пар. 1 Kraftfahrgesetz /Закон за моторните превозни средства/, с левова
равностойност от 156,46 лева по фиксиран курс на БНБ към датата на постановяване на
решението, чието признаване и изпълнение се иска.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване или протестиране в 7-дневен срок от днес пред
Апелативен съд - гр. София.
ПРЕПИС от настоящото решение след влизането му в сила и решение № BH -
GS/03/226000062935/ 22 от 25.08.2022 г., влязло в сила на 14.09.2022 г., да бъде изпратено
на НАП – ТД гр. Враца за изпълнение като се УКАЖЕ на НАП – ТД гр. Враца, че следва
незабавно да уведоми съда за предприетите действия по изпълнението на Решението,
съгласно чл. 22, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентният орган на издаващата държава –
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT GÜSSING – Hauostraβe1,A – 7540 GÜSSING, Република
Австрия за признаването на Решението за налагане на финансова санкция и изпращането му
на компетентния орган за изпълнение, като уведомлението бъде в превод на езика на
издаващата държава, а съгласно чл. 13, ал. 1 разноските са за сметка на Република България
като изпълняваща държава.
КОПИЕ от горното уведомление да се изпрати и на Министерството на правосъдието
на Република България.
4
Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5