№ 210
гр. Варна, 23.03.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ВАРНА, 38 СЪСТАВ, в публично заседание на
двадесет и трети март през две хиляди двадесет и трета година в следния
състав:
Председател:Росица Шкодрова
при участието на секретаря Искрена Г. Иванова
и прокурора Е. Т. К.
Сложи за разглеждане докладваното от Росица Шкодрова Наказателно дело
от общ характер № 20233110201029 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 11:46 часа се явиха:
ПОДСЪДИМИЯТ Б. Г. Д., редовно призован, явява се лично и с адв.С. Я.,
назначена за служебен защитник в хода на ДП и приета от съда от днес.
ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
АДВ. Я.: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
ПОДСЪДИМИЯТ: Да се даде ход на разпоредителното заседание.
СЪДЪТ счита, че не са налице процесуални пречки за даване ход на разпоредителното
заседание, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА РАЗПОРЕДИТЕЛНОТО ЗАСЕДАНИЕ.
На основание чл.272 от НПК, съдът снема самоличността на явилите се лица.
ПОДС. Б. Г. Д. - роден на 22.12.1973 г. в гр. Провадия, обл. Варна, живущ в гр.
Провадия, българин, български гражданин, средно образование, не работи, неженен,
осъждан, ЕГН **********.
На осн. чл.272 ал.4 от НПК председателят на състава провери връчени ли са
1
преписите и съобщенията по чл. 247в от НПК и констатира, че същите са връчени в срок –
на 15.03.2023 год.
На осн. чл.274 ал.1 от НПК съдът разясни на страните правото им на отвод. Искания не
бяха направени.
На осн. чл.274 ал.2 от НПК съдът разясни на страните процесуалните им права.
Нови искания по чл. 275 от НПК, не бяха направени.
СЪДЪТ разяснява на страните разпоредбите на чл.248 ал.3 и ал.4 от НПК, а именно:
В съдебно заседание на първоинстанционния, въззивния и касационния съд не могат да
се правят възражения за допуснатите нарушения на процесуалните правила по ал. 1, т. 3,
които не са били поставени на обсъждане в разпоредителното заседание, включително по
почин на съдията-докладчик, или които са приети за несъществени.
В разпоредителното заседание не се обсъждат нарушения, свързани с допускането,
събирането, проверката и оценката на доказателствата и доказателствените средства.
ПРОКУРОРЪТ: Считам, че делото е подсъдно на съда и не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. В хода на ДП не са допуснати
съществени процесуални нарушения и са налице предпоставките за разглеждане на делото
по реда на глава ХХІХ от НПК. Не са налице предпоставки делото да се гледа при закрити
врати, нито да се привлича резервен съдия или резервни съдебни заседатели. Защитата е
задължителна в производството по глава ХХІХ НПК. Не се налага извършването на
следствени действия по делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач, или
тълковник. Не са налице основания за изменението на мярката за неотклонение. Нямам
искания по доказателствата. Считам, че производството по делото следва да продължи по
реда на Глава ХХІХ от НПК.
АДВ.Я.: Считам, че делото е подсъдно на съда и не са налице основания за
прекратяване и спиране на наказателното производство. В хода на ДП не са допуснати
съществени процесуални нарушения и са налице предпоставките за разглеждане на делото
по реда на глава ХХІХ от НПК. Не са налице предпоставки делото да се гледа при закрити
врати, нито да се привлича резервен съдия или резервни съдебни заседатели. Защитата е
задължителна в производството по глава ХХІХ НПК. Не се налага извършването на
следствени действия по делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач, или
тълковник. Не са налице основания за изменението на мярката за неотклонение. Нямам
искания по доказателствата. Считам, че производството по делото следва да продължи по
реда на Глава ХХІХ от НПК.
