Споразумение по дело №164/2023 на Районен съд - Никопол

Номер на акта: 40
Дата: 27 септември 2023 г. (в сила от 27 септември 2023 г.)
Съдия: Галя Величкова Наумова
Дело: 20234420200164
Тип на делото: Наказателно дело от общ характер
Дата на образуване: 27 септември 2023 г.

Съдържание на акта

ПРОТОКОЛ
№ 40
гр. Никопол, 27.09.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – НИКОПОЛ, III-ТИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и седми септември през две хиляди двадесет
и трета година в следния състав:
Председател:Галя В. Наумова
при участието на секретаря Вероника С. Бебенова
и прокурора В. В. П.
Сложи за разглеждане докладваното от Галя В. Наумова Наказателно дело от
общ характер № 20234420200164 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 14:30 часа се явиха:
РАЙОННА ПРОКУРАТУРА гр.ПЛЕВЕН – р.пр., изпраща представител
- ПРОКУРОР В. П..
ПОДСЪДИМИЯТ М. А. /M. A./– р.пр. чрез адв. Д. Д., се явява лично и
със назначения по БП №ЗМ-6052/2023г. служебен защитник на подсъдимия
адв.Д. Д. от ПлАК.
В тази връзка съдът запитва подсъдимия А., съгласен ли е адв.Д. да го
защитава по настоящото дело /чрез преводача/.
ПОДСЪДИМ А. – съгласен съм. /чрез преводач/.
АДВ.Д. - съгласен съм да поема защитата на подсъдимия. Запознат съм
с материалите по делото и не ми е нужно време за запознаване с тях.
С оглед становището на страните, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА АДВ.Д. Д. от ПлАК за служебен защитник на
подсъдимия М. А., при възнаграждение платимо от НБПП.
ЯВЯВА се М. М. М. – преводач от арабски език на български език и
обратно.
СНЕМА САМОЛИЧНОСТТА НА ПРЕВОДАЧА
1
М. М. М. – на 62 години, неосъждан, без родство със страните. Известна
ми е наказателната отговорност.
В тази връзка съдът
ОПРЕДЕЛИ:
НАЗНАЧАВА М. М. М. за преводач от арабски език на български език
и обратно, при възнаграждение в размер на 50 лв. платими от бюджета на
съда.
ПО ДАВАНЕ ХОД НА ДЕЛОТО:
ПРОКУРОР – да се даде ход на делото.
АДВ.Д. - да се даде ход на делото.
ПОДСЪДИМ - да се даде ход на делото. /чрез преводач/.
Съдът намира, че следва да се даде ход на делото, поради което
ОПРЕДЕЛИ:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО
СНЕ САМОЛИЧНОСТТА НА ПОДСЪДИМИЯ:
М. А. /M. A./ - роден на ********** г. в гр. ***** *****, държава
Мароко, марокански гражданин, неженен, не е осъждан, живущ в гр.*****
*****, държава Мароко. /чрез преводач/
НА СТРАНИТЕ СЕ РАЗЯСНИХА ПРАВАТА
по чл.274 и по чл.275 от НПК.
ПРОКУРОР – отвод на съда, на съдебния състав и на преводача не правя.
Нямам искания по доказателствата и по реда на съдебното следствие освен да
одобрите проекта за споразумение който ви е представен.
АДВ.Д. – отвод на съда, на съдебния състав и на преводача не правя.
Нямам искания по доказателствата и по реда на съдебното следствие.
ПОДСЪДИМ М. А. – отвод на съда, на съдебния състав и на преводача не
правя. Нямам искания по доказателствата и по реда на съдебното следствие.
/чрез преводач/.
СЪДЪТ ДОКЛАДВА: Постъпило е споразумение от РП Плевен при реда
и условията на чл.381,ал.6 от НПК.
2
ПРОКУРОРЪТ: Представили сме споразумение, което сме постигнали
със защитника на подсъдимия и с което уреждаме всички въпроси по
чл.381,ал. 6 НПК от НПК. Моля да одобрите споразумението и да прекратите
производството по делото.
АДВ.Д. - Поддържам споразумението и моля да прекратите
производството след като одобрите същото.
ПОДСЪДИМИЯТ М. А. - поддържам споразумението, което сме
подписали и моля да прекратите производството след като одобрите същото.
/чрез преводач/.
Съдът запитва подсъдимия разбира ли обвинението и признава ли се за
виновен, разбира ли последиците от споразумението, съгласен ли е с тях и
доброволно ли е подписал същото.
ПОДСЪДИМ М. А. - разбирам обвинението, признавам се за виновен,
разбирам последиците от споразумението и съм съгласен с тях. Известно ми
е, че одобреното споразумение има характер на влязла в сила присъда.
Подписал съм споразумението доброволно. Декларирам, че се отказвам от
разглеждане на делото по общия ред. /чрез преводач/.
С оглед становището на страните, съдът намира, че следва да бъде
вписано съдържанието на окончателното споразумение.
На основание чл.382, ал.6 от НПК, съдът
О П Р Е Д Е Л И:
ВПИСВА съдържанието на окончателното споразумение, както
следва:
СПОРАЗУМЕНИЕ:
за решаване на наказателното производство по №6052/2023год. по описа на
РП Плевен,№8/2023г. по описа на ГПУ Сомовит
правно основание - 357, ал.1, т.4 във вр. с чл.381 и сл. НПК
Ч. Ш. - прокурор в РП - Плевен, лицето М. А. /M. A./, роден на
**********г. в гр.***** *****, Мароко, марокански гражданин - обвиняем по
БП№6052/2023г. на РП - Плевен и адвокат Д. Д. от Адвокатска колегия Плевен
- защитник на обвиняемия, се съгласихме наказателното производство, да
3
бъде решено със споразумение по реда на Глава 29 от НПК, без разглеждане
на делото по общия ред.
Страните по споразумението постигнахме съгласие относно въпросите
по чл.381,ал.5,т.1-6 НПК, а именно:
1. ПО ВЪПРОСИТЕ ЗА ДЕЯНИЕТО. АВТОРСТВОТО И
СЪСТАВОМЕРНОСТТА. ВИНАТА И ПРАВНАТА КВАЛИФИКАЦИЯ.
Обвиняемият се признава за виновен в извършване на престъпление по
чл.279, ал.1 от Наказателния кодекс, а именно за това, че:
- 24.09.2023г. в град Никопол, на ГКПП „Никопол-ферибот“ излязъл
през границата на страната, без разрешение на надлежните органи на властта-
служител на ГКПП - ГПУ Сомовит.
От субективна страна, обвиняемият е действал с пряк умисъл като
форма и вид на вината по смисъла на чл.11,ал.2 НК
Споразумението е за престъпление извън посочените в чл. 381, ал.2 от
НПК.
2. ОТНОСНО ВИДА И РАЗМЕРА НА НАКАЗАНИЕТО
Страните по споразумението, като съобразихме всички обстоятелства
по делото, се съгласихме на обвиняемия да бъдат наложени следните по вид и
размер наказания:
2.1.На основание чл.279, ал.1, вр. с чл.55, ал.1 от НК - лишаване от
свобода за срок от 2 /две/ година, което изтърпяване да бъде отложено за срок
от 4 /четири/ години на осн. чл.66 от НК, като
2.2. На осн. чл.55, ал.З, не налага кумулативно предвиденото
наказание „ГЛОБА“.
3. ОТНОСНО ВЕЩЕСТВЕНИТЕ ДОКАЗАТЕЛСТВА И РАЗНОСКИТЕ ПО
ДЕЛОТО.
3.1.По делото не са събирани веществени доказателства.
3.2.Разноските по делото не са направени.
4. ОТНОСНО ИМУЩЕСТВЕНИТЕ ВРЕДИ
С престъплението не са причинени имуществени вреди.
Обвиняемият М. А. /M. A./, роден на **********г. в гр.***** *****,
Мароко съгласно чл,38 Гал.6 НПК декларира:
1. Запознах се с пълния текст на споразумението и разбирам смисъла му.
Съгласен съм с всички клаузи на споразумението.
2. Подписах споразумението доброволно.
3.Запознат съм с обстоятелството, че одобреното от съда споразумение
има правни последици на влязла в сила присъда.
4
4. Отказвам се от разглеждане на делото по общия процесуален ред. Желая
делото да бъде решено със споразумение по реда на глава двадесет и девета
от Наказателно-процесуалния кодекс.

