№ 117
гр. Видин, 04.07.2023 г.
РАЙОНЕН СЪД – ВИДИН, V СЪСТАВ НО, в публично заседание на
четвърти юли през две хиляди двадесет и трета година в следния състав:
Председател:Даниел Ив. Цветков
при участието на секретаря Полина Ст. Въткова
и прокурора И. Д. И.
Сложи за разглеждане докладваното от Даниел Ив. Цветков Наказателно
дело от общ характер № 20231320200768 по описа за 2023 година.
На именното повикване в 11:15 часа се явиха:
За РП-Видин се явява прокурор И..
Подсъдимият О. С. А. доведен от ОЗ”О” гр. Видин се явява в залата.
В залата се явява адв. С. Г. определена за служебен защитник на
подсъдимия.
ПОДСЪДИМИЯТ А.: Съгласен съм да ме защитава адв. Г..
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
Назначава адв. С. Г. за служебен защитник на подсъдимия О. С. А..
В залата се явява А. Д., преводач от български на сирийски език и
обратно.
Съдът
О П Р Е Д Е Л И:
НАЗНАЧАВА А. Д. за преводач от български на сирийски език и
обратно на подсъдимия.
ПО ХОДА НА ДЕЛОТО.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да се даде ход на делото.
АДВ. Г.: Моля да се даде ход на делото. От името на моя подзащитен
заявявам, че сме съгласни с постигнатото споразумение.
ПОДСЪДИМИЯТ А.: Поддържам казаното от адвоката ми.
Съдът
1
О П Р Е Д Е Л И:
ДАВА ХОД НА ДЕЛОТО.
СНЕМА самоличността на подсъдимия:
О. С. А. /О. S. A./, роден на 13.12.1998 г. в Ирак, с документ за
самоличност паспорт № А12639156, изд. на 12.11.2017 г. от Ирак, иракско
гражданство, без адресна регистрация в Р. България.
СНЕМА самоличността на преводача
А. М. Д.: 59г., б.р.
На преводача се напомни отговорността по чл.290, ал.2 НК и същият
обеща да даде верен превод.
Съдът докладва делото.
Делото е внесено и образувано по споразумение на Районна
прокуратура-Видин, представлявана от прокурор И. И. и адв.С. Г. от АК-
Видин в качеството си на защитник на подс. О. С. А. /О. S. A./, роден на
13.12.1998 г. в Ирак, иракско гражданство на основание чл.381 от НПК се
постигна Споразумение за решаване на наказателното производство по ДП №
ЗМ-30/2023г. по описа на ГПУ- Видин, прокурорска преписка № 1844/2023г.
по описа на РП-Видин.
На основание чл.382, ал.4 от НПК съдът запитва подсъдимият, разбира
ли обвинението, признава ли се за виновен, разбира ли последиците от
споразумението, съгласен ли е с тях и доброволно ли е подписал същото.
ПОДСЪДИМИЯТ А.: Разбирам обвинението. Признавам се за виновен.
Разбирам последиците от споразумението, съгласен съм с тях и доброволно
съм подписал споразумението.
ПРОКУРОРЪТ: Моля да одобрите споразумението, след като се
убедите, че не противоречи на закона и морала.
АДВ.Г.: Моля да приемете предложеното споразумение и същото да
бъде одобрено.
ПОДСЪДИМИЯТ А.: Поддържам казаното от адвоката.
На основание чл.382, ал.6 от НПК съдът
ОПРЕДЕЛИ:
2
Да се впише в протокола съдържанието на окончателното
споразумение.
СПОРАЗУМЕНИЕ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между страните, според което:
Подсъдимия О. С. А. /О. S. A./, роден на 13.12.1998 г. в Ирак, с
документ за самоличност паспорт № А12639156, изд. на 12.11.2017 г. от Ирак,
иракско гражданство, без адресна регистрация в Р. България се признава за
ВИНОВЕН в това, че:
1. На 10.06.2023 год. на ГКПП - Дунав мост 2 - Видин - Калафат,
направил опит да излезе през границата на страната от Р. България в Р.