2
ПОДСЪДИМИЯТ Д.: Съгласен съм с адвоката, че делото е подсъдно на съда и не са
налице основания за прекратяване и спиране на наказателното производство. В хода на ДП
не са допуснати съществени процесуални нарушения и са налице предпоставките за
разглеждане на делото по реда на глава ХХІХ от НПК. Не са налице предпоставки делото да
се гледа при закрити врати, нито да се привлича резервен съдия или резервни съдебни
заседатели. Защитата е задължителна в производството по глава ХХІХ НПК. Не се налага
извършването на следствени действия по делегация, нито назначаването на вещо лице,
преводач или тълковник. Не са налице основания за изменението на мярката за
неотклонение. Нямам искания по доказателствата. Считам, че производството по делото
следва да продължи по реда на Глава ХХІХ от НПК.
СЪДЪТ намира, че делото е подсъдно на РС-Варна и не са налице основания за отвод на
съдебния състав, не са направени възражения за допуснати съществени процесуални
нарушения и не се установяват такива служебно. Не са налице предпоставки делото да се
гледа при закрити врати, нито да се привлича резервен съдия или резервни съдебни
заседатели. Осигурена е задължителната защита. Не се налага извършването на следствени
действия по делегация, нито назначаването на вещо лице, преводач или тълковник. Не са
налице основания за изменението на мярката за неотклонение. Не се налага прекратяване на
съдебното производство, нито прекратяване или спиране на наказателното производство и
са налице предпоставките за разглеждане на делото по реда на глава ХХІХ НПК.
Доколкото в разпоредителното заседание не е констатирано наличието на съществени
нарушения на процесуалните правила, като такива въпроси не са били поставяни на
обсъждане в разпоредителното заседание от страните, както и не са били констатирани и
поставени за обсъждане по почин на съдията– докладчик, СЪДЪТ не дължи нарочно
произнасяне по реда на чл.249 ал.1 и сл. от НПК, в хипотезата на чл.248 ал.5 от НПК, където
лимитативно са посочени действията му след изслушване на прокурора и лицата по чл.247в
ал.1 и ал.2 от НПК.
ПРЕДВИД ГОРНОТО, СЪДЪТ
О П Р Е Д Е Л И:
ПРОИЗВОДСТВОТО по делото да протече по реда на глава ХХІХ НПК.
ПОТВЪРЖДАВА мярката за неотклонение „ПОДПИСКА“.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО по чл.248 ал.1 т.6 от НПК подлежи на обжалване в седмодневен
срок пред ОС-Варна по реда на глава ХХІІ НПК.
На основание чл.252 ал.1 от НПК съдът намира, че следва да продължи разглеждането
на делото НЕЗАБАВНО.
3
АДВ.Я.: С представителя на ВРП постигнахме споразумение, параметрите, на което
той ще изложи пред Вас. Моят доверител е съгласен с така постигнатото споразумение и ще
потвърди това пред Вас.
ПОДСЪДИМИЯТ: Съгласен съм с това, което каза адвоката ми.
ПРОКУРОРЪТ: Със защитника на подсъдимия Б. Г. Д., адв.Св.Я., сме постигнали
споразумение, което обхваща наказателното производство по НОХД № 1029/2023 г. по
описа на ВРС - 38 състав и е в следния смисъл:
Страните приемат за безспорно установено от фактическа и правна страна, че
подсъдимият Б. Г. Д. - на 03.11.2022 г. в с. Горен чифлик, общ. Долни чифлик, област
Варна, управлявал моторно превозно средство, лек автомобил марка „Фиат Брава" с рег.№
***, с концентрация на алкохол в кръвта си над 0,5 на хиляда - 1,83 на хиляда, установено
по надлежния ред с Протокол за химическа експертиза за определяне на концентрацията на
алкохол в кръвта № 1324/04.11.2022 г. на Специализирана лаборатория за изследване на
алкохол при МБАЛ "Св. Анна-Варна" АД, след като е осъден с влязла в законна сила
присъда за деяние по чл.343б, ал.1 от НК със споразумение по НОХД № 247/2020 г., на РС-
Провадия, влязло в сила на 05.08.2020 г. - престъпление по чл.343б, ал.2 вр. ал.1 от НК.
Деянието е извършено от подсъдимия умишлено, при форма на вината пряк умисъл.
От деянието няма причинени имуществени щети.
