Решение по ЧНД №699/2025 на Окръжен съд - Сливен

Номер на акта: 255
Дата: 8 декември 2025 г.
Съдия: Галина Христова Нейчева
Дело: 20252200200699
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 18 ноември 2025 г.

Съдържание на акта

РЕШЕНИЕ
№ 255
гр. Сливен, 08.12.2025 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – СЛИВЕН в публично заседание на осми декември
през две хиляди двадесет и пета година в следния състав:
Председател:Галина Хр. Нейчева
при участието на секретаря Нина Б. Кънчева
в присъствието на прокурора И. К. И.
като разгледа докладваното от Галина Хр. Нейчева Частно наказателно дело
№ 20252200200699 по описа за 2025 година

На основание чл.32, ал.1, вр. чл.16, ал.7, т.1 от ЗПИИАКОРНФС, съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА Решение № BHLI/612250005753/2025 от 29.04.2025 г.,
влязло в сила на 27.06.2025 г., постановено от несъдебен орган -
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT LIEZENBH Liezen, Република Австрия, с
което по отношение на българския гражданин А. З. С., ЕГН **********, роден
на *** г. в гр. Н.З., с постоянен и настоящ адрес гр. Н.З., ул. „С.В. *, по реда
Австрийски Закон за заплащане на пътни такси за федерални пътища 2002 г.
(BStMG), § 20 Abs. 1 Bundesstraßen-Mautgesetz 2002 - BStMG, BGBI. I Nr.
109/2002 zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 142/2023 i.V.m. § 32 Abs. 1 BStMG,
BGBI. I Nr. 109/2002 zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 142/2023, § 20 Abs. 1
BStMG, BGBI. I Nr. 109/2002 zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 142/2023 е
наложена финансова санкция глоба в размер на 300 евро, с левова
равностойност 586,75 лева (петстотин осемдесет и шест лева и седемдесет и
пет стотинки).
ИЗПРАЩА Решение № BHLI/612250005753/2025 от 29.04.2025 г., влязло
в сила на 27.06.2025 г., постановено от несъдебен орган -
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT LIEZENBH Liezen, Република Австрия,
ведно с препис от настоящото решение на органите на НАП за
ИЗПЪЛНЕНИЕ, незабавно след влизане на последното в сила.
Решението може да бъде обжалвано или протестирано пред Апелативен
1
съд – Б. в 7-дневен срок, считано от днес.

ДА СЕ УВЕДОМИ компетентния орган на издаващата държава, като
копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на правосъдието на
Република България.
Съдия при Окръжен съд – Сливен: _______________________
2

