№ 89
гр. Шумен, 06.04.2022 г.
РАЙОНЕН СЪД – ШУМЕН, II-РИ СЪСТАВ, в публично заседание на
шести април през две хиляди двадесет и втора година в следния състав:
Председател:Диана К. Георгиева
при участието на секретаря В.П.И.
и прокурора Хр. М.
Сложи за разглеждане докладваното от Диана К. Георгиева Наказателно
дело от общ характер № 20223630200647 по описа за 2022 година.
На именното повикване в 15:39 часа се явиха:
Обвиняемият, редовно призован, се явява лично и с адв. Н.Т., сл. защитник от БП.
За ШРП – пр. Хр. М..
Явяват се преводачът В.А.Х..
ОПРЕДЕЛЯ възнаграждение на преводача в размер на 45 лева, платими от
бюджетните средства на съда.
Преводачът обеща да даде верен превод.
Прокурорът: Да се даде ход на делото.
Адв. Н.Т.: Да се даде ход на делото.
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
Съдът снема самоличността на обвиняемия:
Ш. Н. /S.N./ - гражданин на Афганистан, роден през 2007 г. в Афганистан, без
постоянен адрес в Република България, неженен, безработен, неосъждан.
Депозирано е споразумение за прекратяване на наказателното производство по БП №
305/2022 г. по описа на РУ – Шумен.
1
На основание чл. 395в, ал. 1 от НПК, съдът разяснява на обвиняемия правото да
откаже писмен превод на протокол от днешно съдебно заседание.
Обвиняемият Ш. Н.: Не желая писмен превод от протокола от днешно съдебно
заседание. Устен превод ми е достатъчен.
адв. Н.Т.: Подзащитният ми не желае писмен превод на споразумението. Достатъчен
му е устния такъв.
Обвиняемият: Разбрах в какво съм обвинен. Признавам се за виновен. Известни са ми
последиците от споразумението. Съгласен съм с последиците от споразумението.
Доброволно подписах споразумението. Поддържам декларацията, че се отказвам от
разглеждане на делото по общия ред.
Прокурорът: Поддържам споразумението.
Адв. Н.Т.: Поддържам споразумението.
Изслушване на обвиняемия: Нямам какво да кажа.
Страните приемат за безспорно установено от фактическа страна, че обвиняемият Ш.
Н. в периода от 30.03.2022 г. до 04.04.2022 г., е влязъл през неустановено място през
границата на страната – от Република Турция в Република България, без разрешение на
надлежните органи на властта, като към момента на извършване деянието Хамдарт е бил
непълнолетен, но е разбирал свойството и значението на извършеното и е могъл да
ръководи постъпките си - престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК, вр. чл. 63, ал. 1, т. 4 и т. 5
от НК.
От субективна страна престъплението е извършено виновно, при пряк умисъл.
За горепосоченото престъпление на осн. чл. 279, ал. 1 от НК, вр. чл. 63, ал. 1, т. 4 и
т. 5 от НК, вр. чл. 54 ал.1 от НК определя на обвиняемия Ш. Н. / S.N. / наказание „Лишаване
от свобода” за срок от 6 (шест) месеца, както и наказание „Обществено порицание“, което да
се изпълни чрез поставяне на съобщение за осъждане на обвиняемия на информационното
табло в Община Шумен, предназначено за тази цел.
На осн. чл. 69 ал.1 от НК отлага изпълнението на наказанието „лишаване от свобода“
с изпитателен срок от 2 години.
На основание чл. 59, ал. 2, вр. чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК, приспада се времето, през
което Ш. Н. / S.N. / е бил задържан за срок от 24 часа по ЗМВР,считано от 04.04.2022 г. и за
срок от 72 часа на основание чл. 64, ал. 2 от НПК, считано от 05.04.2022 г.
2
Съставомерни имуществените вреди – няма
Направени по делото разноски - няма.
СПОРАЗУМЕЛИ СЕ:
Прокурор: ………. Защитник: ……………
Обвиняем: ……………
Преводач: …………..
Съдът като взе предвид така постигнатото споразумение между страните и като
констатира, че същото не противоречи на закона и морала счита, че следва да бъде
одобрено.
Предвид изложеното и на осн. чл.381 ал.1 вр. чл.382 НПК, съдът
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА така постигнатото споразумение между страните за прекратяване на
наказателното производство по БП №305/22 г. по описа на РУ – Шумен, по силата на което
страните приемат за безспорно установено от фактическа страна, че обвиняемият Ш. Н. /
S.N. / в периода от 30.03.2022 г. до 04.04.2022 г., е влязъл през неустановено място през
границата на страната – от Република Турция в Република България, без разрешение на
надлежните органи на властта, като към момента на извършване деянието Н. е бил
непълнолетен, но е разбирал свойството и значението на извършеното и е могъл да
ръководи постъпките си - престъпление по чл. 279, ал. 1 от НК, вр. чл. 63, ал. 1, т. 4 и т. 5
от НК.
От субективна страна престъплението е извършено виновно, при пряк умисъл.
За горепосоченото престъпление на осн. чл. 279, ал. 1 от НК, вр. чл. 63, ал. 1, т. 4 и
3
т. 5 от НК, вр. чл. 54 ал.1 от НК определя на обвиняемия Ш. Н. / S.N. / наказание „Лишаване
от свобода” за срок от 6 (шест) месеца, както и наказание „Обществено порицание“, което да
се изпълни чрез поставяне на съобщение за осъждане на обвиняемия на информационното
табло в Община Шумен, предназначено за тази цел.
На осн. чл. 69 ал.1 от НК отлага изпълнението на наказанието „лишаване от свобода“
с изпитателен срок от 2 години.
На основание чл. 59, ал. 2, вр. чл. 59, ал. 1, т. 1 от НК, приспада се времето, през
което Ш. Н. / S.N. / е бил задържан за срок от 24 часа по ЗМВР,считано от 04.04.2022 г. и за
срок от 72 часа на основание чл. 64, ал. 2 от НПК, считано от 05.04.2022 г.
Съставомерни имуществените вреди – няма
Направени по делото разноски - няма.
Прекратява производството по БП № 305/2022 г. на РУ – Шумен.
ПРЕКРАТЯВА наказателното производство по НОХД №647/2022 г. на ШРС.
Определението е окончателно и не подлежи на обжалване.
Съдия при Районен съд – Шумен: ___________
Заседанието приключи в 15:44 ч.
Протоколът изготвен в съдебно заседание.
Съдия при Районен съд – Шумен: _______________________
Секретар: _______________________
4