За гореописаното деяние подсъдимия Б. Г. Д. на основание чл.343б, ал.2 вр. ал.1
от НК и чл.55 ал.1 т.1 от НК приема да му бъде наложено наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА, което на основание чл.57 ал.1 Т.2 Б.б от ЗИНЗС
да изтърпи при първоначален строг режим.
На осн. чл.343 Г от НК Б. Г. Д. приема да изтърпи наказание ЛИШАВАНЕ от
ПРАВО ДА УПРАВЛЯВА МПС за срок от ЕДНА ГОДИНИ И ШЕСТ МЕСЕЦА, като се
зачита времето през което е бил лишен от това право по административен ред.
РАЗНОСКИТЕ подс.Д., приема да заплати в размер на 50,00 лв. в полза на
Държавата, по сметка на ОД-МВР-Варна.
Страните заявяват, че подписват настоящото споразумение при постигнато пълно и
безусловно съгласие по неговите клаузи.
4
С подписване на настоящото споразумение подсъдимият декларира, че се отказва от
по-нататъшно разглеждане на делото по общия ред.
АДВ.Я.: Моля, да одобрите споразумението.
ПОДС.Д.: Разбирам обвинението, признавам се за виновен, разбирам последиците от
споразумението, съгласен съм с тях, доброволно ще го подпиша.
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
ПРОКУРОР ПРИ ВРП - ..............................
/Е. К./
ПОДСЪДИМ:........................................
/ Б. Г. Д. /
ЗАЩИТНИК: .......................................
/АДВ.СВ.Я./
СЪДЪТ намира, че постигнатото между страните споразумение не противоречи на
закона и морала, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ОДОБРЯВА постигнатото между страните споразумение съгласно съдържанието на
което:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ПОДС. Б. Г. Д., роден на 22.12.1973 г. в гр. Провадия, обл. Варна, живущ в гр.
Провадия, българин, български гражданин, средно образование, не работи, неженен,
осъждан, ЕГН ********** се ПРИЗНАВА ЗА ВИНОВЕН В ТОВА, ЧЕ на 03.11.2022 г. в с.
Горен чифлик, общ. Долни чифлик, област Варна, управлявал моторно превозно средство,
лек автомобил марка „Фиат Брава" с рег.№ ***, с концентрация на алкохол в кръвта си над
0,5 на хиляда - 1,83 на хиляда, установено по надлежния ред с Протокол за химическа
експертиза за определяне на концентрацията на алкохол в кръвта № 1324/04.11.2022 г. на
Специализирана лаборатория за изследване на алкохол при МБАЛ "Св. Анна-Варна" АД,
5
след като е осъден с влязла в законна сила присъда за деяние по чл.343б, ал.1 от НК със
споразумение по НОХД № 247/2020 г., на РС-Провадия, влязло в сила на 05.08.2020 г. -
престъпление по чл.343б, ал.2 вр. ал.1 от НК.
За гореописаното деяние подсъдимия Б. Г. Д. на основание чл.343б, ал.2 вр. ал.1
от НК и чл.55 ал.1 т.1 от НК приема да му бъде наложено наказание ЛИШАВАНЕ ОТ
СВОБОДА за срок от ШЕСТ МЕСЕЦА, което на основание чл.57 ал.1 Т.2 Б.б от ЗИНЗС
да изтърпи при първоначален строг режим.
На осн. чл.343 Г от НК Б. Г. Д. приема да изтърпи наказание ЛИШАВАНЕ от
ПРАВО ДА УПРАВЛЯВА МПС за срок от ЕДНА ГОДИНИ И ШЕСТ МЕСЕЦА, като се
зачита времето през което е бил лишен от това право по административен ред.
СЪДЪТ намира, че са налице предпоставките за прекратяване на наказателното
производство, поради което и на осн. чл.384 ал.1 вр. чл.24 ал.3 от НПК, поради което
О П Р Е Д Е Л И:
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД № 1029/2023 г. по описа на ВРС -
38 състав.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО е окончателно и не подлежи на обжалване.
ПРОТОКОЛЪТ изготвен в с.з., което приключи в 11:55 часа.
Съдия при Районен съд – Варна: _______________________
Секретар: _______________________
6