Разпореждане по дело №567/2020 на Окръжен съд - Кюстендил

Номер на акта: 260162
Дата: 17 декември 2020 г.
Съдия: Росица Богданова Савова
Дело: 20201500100567
Тип на делото: Частно гражданско дело
Дата на образуване: 7 декември 2020 г.

Съдържание на акта

 

                            РАЗПОРЕЖДАНЕ

                                           гр.Кюстендил, 17.12.2020 год.  

 

 

Кюстендилският окръжен съд, в закрито съдебно заседание на седемнадесети декември две хиляди и двадесета година, в състав: 

 

                            ОКРЪЖЕН СЪДИЯ: РОСИЦА САВОВА                        

като разгледа докладваното от съдия Савова ч.гр.д.№567/2020 г. по описа на КнОС и за да се произнесе, взе предвид:

 

Производството е по реда на чл. 625 от ГПК, във вр. с чл. 7 и следващите от Регламент (ЕО) № 1896/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 12.12.2006 г. за издаване на европейска заповед за плащане.

 

Постъпила е молба за издаване на европейска заповед за плащане, обективирана във формуляр "А" към чл. 7, § 1 от Регламент № 1896 от 2006 г. и подадена от SC ADEPLAST SRL, RO5119976, с адрес: sat Corlatestiq str. Adeplast nr. 164, com. Berceni, jud. Prahova, 107065, Corlatesti, Румъния срещу „Трейд Комерс БГ“ ООД, ЕИК *********, с адрес: Р. България, , гр. Дупница, п.к.2600, ул. „Николаевска“ №34 за вземане в размер на ** евро, дължима главница по сключен между страните договор за доставка и сумата от ** евро начислена неустойка.

Молбата е била предявена пред Районен съд – Дупница, но същата е препратена по компетентност на Окръжен съд – Кюстендил, който съгласно разпоредбата на чл.625, ал.1 ГПК е родово и местно компетентният съд, доколкото седалището на ответното по искането дружество е в неговия съдебен район.

            Проверявайки редовността на депозираната молба, съдът констатира, че същата не отговаря на изискванията на чл. 7 от Регламент № 1896 от 2006 г., с оглед на което на основание чл.9 от Регламента, следва да бъдат дадени указания на молителя, касаещи редовността й, а именно за привеждането й в съответствие с изискванията на закона. Молбата, обективирана във формуляр "А" към чл. 7, § 1 от Регламент № 1896 от 2006 г., следва да бъде преведена на български език, тъй като това е официалния език на  сезирания съд, като към същата следва да бъде приложен документ за заплатена по сметка на ОС – Кюстендил държавна такса, която съгласно разпоредбата на чл.13, т.2 от Тарифата за държавните такси, които се събират от съдилищата по Гражданския процесуален кодекс, е в размер на ** лева. да бъде указано на молителя, че следва да отстрани констатираните нередовности в двуседмичен срок. Да се укаже също така, че при неизпълнение на указанията, молбата подлежи на връщане.

На молителя в производството да бъде изпратен формуляр „Б“ от Регламент № 1896 от 2006 г., в който да бъдат посочени констатираните нередовности и срокът, в който същите следва да бъдат отстранени.

 

Водим от гореизложеното, Кюстендилският окръжен съд

 

                                   Р  А  З  П  О  Р  Е  Д  И   :

 

ОСТАВЯ БЕЗ ДВИЖЕНИЕ молба за издаване на европейска заповед за плащане, обективирана във формуляр "А" към чл. 7, § 1 от Регламент № 1896 от 2006 г. и подадена от SC ADEPLAST SRL, RO5119976, с адрес: sat Corlatestiq str. Adeplast nr. 164, com. Berceni, jud. Prahova, 107065, Corlatesti, Румъния срещу „Трейд Комерс БГ“ ООД, ЕИК *********, с адрес: Р. България, , гр. Дупница, п.к.2600, ул. „Николаевска“ №34 за вземане в размер на ** евро, дължима главница по сключен между страните договор за доставка и сумата от ** евро начислена неустойка.

Да се уведоми молителя за необходимостта от отстраняване на констатираните по молбата нередовности, като за целта се изготви формуляр Б, Приложение II към Регламент (ЕО) № 1896/2006 г. на Европейския парламент и на Съвета от 12.12.2006 г., в който да бъде посочено, че молителят следва да отстрани констатираните по молбата нередовности, а именно: да представи същата в превод на български език и за заплати дължимата държавна такса, възлизащата на сумата от * лева, като представи доказателства за това. В изготвения формуляр да бъде посочено, че срокът за изпълнение на дадените указания е двуседмичен от получаване на съобщението. Формулярът да бъде изпратен на посочения от молителя факс и електронен адрес.

Да се укаже, че при неизпълнение на указанията, молбата подлежи на връщане, а производството по делото – прекратено.

След изтичане на срока, делото да се докладва.

Разпореждането не подлежи на обжалване.

 

                                         ОКРЪЖЕН СЪДИЯ :