Споразумение по дело №678/2022 на Районен съд - Шумен

Номер на акта: 118
Дата: 8 април 2022 г. (в сила от 8 април 2022 г.)
Съдия: Диана Кирилова Георгиева
Дело: 20223630200678
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 8 април 2022 г.

Съдържание на акта


ПРОТОКОЛ
№ 118
гр. Шумен, 08.04.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ШУМЕН, II-РИ СЪСТАВ, в публично заседание на
осми април през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Диана К. Георгиева
при участието на секретаря В.П.И.
и прокурора М. -. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Диана К. Георгиева Наказателно дело
от общ характер № 20223630200678 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 14:40 часа се явиха:
Обвиняемият, редовно призован, се явява лично и с адв. Р., сл. защитник от БП.
За ШРП – пр. С. - П..
Явяват се преводачът В.А.Х..
Преводачът обеща да даде верен превод.

Прокурорът: Да се даде ход на делото.
адв. Р.: Да се даде ход на делото.

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО

Съдът снема самоличността на обвиняемия:
Т.М.(Т. М.) - на 16 г., роден през 2006 г. в Афганистан гражданин на Афганистан, без
постоянен адрес в Република България, образование – 9 клас, неработещ, неженен,
неосъждан.

Депозирано е споразумение за прекратяване на наказателното производство по БП
№330/22 г. по описа на РУ – Шумен.
На основание чл. 395в, ал. 1 от НПК, съдът разяснява на обвиняемия правото да откаже
писмен превод на протокол от днешно съдебно заседание.
1
Обвиняемият Т. М.: Не желая писмен превод от протокола от днешно съдебно
заседание. Устен превод ми е достатъчен.
адв. Р.: Подзащитният ми не желае писмен превод на споразумението. Достатъчен му е
устния такъв.
Обвиняемият: Разбрах в какво съм обвинен. Признавам се за виновен. Известни са ми
последиците от споразумението. Съгласен съм с последиците от споразумението.
Доброволно подписах споразумението. Поддържам декларацията, че се отказвам от
разглеждане на делото по общия ред.

Прокурорът: Поддържам споразумението.
адв. Р.: Поддържам споразумението.
Изслушване на обвиняемия: Нямам какво да кажа.

1. Страните приемат за безспорно установено от фактическа страна, че обвиняемият
Т. М. (Т.М.) е виновен за това, че в периода от 30.03.22 г. до 06.04.2022 г. влязъл през
неустановено място през границата на страната - от Република Турция в Република
България, без разрешение на надлежните органи на властта, като към момента на
извършване на деянието деецът е бил непълнолетен, но е разбирал свойството и значението
на извършеното и е могъл да ръководи постъпките си - престъпление по чл.279 ал.1 вр. с
чл.63 ал.1 т. 4 и т. 5 от НК.
От субективна страна престъплението е извършено виновно, при пряк умисъл.
2. За извършеното престъпление на осн. чл.279 ал.1 от НК чл.63 ал.1 т. 4 и т. 5 от НК
вр. чл.54 ал.1 от НК налага на обвиняемия наказание „Лишаване от свобода” за срок от 4
(четири) месеца и наказание „Обществено порицание“, което да се изпълни чрез закачане на
таблото за съобщения в община Шумен.
3. На основание чл.69 ал.1 от НК вр. чл.66 ал.1 НК отлага изпълнението на
наказанието „лишаване от свобода“ с изпитателен срок от 2 години.
4. На основание чл.59 ал.2 от НК приспада времето, през което обвиняемият е бил
задържан за срок до 24 часа по ЗМВР и за срок от 72 часа на осн. чл.64, ал.2 от НПК
считано от 05.04.22 г. до одобряване на настоящото споразумение.
С деянието не са причинени съставомерни щети.
По делото не са направени разноски.


СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:

2
Прокурор: ………. Защитник: ……………
Обвиняем: ……………
Преводач: …………..



Съдът като взе предвид така постигнатото споразумение между страните и като
констатира, че същото не противоречи на закона и морала счита, че следва да бъде
одобрено.
Предвид изложеното и на осн. чл.381 ал.1 вр. чл.382 НПК, съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение между страните за прекратяване на
наказателното производство по БП №330/22 г. по описа на РУ – Шумен, по силата на което:
1. Страните приемат за безспорно установено от фактическа страна, че обвиняемият Т.
М. (Т.М.) е виновен за това, че в периода от 30.03.22 г. до 06.04.2022 г. влязъл през
неустановено място през границата на страната - от Република Турция в Република
България, без разрешение на надлежните органи на властта, като към момента на
извършване на деянието деецът е бил непълнолетен, но е разбирал свойството и значението
на извършеното и е могъл да ръководи постъпките си - престъпление по чл.279 ал.1 вр. с
чл.63 ал.1 т. 4 и т. 5 от НК.
От субективна страна престъплението е извършено виновно, при пряк умисъл.
2. За извършеното престъпление на осн. чл.279 ал.1 от НК чл.63 ал.1 т. 4 и т. 5 от НК
вр. чл.54 ал.1 от НК налага на обвиняемия Т. М. (Т.М.) наказание „ Лишаване от свобода
за срок от 4 (четири) месеца и наказание „Обществено порицание“, което да се изпълни
чрез закачане на таблото за съобщения в община Шумен.
3. На основание чл.69 ал.1 от НК вр. чл.66 ал.1 НК отлага изпълнението на
наказанието „лишаване от свобода“ с изпитателен срок от 2 години.
4. На основание чл.59 ал.2 от НК приспада времето, през което обвиняемият Т. М.
3
(Т.М.) е бил задържан за срок до 24 часа по ЗМВР и за срок от 72 часа на осн. чл.64, ал.2 от
НПК считано от 05.04.22 г. до одобряване на настоящото споразумение.
С деянието не са причинени съставомерни щети.
По делото не са направени разноски.
Прекратява производството по БП №330/22 г. на РУ – Шумен.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД №678/22 г. на ШРС.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – Шумен: ___________



ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача в размер на 30 лева, платими от
бюджетните средства на съда.




Заседанието приключи в 14:50 ч.
Протоколът изготвен в съдебно заседание.

Съдия при Районен съд – Шумен: _______________________
Секретар: _______________________
4