С П О Р А З У М Е Л И С Е :

ПРОКУРОР: ЗАЩИТНИК:
/В. П./ /адв.Д. Д./

ПОДСЪДИМ
/ М. А. /M. A.//


ПРЕВОДАЧ:
/М. М./

Съдът като съобрази текста на окончателното споразумение
обстоятелството, че от престъплението претърпени имуществени вреди няма,
както и че споразумението не противоречи на закона и морала намира, че
същото следва да бъде одобрено, а наказателното производство по НОХД
№164/2023година по описа на НРС, прекратено.
Предвид гореизложеното, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото между В. П. - прокурор в РП-Плевен,
подсъдимия М. А. и защитника му адв.Д. Д. от ПлАК споразумение, съгласно
което:
ПРИЗНАВА подсъдимия М. А. /M. A./, със снета по делото
самоличност ЗА ВИНОВЕН, в това, че:
На 24.09.2023г. в град Никопол, на ГКПП „Никопол-ферибот“ излязъл
през границата на страната, без разрешение на надлежните органи на властта-
служител на ГКПП - ГПУ Сомовит.
5
НАЛАГА на подсъдимия М. А. /M. A./ за извършеното от него
престъпление на основание чл.279, ал.1, вр. с чл.55, ал.1 от НК - ЛИШАВАНЕ
ОТ СВОБОДА за срок от 2 /две/ година, което изтърпяване да бъде отложено за
срок от 4 /четири/ години на осн. чл.66 от НК, като на осн. чл.55, ал.З, не
налага кумулативно предвиденото наказание „ГЛОБА“.
Съставомерни имуществени вреди от престъплението не са настъпили.
Предвид изложеното, съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ПРЕКРАТЯВА на основание чл.24, ал.3 от НПК наказателното
производство, водено срещу подсъдимия М. А. /M. A./, роден на **********г.
в гр.***** *****, Мароко, марокански гражданин.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО на съда, с което е одобрено споразумението, е
окончателно и не подлежи на жалба и протест.
Протокола изготвен в с.з., което приключи в 14:40 часа.
Съдия при Районен съд – Никопол: _______________________
Секретар: _______________________
6