Румъния, без разрешение на надлежните органи на властта, като деянието е
останало недовършено, поради независещи от дееца причини, намеса на
служители от ГПУ-Видин и задържането му от същите полицейски
служители - престъпление по чл. 279, ал.1, във вр. с чл. 18, ал.1 от НК
и
2. На 10.06.2023 г. на ГКПП-Дунав мост Видин - Калафат, при
гранична проверка, пред полицай Александър Цветанов Динковски -
служител на ГПУ — Видин, съзнателно ползвал неистински чуждестранен
официален документ - швейцарско разрешение за пребиваване с №
FA0774492 от 05.01.2019 г., издаден на името на О. С. А. /О. S. A./, роден
на 13.12.1998 г. в Ирак, като от него за самото съставяне не може да се
търси наказателна отговорност - престъпление по чл. 316, във вр. с чл. 308,
ал.2 във вр. с ал. 1 от НК.
Предвид горното страните се съгласяват на подс. О. С. А. за
извършеното престъпление по чл. 279, ал. 1 във вр. с чл. 18, ал. 1 от НК, да му
бъде наложено наказание „Лишаване от свобода" за срок от 3 /три/ месеца,
като на основание чл. 66, ал. 1 от НК, да се отложи изпълнението на същото
за срок от 3/три/ години, както и „Глоба" в размер на 100 /сто/ лева.
За извършеното престъпление по чл. 316 във вр. с чл. 308, ал. 2, във вр.
с ал. 1 от НК, страните се споразумяха на подс. О. С. А. да му бъде наложено
наказание „Лишаване от свобода" за срок от 8 /осем/ месеца, което на
основание чл. 66, ал. 1 от НК, да се отложи изпълнението на същото за срок
от 3/три/ години.
На основание чл. 23, ал. 1 НК Съдът определя едно общо най-тежко
наказание измежду така наложените, а именно „Лишаване от свобода" за срок
от 8 /осем/ месеца, като на основание чл. 66, ал. 1 от НК, да се отложи
изпълнението на същото за срок от 3/три/ години, както и „Глоба" в размер на
3
100 /сто/ лева.
На основание чл. 53, ал. 1, б. „а" от НК Съдът отнема в полза на
държавата ВД по делото -неистинско швейцарско разрешение за пребиваване
с № FA0774492 от 05.01.2019 г., издаден на името на О. С. А. /О. S. A./, роден
на 13.12.1998 г. в Ирак.
Съдът осъжда подс. О. С. А. да заплати направените разноски по
делото, а именно сумата от 10,59 лв., разходвана за изготвяне на СТЕ, в полза
на бюджета по сметка на РДГП гр. Русе.
Споразумението е окончателно и не подлежи на обжалване или протест.
С П О Р А З У М Е Л И С Е :
ПОДСЪДИМ: СЛ. ЗАЩИТНИК:
/ О. А. / /адв.С. Г./
ПРОКУРОР:
/И. И./
Съдът счита, че постигнатото споразумение не противоречи на Закона и
морала, поради което и на основание чл.384, ал.3 във вр. с чл.382, ал.7 от
НПК
ОПРЕДЕЛИ:
ОДОБРЯВА постигнатото споразумение между РП - Видин,
представлявана от прокурор И. И., подсъдимия О. С. А. и защитникът му адв.
С. Г..
На преводача А. Д. да се заплати възнаграждение от бюджета на съда в
размер на 40.00 лева за извършения превод.
Съдът
ОПРЕДЕЛИ:
ОТМЕНЯ взетата мярка за неотклонение „Задържане под стража”
спрямо подсъдимия О. С. А..
4
ПРЕКРАТЯВА производството по НОХД № 768/2023г. по описа на
Районен съд-Видин.
ОПРЕДЕЛЕНИЕТО за прекратяване е окончателно и не подлежи на
обжалване или протестиране.
Протоколът написан в с.з. в 11,32 часа.
Съдия при Районен съд – Видин: _______________________
Секретар: _______________________
5