Съдържание на мотивите

МОТИВИ
към Решение Рег. № 255/08.10.2025 по ЧНД № 699/2025г. на СлОС
Производството е по реда на чл. 32, ал. 1 вр. чл. 16, ал. 1 - 8 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции (ЗПИИАКОРНФС).
Образувано е по повод на получено удостоверение по чл. 4 от Рамково
решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа относно прилагането на принципа
за взаимно признаване на финансови санкции, от което е видно, че с Решение
№ BHLI/612250005753/2025 от 29.04.2025 г., влязло в сила на 27.06.2025 г.,
постановено от несъдебен орган - Bezirkshauptmannschaft Liezenbh Liezen,
Република Австрия, на българския гражданин А. З. С. по реда Австрийски
Закон за заплащане на пътни такси за федерални пътища 2002 г. (BStMG), § 20
Abs. 1 BundesstraBen-Mautgesetz 2002 - BStMG, BGBI. I Nr. 109/2002 zuletzt
geandert durch BGBI. I Nr. 142/2023 i.V.m. § 32 Abs. 1 BStMG, BGBI. I Nr.
109/2002 zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 142/2023, § 20 Abs. 1 BStMG, BGBI.
I Nr. 109/2002 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 142/2023 е наложена
финансова санкция - глоба в размер на 300 евро, за това, че на 06.11.2024 г. в
05:05 часа в населено място Ardning, А9 Str.km 66,33, Abschnitt Ardning /
Admont-Spital am Pyhrn, Fahrtrichtung: Spital am Pyhrn (АВСТРИЯ) при
управление на превозно средство с рег. № ***, за посоченото превозно
средство (чиято технически допустима обща маса не възлиза на повече от 3,5
тона или превозното средство като такова важи с технически допустима обща
маса от не повече от 3,5 тона) не е заплатил надлежно пътната такса, зависеща
от разстоянието.
Изпратеното удостоверение е на български език, издадено по смисъла
на чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на Европа от 24.02.2005
г. относно прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови
санкции и е по реда на чл. 30 и сл. от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции.
В съдебно заседание представителят на Окръжната прокуратура гр. С.
изразява становище, че са налице всички законови предпоставки за
признаване решението на несъдебния орган на Република Австрия. Моли за
постановяването на съдебен акт за признаване и приемане за изпълнение на
решението на несъдебния орган на Република Австрия, който след влизането
му в сила да бъде изпратен на органите на НАП за изпълнение.
Засегнатото лице А. З. С., редовно призован, се явява лично. Заявява, че
знае за наложената му глоба и ще я плати.
Въз основа на наличните доказателства в делото, съдът прие за
установено СЛЕДНОТО:
Засегнатото лице А. З. С., ЕГН ********** е български гражданин, с
постоянен и настоящ адрес гр. Н.З., ул. „С.в. * и компетентен да разгледа
делото съобразно чл. 31, вр. чл. 6 Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции е Окръжен съд – С..
1
С Удостоверение по чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета
на Европа относно прилагането на принципа за взаимно признаване на
финансови санкции е представено за признаване и изпълнение Решение №
BHLI/612250005753/2025 от 29.04.2025 г., влязло в сила на 27.06.2025 г.,
постановено от несъдебен орган - Bezirkshauptmannschaft Liezenbh Liezen,
Република Австрия, с което на засегнатото лице А. З. С. по реда Австрийски
Закон за заплащане на пътни такси за федерални пътища 2002 г. (BStMG), § 20
Abs. 1 BundesstraBen-Mautgesetz 2002 - BStMG, BGBI. I Nr. 109/2002 zuletzt
geandert durch BGBI. I Nr. 142/2023 i.V.m. § 32 Abs. 1 BStMG, BGBI. I Nr.
109/2002 zuletzt geändert durch BGBI. I Nr. 142/2023, § 20 Abs. 1 BStMG, BGBI.
I Nr. 109/2002 zuletzt geandert durch BGBI. I Nr. 142/2023 е наложена
финансова санкция – глоба в размер на 300 евро. Левовата равностойност на
сумата от 300 евро е 586,75 лева.
Видно от Удостоверението по чл. 4 е, че накратко изложени,
обстоятелствата на извършване на нарушението от засегнатото лице са
следните: на 06.11.2024 г. в 05:05 часа в населено място Ardning, А9 Str.km
66,33, Abschnitt Ardning / Admont-Spital am Pyhrn, Fahrtrichtung: Spital am
Pyhrn (АВСТРИЯ) при управление на превозно средство с рег. № ***, за
посоченото превозно средство (чиято технически допустима обща маса не
възлиза на повече от 3,5 тона или превозното средство като такова важи с
технически допустима обща маса от не повече от 3,5 тона) не е заплатил
надлежно пътната такса, зависеща от разстоянието.
Съгласно разпоредбата на чл. 3 ал. 1 т. 1 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за
налагане на финансови санкции е несъмнено, че става въпрос за решение за
налагане на финансова санкция, тъй като се касае за влязъл в сила акт на
несъдебен орган на държава - членка на Европейския съюз за налагане на
задължение за плащане на глоба.
От описанието на извършеното от А. З. С. нарушение следва извод, че
деянието му представлява административно нарушение според
законодателството на издаващата държава и тъй като поведението му
нарушава правилата за движението по пътищата, за него не се изисква двойна
наказуемост съгласно разпоредбата на чл. 30, ал. 2, т. 1 от Закона за
признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или отнемане
и решения за налагане на финансови санкции.
Решението за налагане на финансова санкция е представено като
заверено от органа, който го е издал копие и е придружено с удостоверение по
образец по смисъла на чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета на
Европа от 24.02.2005г. относно прилагането на принципа за взаимно
признаване на финансови санкции, издадено и подписано от съответния
компетентен орган на издаващата държава, който е удостоверил и неговото
съдържание.
От съдържанието на удостоверението е видно, че то съдържа всички
реквизити предвидени както в чл. 4 от цитираното по-горе Рамково решение
на Съвета на Европа, така и според изискванията на приложение № 2 към
2
Закона за признаване, изпълнение и изпращане на актове за конфискация или
отнемане и решения за налагане на финансови санкции и съответства на
решението за налагане на финансова санкция.
Не са налице основанията за отказ за признаване на решението,
визирани в разпоредбата на чл. 35 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции, доколкото: няма данни срещу същото лице и за същото
деяние в Република България или в друга държава, различна от издаващата
или изпълняващата, да е издадено и/или изпълнено решение за налагане на
финансови санкции; решението не се отнася за деяние, подсъдно на български
съд, поради което не следва да се коментира въпроса за евентуално изтекла
давност по българското законодателство; засегнатото лице не е с привилегия
или имунитет по българското законодателство, които да правят изпълнението
на решението недопустимо; решението не се отнася за деяние, извършено
изцяло или отчасти на територията на Република България; наложената
финансова санкция не е по-малка от 70 евро; решението е по отношение на
физическо лице, което е наказателно отговорно; в удостоверението изрично е
посочено, че решението е било връчено лично на засегнатото лице на
12.06.2025г. и то е било уведомено съгласно законодателството на решаващата
държава лично или чрез упълномощен според националния закон
представител относно правото да обжалва решението, както и за сроковете на
обжалване. Към момента на постановяване на настоящото решение не е
изтекла давността и по австрийското законодателство.
С оглед на така констатираното по-горе, настоящият съд направи извод,
че са налице визираните в Закона за признаване, изпълнение и изпращане на
актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови
санкции предпоставки за признаване на решението за налагане на финансова
санкция, издадено от несъдебен орган Bezirkshauptmannschaft Liezenbh Liezen,
Република Австрия. С решението на несъдебния орган, българският
гражданин А. З. С. е осъден да заплати финансова санкция – глоба в размер на
300 евро, с левова равностойност към 29.04.2025г. - датата на постановяване
на решението в издаващата държава - общо 586,75 лева.
След признаване на цитираното по-горе решение, същото заедно с
препис от настоящото решение, незабавно след влизане в сила на последното,
следва да се изпратят на органите на Националната агенция по приходите за
изпълнение.
Съгласно разпоредбата на чл. 38 от Закона за признаване, изпълнение и
изпращане на актове за конфискация или отнемане и решения за налагане на
финансови санкции, следва незабавно да се уведоми компетентния орган на
издаващата държава за настоящото решение като копие от уведомлението
следва да се изпрати на Министерство на правосъдието на Република
България.
По изложените съображения съдът постанови решението си.
Съдия при Окръжен съд - С.:
3