О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
№ 83 20.01.2020г. гр.Бургас
БУРГАСКИЯТ
ОКРЪЖЕН СЪД ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ
на двадесети януари две
хиляди и двадесета година
в закрито заседание в следния състав:
ПРЕДСЕДАТЕЛ: ВАЛЕНТИНА
КЪРПИЧЕВА-ЦИНЦАРСКА
като разгледа докладваното от съдия Кърпичева-Цинцарска
търговско дело № 647 по описа за 2019г.,
за да се произнесе, взе предвид следното:
Производството по делото е образувано по исковата молба на Р.С., гражданка на Лативя, роден ана ***г. в гр. Елгава, с постоянен адрес: Англия, 20 Чалдон Роуд Пул, Дорсет В/Н178DB, със съдебен адрес:***, офис 4, адвокат К.А. срещу „СТАРТ ИНВЕСТ“ ЕООД, с ЕИК *********, със седалище и адрес на управление: гр. Ямбол 8600, ж. к. комплекс Хале, бл. 5, вх. К, ет. 3, ап. 198
Видно от изложеното в исковата молба, на 12.01.2007г. между ищеца и итветника е сключен предварителен договор за продажба на недвижим имот. По силата на този договор ответникът се е задължил да прехвърли на ищеца собствеността на следните свои недвижими имоти: 1. апартамент 28 Б, със застроена площ от 53,80 кв. м., разположен на четвърти етаж, ведно с прилежащите 12,36 кв. м. ид. ч. от общите части на сградата и 2. студио 6 Б, със застроена площ от 43,46 кв. м., разположено на партерния етаж, ведно с прилежащите 10 кв. м. ид. ч. от общите части на сградата. Описаните два имота са разположени в почивен комплекс „Амадеус III”, изграден в УПИ II, квартал 6301 по действащия подробен устройствен план на гр. Несебър, к. к. Слънчев бряг-запад. Съгласно цитирания договор, ищцата е заплатила на ответника общо сумата от 27 126, 64 евро, платена на части в брой, както следва: на 14.12.2006г.-990 евро; на 20.02.2007г.-12 373,72 евро; на 14.03.2007г.-2 633,20 евро; на 21.05.2007г.-990 евро и на 28.08.2007г.-10 139,72 евро. На 15.04.2014г. страните подписват анекс към сключения от тях договор, с която се съгласят, че по силата на предварителния договор ще се прехвърли само собствеността по отношение на апартамент 28 Б, който представлява самостоятелен обект с идентификатор 51500.506.265.1.78 по кадастралната карта и регистри на гр. Несебър, представляващ жилище, апартамент, с площ от 54 кв. м., при съседни самостоятелни обекти в сградата: на същия етаж: 51500.506.265.1.79 и 51500.506.265.1.77; под обекта: 51500.506.265.1.61 51500.506.265.1.60 и над обекта: 51500.506.265.1.93. С така сключения анекс е променена продажната цена за посочения недвижим имот на 22 510 евро, прекратено е съглашението по отношение на студио 6 Б и е прието, че извършените вече плащания по договора касаят плащане на продажната цена за самостоятелен обект с идентификатор 51500.506.265.1.78. Твърди се, че определения срок за сключване на окончателен договор е бил до 15.09.2007г., като в посочения срок и дадени допълнителни такива, ответникът не е изпълнил задължението си да прехвърли собствеността по отношение на недвижимия имот-предмет на предварителния договор, поради което се предявява настоящата претенция за обявяване по съдебен ред на окончателния договор.
-относно размяната на книжата и редовността
на исковата молба
Съдът констатира, че съдебните книжа са разменени редовно в съответствие с процедурата, регламентирана в чл. 365-378 ГПК. Исковата молба е редовна в съответствие с изискванията на чл. 127-128 ГПК. По делото няма депозиран отговор на исковата молба, поради което и не се стигнало до двойна размяна на книжа по делото.
-относно
допустимостта на исковете
Служебно от съда не се установяват процесуални пречки или липса на процесуални предпоставки за разглеждане на спора по същество. Няма наведени такива и от страните. Касае се за допустимо предявена претенция, с оглед предвидената по закон възможност за съдебно обявявана на окончателен на предварителен договор за покупко-продажба на недвижим имот.
-относно
проекта за доклад:
На страните ще се съобщи проект за доклад по делото в следния смисъл:
Предявената претенция е с правно основание чл. 19, ал. 3 от Закона за задълженията и договорите, а именно за обявяване за окончателен на предварителен договор за покупко-продажба, сключен между страните на 12.01.2007г. и анекс към него от 15.04.2014г. на следния недвижим имот: самостоятелен обект с идентификатор 51500.506.265.1.78 по кадастралната карта и регистри на гр. Несебър, представляващ жилище, апартамент, с площ от 54 кв. м., при съседни самостоятелни обекти в сградата: на същия етаж: 51500.506.265.1.79 и 51500.506.265.1.77; под обекта: 51500.506.265.1.61 51500.506.265.1.60 и над обекта: 51500.506.265.1.93.
Всяка от страните съгласно чл. 154, ал. 1 ГПК е длъжна да установи фактите и обстоятелствата, на които основава исканията и възраженията си.
Ищецът следва да докаже твърдението си, че между страните е налице валидно сключен предварителен договор за покупко-продажба на посочения имот, както и че е изправна страна по същия, като е изпълнил задължението си за заплащане на продажната цена за имота. Ответникът също следва да докаже, че е изправна страна по договора и е изпълнил задължението си за прехвърляне на собствеността в уговорения срок.
-доказателствени
искания
Следва да бъдат приети представените и ищеца писмени доказателства, с изключение на тези, които не са представени на български език. Следва да се укаже на ищеца, че ако до насроченото съдебно заседание не се представят преводи на представените пет броя разписки, съдът на основание чл. 185 от ГПК няма да приеме документите.
Съдът констатира, че представения предварителен договор за покупко-продажба, сключен между страните на 12.01.2007г. и анекс към него от 15.04.2014г. имат забелвания с коректор, поради което на основание чл. 178, ал. 2 от ГПК следва да задължи ищецът да ги представи в оригинал за справка.
Мотивиран от изложеното и на основание чл. 374 от ГПК, Бургаският окръжен съд
О П Р Е Д Е Л И :
НАСРОЧВА делото в открито съдебно заседание на 18.02.2020г. от 11,00 часа, за което да се призоват страните.
СЪОБЩАВА на страните проекта за доклад, изложен в мотивната част на определението.
ДОПУСКА приложените писмени доказателства, с изключение на представените пет броя разписки на английски език.
УКАЗВА на ищеца, че за насроченото съдебно заседание следва да представи превод на български на представените пет броя разписки на английски език, в противен случай, същите няма да бъдат приети като доказателства по делото.
УКАЗВА на ищеца, че за насроченото съдебно заседание следва да представи за справка оригиналите на предварителен договор за покупко-продажба, сключен между страните на 12.01.2007г. и анекс към него от 15.04.2014г.
Преписи от определението да се връчи на страните.
Определението е необжалваемо.
ОКРЪЖЕН СЪДИЯ: