Определение по дело №650/2019 на Районен съд - Разград

Номер на акта: Не е посочен
Дата: 10 октомври 2019 г. (в сила от 18 октомври 2019 г.)
Съдия: Николай Борисов Борисов
Дело: 20193330200650
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 27 август 2019 г.

Съдържание на акта Свали акта

               П Р О Т О К О Л

 

 

2019 година                                                                                       гр. Разград

Разградският районен съд                                                   наказателен състав

На  десети октомври                                                                        2019 година

В публично заседание в следния състав:

                                                                                                                                                                           ПРЕДСЕДАТЕЛ: НИКОЛАЙ БОРИСОВ

                            СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: Н.Д.

                                                                          М.Й.

 

 

Секретар: Сребрена Русева

Прокурор: НЕДКА ПЕТРОВА

Сложи за разглеждане докладваното от съдията

ЧН дело № 650 по описа за 2019 година

 На именното повикване в 13:30 часа, се явиха:

ЗА РРП прокурор Петрова.

МОЛИТЕЛЯТ лично, доведен от ОЗ „Охрана на съдебната власт“ и с повереник адв. Р. К. ***.

ПРОКУРОРЪТ: Да се даде ход на делото.

АДВ. К.: Да се даде ход на делото.

СЪДЪТ намира, че липсват процесуални пречки по даване ход на делото, поради което

          О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.

ДОКЛАДВА производството е по реда на чл. 306, ал. 1, т. 1 от НПК по постъпила в съда молба от М.Д.М., ЕГН **********, да бъде определено едно общо наказание по влезлите му в сила присъди по НОХД № 417/2019 г. по описа на РСРз, по което е признат за виновен в това, че на 23.08.2017 г. в с. Стражец е извършил престъпление по смисъла на чл. 131а, пр. 2, вр. с чл. 131, ал. 1, т. 12, вр. с чл. 129, ал. 1 и му е наложено наказание „лишаване от свобода“  в размер на 2 години при първоначален строг режим. Присъдата е влязла в сила на 13.06.2019 г. И по наказателно дело № 3230Js208581/2018 г. на Районния съд на Франкфурт на Майн Р. Германия, по което е признат за виновен в това, че на 14.12.2017 г. в гр. Франкфурт на Майн е извършил престъпление грабеж по смисъла на чл. 198, по смисъла на Наказателния кодекс на Р. България, по което присъдата е влязла в сила на 11.09.2018 г.

ПРОКУРОРЪТ: Намирам молбата за основателна.

 АДВ. К.: Поддържам молбата. Моля да приемете приложените към молбата доказателства и изготвената справка за съдимост.

СЪДЪТ

О П Р Е Д Е Л И:

ПРИОБЩАВА към доказателствата по делото: справка от заведение за изтърпяване лишаване от свобода гр. Кьолн на немски, превод на български от заклет преводач; сведение от главна прокуратура Франкфурт на Майн оригинал на немски и превод на български от заклет преводач; съдебно решение от 11.09.2018 г. по нак. дело № 3230Js208581/2018 г. на Окръжен съд Франкфурт на Майн в оригинал на немски с превод на български език от заклет преводач; протокол от съдебно заседание по НОХД 417/2019 г. на РСРз, справка за съдимост на молителя с приложени заверени копия на бюлетините за осъждания.

 ПРОКУРОРЪТ: Считам, че действително не е необходимо твърдяната от молителя чужда присъда постановена от държава членка на ЕС да бъде призната по реда на чл. 463 и следв. от НПК, а следва да се вземе предвид от РС Разград на основание чл. 8, ал. 2 от НК. Следва обаче да бъдат изследвани предпоставките за приложението на чл. 25, вр. с чл. 23 от НК, във връзка, с което предлагам, чрез приложимите инструменти за взаимна помощ съдебния състав да изиска от компетентните власти на Германия информация за осъждането на молителя М.М., включваща данни: кога е осъдено лицето, за какво престъпление,  какво наказание му е наложено, изтърпяно ли е същото, то кога и до кога, частично, или в пълен размер, къде е било изтърпяно наказанието и други. Нямам други искания.

