Решение по дело №612/2023 на Окръжен съд - Враца

Номер на акта: 150
Дата: 24 август 2023 г. (в сила от 1 септември 2023 г.)
Съдия: Пламен Калинов Кучев
Дело: 20231400200612
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 22 август 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта

РЕШЕНИЕ
№ 150
гр. Враца, 24.08.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВРАЦА, I-ВИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и четвърти август през две хиляди двадесет и
трета година в следния състав:
Председател:Петя П. Вълчева-Чукачева
Членове:Васил П. Ганов

Пламен К. Кучев
при участието на секретаря Галина Ем. Вълчкова
в присъствието на прокурора В. Ив. Д.
като разгледа докладваното от Пламен К. Кучев Частно наказателно дело №
20231400200612 по описа за 2023 година
Производството е по реда на чл. 32 във връзка с чл. 16 от Закона за признаване,
изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане
на финансови санкции /ЗПИИРКОРНФС/ и е образувано въз основа на искане за признаване
на решение № BHRO/922130310527/ 22 от 06.03.2023 г., влязло в сила на 31.05.2023 г.,
връчено на лицето на 15.05.2023 г. , на несъдебен орган в решаващата държава –
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land, Република Австрия, с което на с което на
българскaта гражданка Л. К. Й., родена на *** , с последен известен адрес ***, ЕГН
********** е наложена финансова санкция в общ размер на 150 евро. Финансовата санкция
е наложена за това, че на 28.11.2022 г. в 02:31 часа в населено място Asten, A1, StrKm
159,801 , в посока на движение Виена е извършила нарушение „превишаване на скоростта“
с 38 км/ч при разрешена максимална скорост от 130 км/ч, представляващо административно
нарушение съгласно пар. 20, ал. 2, пар. 99, ал. 2d StVO /Австрийски Правилник за движение
по пътищата/ ;.
Решението е придружено с Удостоверение по чл. 4 РР 2005/214/ ПВР на Съвета
относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции.
В съдебно заседание представителят на ОП – Враца заявява, че липсват основания да
бъде отказано признаването на решението на органа на Република Австрия за налагане на
финансова санкция, поради което настоява същото да бъде признато и изпратено на НАП за
1
изпълнение.
Засегнатото лице – Л. Й., редовно призовано, не се явява.
Окръжен съд - Враца, като изслуша становищата на страните в процеса и след като се
запозна с представените писмени доказателства, приема следното:
Представеното за признаване и изпълнение решение за налагане на финансова санкция
е такова по чл. 3, ал. 1, т. 1 ЗПИИРКОРНФС, а именно издаден от несъдебен орган и влязъл
в сила акт на държава – членка на Европейския съюз за налагане на задължение за плащане
на глоба за извършено административно нарушение на правилата за движение по пътищата
на територията на Република Австрия.
Този акт е придружен съгласно изискванията на чл. 4 и чл. 5 ЗПИИРКОРНФС от
удостоверение по образец съгласно приложение № 2 към закона и в изпълнение на чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции. Удостоверението е издадено и
подписано от съответния компетентен орган на издаващата държава, който е удостоверил и
неговото съдържание. От същото се установява, че на Л. К. Й. е наложена финансова
санкция в размер на 150 евро за това, че на 28.11.2022 г. в 02:31 часа в населено място
Asten, A1, StrKm 159,801 , в посока на движение Виена е извършила нарушение
„превишаване на скоростта“ с 38 км/ч при разрешена максимална скорост от 130 км/ч,
представляващо административно нарушение съгласно пар. 20, ал. 2, пар. 99, ал. 2d StVO
/Правилник за движение по пътищата/ ; .
При описаните по-горе фактически констатации и на основание чл. 16, ал. 7
ЗПИИРКОРНФС във връзка с чл. 6 от Рамково решение 2005/214/ПВР, съдът приема
искането за допустимо и основателно по следните съображения.
От посочения в Удостоверението адрес на обичайно пребиваване на засегнатото лице е
видно, че адресът на пребиваване на българската гражданка Л. К. Й., ЕГН ********** е в
***, обстоятелство, подкрепено и от изисканата справка от служба ГРАО. При това
положение и съгласно разпоредбата на чл. 6, ал. 1 и чл. 31, ал. 1 ЗПИИРКОРНФС,
компетентният съд, който следва да се произнесе по направеното искане, е именно Окръжен
съд - Враца.
Налице са положителните предпоставки по чл. 3, ал. 1, т. 1 ЗПИИРКОРНФС за
уважаване на направеното искане – влязло в сила на 31.05.2023 г. решение на несъдебен
орган в решаващата държава – BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land, Република
Австрия, която е държава-членка на Европейския съюз, с наложена финансова санкция, за
извършено административно нарушение на територията на издаващата държава. Спазени са
изискванията и на чл. 4 и 5 ЗПИИРКОРНФС, като издаващата държава – Република
Австрия, е изпратила на изпълняващата – Република България, Удостоверение по чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР, преведено на български език. Представеното
Удостоверение е пълно и отговаря на решение № № BHRO/922130310527/ 22 от 06.03.2023
г., влязло в сила на 31.05.2023 г., връчено на лицето на 15.05.2023 г., на несъдебен орган в
2
решаващата държава – BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land, Република Австрия.
За извършеното от Л. К. Й. нарушение на правилата за движение в Република Австрия,
а именно, че на 28.11.2022 г. в 02:31 часа в населено място Asten, A1, StrKm 159,801 , в
посока на движение Виена е извършила нарушение „превишаване на скоростта“ с 38 км/ч
при разрешена максимална скорост от 130 км/ч, представляващо административно
нарушение съгласно пар. 20, ал. 2, пар. 99, ал. 2d StVO /Правилник за движение по
пътищата/, не се изисква двойна наказуемост съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1 ЗПИИРКОРНФС.
Не е налице нито едно от алтернативно предвидените в чл. 35 ЗПИИРКОРНФС
основания, при които българският съд може да откаже признаването и изпълнението на
решението за налагане на финансова санкция от чужд съд. Удостоверението е по образец и
както по-горе бе посочено, съдът приема, че то отговаря на изискванията за форма и
съдържание /чл. 35, т. 1 от закона/. Няма данни срещу същото лице и за същото деяние в
България или в друга държава, различна от издаващата или изпълняващата, да е издадено
и/или изпълнено решението за налагане на финансова санкция /чл. 35, т. 2 от закона/.
Решението не се отнася за деяние, подсъдно на български съд съгласно чл. 4 ЗАНН, поради
което не следва да се обсъжда въпросът за евентуално изтекла давност по българското
законодателство /чл. 35, т. 3 от закона/. Засегнатото лице не е с привилегия или имунитет по
българското законодателство, които да правят изпълнението на решението недопустимо /чл.
35, т. 4 от закона/. Решението не се отнася за деяние, извършено изцяло или отчасти на
територията на Република България или е било извършено извън територията на издаващата
държава и българското законодателство не позволява предприемане на наказателно
производство по отношение на такива деяния /чл. 35, т. 5 от закона/. Наложената финансова
санкция не е по-малка от 70 евро /чл. 35, т. 6 от закона/ – същата е в общ размер на 150 евро
с левова равностойност 293,37 лева по фиксирания курс на БНБ 1.95583 лв. за 1 евро.
Решението е по отношение на физическо лице, което е административнонаказателно
отговорно /чл. 35, т. 8 от закона/. Производството е било писмено и лицето е уведомено
лично или чрез упълномощен представител за правото си и срока за обжалване на
решението /чл. 35, т. 9 от закона/, като в удостоверението изрично е посочено, че лицето е
уведомено съгласно законодателството на решаващата държава лично или чрез
упълномощен представител относно правото на обжалване и сроковете за това, /чл. 35, т. 10,
б. „в” от закона/, като не са нужни други доказателства за това обстоятелство.
С оглед гореизложеното и предвид приложените по делото писмени доказателства и
становището на страните, съдът намира, че искането за признаване и изпълнение на
решението на несъдебен орган на Република Австрия против лицето Л. К. Й. от с. ***, , общ.
Враца, обл. Враца за наложена финансова санкция следва да бъде уважено. Левовата
равностойност на финансовата санкция от 150 евро е 293,37 български лева съобразно
официалния курс на БНБ към датата на постановяване на решението, чието признаване и
изпълнение се иска – 06.03.2023 г., а именно 1.95583 лв. за 1 евро.
След влизане в сила на настоящото решение препис от него следва да бъде изпратен на
ТД на НАП - гр. Враца, като й се укаже незабавно да уведомява съда за предприетите
3
действия по изпълнението на решението.
За признаване на решението и изпращането му на компетентния български орган за
изпълнение следва да бъде уведомен компетентният орган на издаващата държава, а именно
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land, Република Австрия, а копие от уведомлението
да се изпрати на Министерството на правосъдието на Република България.
При горните съображения и на основание чл. 32 вр. чл. 16, ал. 7, т. 1 ЗПИИРКОРНФС,
съдът
РЕШИ:
ПРИЗНАВА и ПРИВЕЖДА В ИЗПЪЛНЕНИЕ решение № BHRO/922130310527/ 22
от 06.03.2023 г., влязло в сила на 31.05.2023 г., връчено на лицето на 15.05.2023 г. , на
несъдебен орган в решаващата държава – BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land,
Република Австрия, с което на българската гражданка Л. К. Й., родена на ***, с постоянен и
настоящ адрес с. ***,, общ. ***, обл. Враца, ***, ЕГН ********** за извършено нарушение
по пар. 20, ал. 2, пар. 99, ал. 2d StVO /Австрийски Правилник за движение по пътищата/ -
„превишаване на скоростта“ е наложена финансова санкция в общ размер на 150 евро с
левова равностойност от 293,37 лева по фиксиран курс на БНБ към датата на
постановяване на решението, чието признаване и изпълнение се иска.

РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване или протестиране в 7-дневен срок от днес пред
Апелативен съд - гр. София.

ДА СЕ ИЗПРАТИ НЕЗАБВНО препис от настоящото решение и от Решение №
BHRO/922130310527/ 22 от 06.03.2023 г., влязло в сила на 31.05.2023 г., връчено на лицето
на 15.05.2023 г., на несъдебен орган в решаващата държава –
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land, Република Австрия на ТД на НАП – Враца за
изпълнение като се укаже, че съгласно чл. 22, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС следва незабавно да
уведомят съда за предприетите действия по изпълнение на Решението.


ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентният орган на издаващата държава –
BEZIRKSHAUPTMANNSCHAFT Linz -Land, Република Австрия за признаването на
Решението за налагане на финансова санкция и изпращането му на компетентния орган за
изпълнение, като уведомлението бъде в превод на езика на издаващата държава, а съгласно
чл. 13, ал. 1 разноските са за сметка на Република България като изпълняваща държава.
КОПИЕ от горното уведомление да се изпрати и на Министерството на правосъдието
4
на Република България.

Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
5