№ 778
гр. П***, 13.07.2022 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
РАЙОНЕН СЪД – ПАЗАРДЖИК, XXVIII ГРАЖДАНСКИ СЪСТАВ,
в публично заседание на осми юли през две хиляди двадесет и втора година в
следния състав:
Председател:Мария Ненова
при участието на секретаря Мария Кузева
като разгледа докладваното от Мария Ненова Гражданско дело №
20225220101939 по описа за 2022 година
за да се произнесе взе предвид следното:
Производството е по реда на чл. 19, ал. 1 от ЗГР – промяна на име.
Образувано е по молба на ЯНК. АНГ. АС. за допускане на промяна на
собственото му име от Я*** на И***, на бащиното му име от А*** на А*** и
на фамилното му име от А. на Ю*** и за отразяване на промяната в акта му
за раждане, издаден от Община П***. Искането е мотивирано с
обстоятелството, че още от малък е възприел тези имена и с тях е известен
сред семейството, приятелите си и в общността, в която се движи, а дядо му е
носил турските имена И*** А*** Ю***.
Заинтересованата страна Община П*** в качеството й на издател на
акта за гражданско състояние, чиято промяна се иска, не взема становище по
молбата.
Районна прокуратура – П*** чрез прокурор Петрова намира молбата за
основателна по отношение на собственото и фамилното име на молителя и за
неоснователна по отношение на бащиното име на молителя.
Съдът като взе предвид становището на страните и прецени събраните
по делото доказателства намира за установено следното:
Молителят ЯНК. АНГ. АС. е роден на *** г. в гр. П***. Негови
родители са Е*** С*** Ш*** и А*** А. Д***.
Дядото на молителя – А*** А. Д***, починал на *** г., е носил и името
А*** М*** Ю*** съгласно представените по делото писмени доказателства –
удостоверение за съпруг/а и родствени връзки и удостоверение за
1
идентичност на лице с различни имена.
Молителят не е осъждан съгласно представеното свидетелство за
съдимост.
Свидетелката Н*** А.а С***, леля на молителя, установява, че всички
от рода им се обръщали към молителя с името И***. Турските му имена били
И*** А*** Ю***. Дори не знаели българските му имена. Той също се
представял с тези имена, дори когато живеел в чужбина. Близките,
приятелите и съседите му също го наричали И***. Баща му се казвал А*** А.
Д***, по прякор А*** или Я***. Дядото на молителя и баща на свидетелката
се казвал А*** А. Д***. Турските му имена били А*** А*** Ю***.
Молителят имал дъщери с имената А***, Е*** и Р***. Една от дъщерите му
била омъжена в И***, а друга в Г***.
Свидетелката С*** М*** М***, живееща на семейни начала с
молителя, установява, че имената му били И*** Ха*** Ю***. Всички
роднини, познати и приятели го наричали с тези имена. Двамата живеели
заедно от 10 години, като през това време той се представял с тези имена. С
молителя имали две деца – Ю*** С*** М*** и А*** С*** М***, но не били
припознати от молителя. Живели в чужбина 5 години. През това време
молителят също се представял с името И***. Бащата на молителя го наричали
Я***.
При така установените правнорелевантни факти съдът приема следното
от правна страна:
Предявен е иск за промяна на име с правно основание чл. 19, ал. 1 от
ЗГР. В тежест на молителя е да установи по делото при условията на пълно и
главно доказване наличието на сочените от него важни обстоятелства,
налагащи промяна на собственото, бащиното и фамилно му име.
Съгласно чл. 19, ал. 1 от ЗГР промяната на собствено, бащино или
фамилно име се допуска от съда, когато то е осмиващо, опозоряващо или
обществено неприемливо, както и в случаите, когато важни обстоятелства
налагат това. Съгласно трайната на практика на ВКС името е част от
личностното самоопределяне на всяко лице и поради това субективното
желание на дадено лице да носи определено собствено име може да се
квалифицира като „важно обстоятелство“ по смисъла на чл. 19, ал. 1 от ЗГР.
В случая от събраните по делото гласни доказателства, които в тази
част са логични, последователни и еднопосочни, може да се направи извод,
че молителят е възприел за свое собственото име И***. Това име молителят
съзнателно е използвал, както в страната, така и в чужбина. С него се
идентифицира сред роднините си и в общността, към която принадлежи.
Субективното му желание също е да носи собственото името И***. В този
смисъл са налице „важни обстоятелства“ по смисъла на чл. 19, ал. 1 от ЗГР,
налагащи да бъде допусната промяна на собственото име на молителя от Я***
на И***.
По отношение на фамилното име на молителя по делото се установи
2
чрез показанията на свидетелката С***, която е леля на молителя, че
фамилията на нейния баща и дядо на молителя по бащина линия – А*** А.
Д***, известен също като А*** А*** Ю***, е била Ю***. В тази насока е и
представеното от молителя удостоверение за идентичност на лице с различни
имена, от което се установява, че дядото на молителя – А*** А. Д*** е
използвал и имената А*** М*** Ю***. Поради това с оглед запазване на
родовата традиция и като зачете желанието на молителя съдът намира, че са
налице важни обстоятелства по смисъла на чл. 19, ал. 1 от ЗГР за промяна на
фамилното име на молителя от А. на Ю***.
Що се отнася до бащиното име на молителя съдът не намира основание
същото да бъде променено от А*** на А***. По правилата на чл. 13 от ЗГР
бащиното име на всяко лице се образува от собственото име на бащата и се
вписва с наставка -ов или -ев и окончание съобразно пола на детето, освен
когато собственото име на бащата не позволява поставянето на тези
окончания или те противоречат на семейните, етническите или религиозните
традиции на родителите. По делото се установи, че собственото име на
бащата на молителя е А***, а по прякор го наричат А*** или Я***. Няма
никакви данни по делото същият да е известен или да е бил известен с името
А***. С оглед разпоредбата на чл. 13 от ЗГР бащиното име на молителя
следва да е А***, така както е отразено в удостоверението му за раждане. Не
могат да бъдат ценени и свидетелските показания за бащиното име, с което
молителят е известен, тъй като същите са противоречиви – свидетелката С***
посочи като бащино име А***, а свидетелката М*** – Х***. В този смисъл не
може да се направи категоричен извод за бащиното име, което молителят
използва в обществото и с което е известен сред близките и познатите си.
Поради това искането за промяна на бащиното му име от А*** на А***
следва да бъде отхвърлено като неоснователно.
По тези съображения съдът намира, че желанието на молителя да носи
собственото име И*** и фамилното име Ю*** следва да бъде уважено като
бъде допусната исканата промяна, а молбата за промяна на бащиното му име
от А*** на А*** следва да бъде отхвърлена като неоснователна.
На основание чл. 541 от ГПК разноските по делото остават за сметка на
молителя.
Така мотивиран и на основание чл. 19, ал. 1 от ЗГР Районен съд –
Пазарджик
РЕШИ:
ДОПУСКА промяна на собственото име на ЯНК. АНГ. АС., ЕГН
********** от гр. П***, ул. „М***“ *** от Я*** на И*** и на фамилното му
име от А. на Ю***.
ОТХВЪРЛЯ молбата на ЯНК. АНГ. АС., ЕГН ********** от гр. П***,
ул. „М***“ *** за промяна на бащиното му име от А*** на А***.
3
Решението може да се обжалва пред Окръжен съд – Пазарджик в
едноседмичен срок от връчването му.
След влизане в сила на решенето препис от същото да се изпрати на
Община Пазарджик за отразяване на промяната в акта за раждане на молителя
и на Бюро „Съдимост“ при Районен съд – Пазарджик за сведение.
Препис от решението да се връчи на страните.
Съдия при Районен съд – Пазарджик: _______________________
4