 АДВ. К.: Моля да не уважавате искането на прокуратурата. Това, че документите, които сме представили към молбата не ги опорочава. Оригиналните документите на немски сме представили в заверени копия или в оригинал със съответните печати, както на съда, така и на органа по изтърпяване на наказанието, преводачите са със съответни лицензи, поради което считам, че само, че сме ги представили ние на РСРз не внасят съмнение в тяхната достоверност. Още повече към настоящия момент се въвежда европейски образци за всяко едно от нещата, за удостоверенията, които издават съдилищата на няколко езика и не е необходимо каквото и да е било по нататъшното действие и проверка. Предвид редовността на представените документи, моля да ги приемате, и поради липса на съмнение относно тяхната автентичност и достоверност, моля да преминем към ход по същество.

СЪДЪТ действително като съобрази доводите и възраженията на страните предвид оригиналните решения на съда във Франкфурт на Майн на Р. Германия, официална справка от Главна прокуратура и заведението за изтърпяване на лишаване от свобода в Кьолн, същите не будят съмнение относно автентичността си, както и приложените към тях преводи от немски на български език, поради което не намира за необходимо по реда на Конвенцията за наказателноправна помощ по наказателни дела да изиска отново същите документи от компетентните немски власти, поради което

О П Р Е Д Е Л И:

ОСТАВЯ БЕЗ УВАЖЕНИЕ искането на държавното обвинение, чрез съответните международни правни инструменти да бъдат изискани справки от компетентни немски власти относно осъждането и изтърпяване на наказанието от страна но молителя М.М..

ПРОКУРОРЪТ: Няма да соча други доказателства.

АДВ. К.: Няма да соча други доказателства.

СЪДЪТ счете делото за изяснено от фактическа страна и

          О П Р Е Д Е Л И:

ДАВА ХОД ПО СЪЩЕСТВО.

ПРОКУРОРЪТ: С оглед обстоятелството, че молителят има постановени две присъди от български и  немски съд, съответно по НОХД № 417/19 г. на РСРз,  по което му е наложено наказание 2 години лишаване от свобода при първоначален строг режим на изтърпяване и присъда постановена от Окръжен съд Франкфурт № 3530/18 г., с която на същия е наложено наказание 1 година и 2 месеца лишаване от свобода, което същия е изтърпял ефективно, предлагам на основание чл. 25, вр. с чл. 23 НПК да му бъде определено общо наказание по постановените две присъди в размер на по-тежкото от тях - 2 години лишаване от свобода, при първоначален строг режим. Считам, че не е необходимо присъдата постановена от немския съд да бъде призната у нас по реда на чл. 463 и следв. НПК, а същата следва да се вземе предвид на основание чл. 8, ал. 2 НК.

 АДВ. К.: Моля да уважите молбата, подробно сме мотивирали исканията си към нея. Поддържам казаното от представителя на обвинението, моля да определите наказание при условията чл. 25, ал.2, вр. с чл. 23, ал.1 НК.

СЪДЪТ, за да се произнесе съобрази следното: предмет на произнасяне по настоящото производство са 2 броя съдебни акта, съответно по нак. дело № 3230Js208581/2018 г. по описа на Наказателния съд във Франкфурт на Майн, ФРГ, по което осъденият М.Д.М. е признат за виновен в извършено от него на 14.12.2017 г. в гр. Франкфурт на Майн престъпление грабеж по смисъла на чл. 198 от НК, българският наказателен кодекс, по което му е наложено наказание лишаване от свобода в размер на 1 година и 5 месеца, като присъдата е влязла в сила на 11.09.2018 г. и по НОХД № 417/2019 г. по описа на РСРз, по което молителят е признат за виновен в извършване от негова страна на 23.08.2017 г. в с. Стражец престъпление по смисъла на чл. 131а, пр. 2, вр. с чл. 131, ал. 1, т. 12, вр. с чл. 129, ал. 2 от НК и му е наложено наказание лишаване от свобода в размер на 2 години при първоначален строг режим. Тази присъда е влязла в сила на 13.06.2019 г. От така изложеното съдът намира действително, че е налице съвкупност на двете деяния и са налице предпоставките на чл. 25, вр. с чл. 23 от НК по двете осъждания да бъде определено едно общо наказание в размер на по-тежкото от тях, а именно: лишаване от свобода в размер на 2 години при първоначален строг режим.  Съдът като съобрази приложената по делото справка за съдимост на молителя, от която става ясно, че същият е склонен да извършва тежки умишлени престъпления, включително и деянието във ФРГ, намира, че същият е личност с висока степен на обществена опасност, при която евентуалното зачитане на изтърпяна до момента част от влязла в сила присъда неоправдано би довело до неизтърпяване на част от наказанието по НОХД № 417/2019 г. по описа на РСРз. Това от своя страна не би осъществило целите на наказанието по чл. 36 от НК - от една страна, от друга - би довело до засилване чувството на осъдения за безнаказаност за извършени от него престъпления. Поради което съдът намира, че следва да приложи разпоредбата на чл. 24 от НК и да увеличи определеното общо наказание с 6 месеца, като намира, че в този размер същото би осъществи целите, както на специалната, така и на генералната превенция и би се оказало съответно на извършените от нето две деяния в страни членки на ЕС - ФРГ и РБ. От така определеното общо наказание следва да бъда приспадната изтърпяната до момента част, а именно тази по № 3230Js208581/2018 г. по описа на Наказателния съд във Франкфурт на Майн, ФРГ, която видно от справките на заведение за изтърпяване лишаване от свобода в гр. Кьолн и на Главна прокуратура Франкфурт на Майн е изтърпял от 27.02.2018 г. до 24.04.2019 г. включително в  размер на 1 година и 5 месеца. (В този смисъл решение № 23/14.02.18 г. на ВКС по нак. дело № 13/2018 г., II Наказателно отделение с докладчик съдия Татяна Кънчева). Мотивиран така, съдът

О П Р Е Д Е Л И:

НА основание чл. 25, вр. с чл. 23, вр. с чл. 8, ал. 1 от НК ОПРЕДЕЛЯ едно ОБЩО НАКАЗАНИЕ по влезлите в сила присъди на М.Д.М., ЕГН ********** по нак. дело№ 3230Js208581/2018 г. по описа на Наказателния съд във Франкфурт на Майн, ФРГ и по НОХД № 417/2019 г. по описа на РС Разград в размер на най-тежкото от двете, а именно: ДВЕ ГОДИНИ ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА при първоначален СТРОГ режим.

НА основание чл. 24 от НК УВЕЛИЧАВА така определеното общо наказание с шест месеца и постановява осъдения М.Д.М., ЕГН ********** да изтърпи наказание ЛИШАВАНЕ ОТ СВОБОДА в размер на ДВЕ ГОДИНИ и ШЕСТ МЕСЕЦА при първоначален СТРОГ режим в затворническо заведение определено по съответния ред.

 НА основание чл. 25, ал. 2 от НК ПРИСПАДА от така определеното общо наказание изтърпяната присъда по нак. дело№ 3230Js208581/2018 г. по описа на Наказателния съд във Франкфурт на Майн, ФРГ в размер на ЕДНА ГОДИНА и ПЕТ МЕСЕЦА, както и изтърпяната до момента част от присъда по НОХД № 417/2019 г. по описа на РСРз.

ОПРЕДЕЛЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране по реда на гл. 21 в 7-дневен срок от днес пред ОСРз.

ЗАСЕДАНИЕТО приключи в 14:00 часа.

ПРОТОКОЛЪТ изготвен днес в съдебно заседание.

 

 

 

СЕКРЕТАР:                                       РАЙОНЕН СЪДИЯ:

 

 

 

СЪДЕБНИ ЗАСЕДАТЕЛИ: 1.                                    2.