Р Е Ш Е Н И Е
866/26.9.2019г.
26.09.2019 г.,
гр.Шумен
В И М Е Т О
Н А Н А Р О Д А
Районен съд – Шумен, XVI-ти състав, в публично съдебно заседание, на
седемнадесети септември през две хиляди и деветнадесета година, в
следния състав:
Районен
съдия: Мирослав Марков
при секретаря М. Найдева
и с участието на прокурор Русев, като разгледа докладваното от съдията, гражданско
дело №2085 по описа за 2019 год., за да
се произнесе, взе предвид следното:
Производство
по реда на чл.19, ал.1 от Закона за гражданската регистрация.
Производството по делото е образувано по повод
депозирана молба, с правно основание чл. 19, ал.1 от ЗГР от Л.В.П. с ЕГН **********,***,
с искане, да се постанови решение, по силата на което да се допусне промяна на фамилното
име на молителката, като същото бъде заменено от „П.” на „Г.“. В молбата се сочи, че са налице важни обстоятелства за това, а именно
сключването на граждански брак с лицето М. Г., гражданин на Република Литва.
Процесуалният
представител на молителя, в съдебно заседание посочва, че са налице важни обстоятелства по смисъла
на чл.19, ал.1 от ЗГР, налагащи промяна на бащиното и
фамилното име
и моли съда да я допусне.
Община
Шумен, редовно призовани, в о.с.з. не се представляват.
Представителят
на Районна прокуратура - Шумен, заема становище, че молбата е основателна,
налице са важни обстоятелства по смисъла на чл.19, ал. 1 от ЗГР за промяна на фамилното
име на молителката и същата следва да бъде уважена.
При преценката на доказателствата, съдът взе
предвид:
ксерокопия на: удостоверение за раждане от *** г., издадено въз основа на акт
за раждане №17/06.01.1992 г. от Община – Шумен, удостоверение за раждане,
издадено въз основа на акт за раждане №0692/26.06.2019 г. от Община – Шумен,
удостоверение за раждане, издадено въз основа на акт за раждане
№1195/27.08.2016 г. от Община – Шумен, превод от английски език на нотариално
удостоверяване В3 потвърждение на заверен документ, ведно с копие на документ
на чужд език и служебно изискана справка за съдимост рег. №938/16.09.2019 г. от
ШРС, както и показанията на свидетеля М.Х.Д.-С..
Въз основа на събраните по делото писмени и
гласни доказателства, съдът прие за установено от фактическа страна следното:
Молителката
Л.В.П. с ЕГН ********** е български
гражданин, родена в гр. Шумен, с постоянен адрес:***. По делото е представен
Акт за раждане, от което е видно, че молителката носи имената Л.В.П..
От разпитаните по делото свидетели, а именно М.Х.Д.-С., съдът приема за
доказано, че същите се познават повече от 20 години. Свидетелката заявява, че
преди брака молителката е носела фамилията П., но след брака има две деца и
цялата фамилия е известна с фамилия Г..
Горната
фактическа обстановка е несъмнена и доказана. Приета е за установена въз основа
на събраните по делото писмени и гласни доказателства, които като еднозначни и
безпротиворечиви, съдът изцяло кредитира.
Установеното
от фактическа страна мотивира следните правни изводи:
Молбата
е допустима. Разгледана по същество е основателна.
Предвид
разпоредбата на чл.12, ал.1 от ЗГР собственото име на детето се избира от
родителите, а съгласно чл.13 от ЗГР бащиното име на всяко лице се образува от
собственото име на бащата и се вписва с наставка –ов или –ев и окончание
съобразно пола на детето, освен когато собственото име на бащата не позволява
поставянето на тези окончания или те противоречат на семейните, етническите или
религиозните традиции на родителите. Фамилното име, съгласно чл.14, ал.1 от ЗГР
на всяко лице е фамилното или бащиното име на бащата с наставка -ов или -ев и
окончание съобразно пола на детето, освен ако семейните, етническите или
религиозните традиции на родителите налагат друго.
Съгласно
разпоредбата на чл.19, ал.1 от ЗГР промяната на собствено, бащино или фамилно
име се допуска от съда въз основа на писмена молба на заинтересувания, когато
то е осмиващо, опозоряващо или обществено неприемливо, както и в случаите,
когато важни обстоятелства налагат това.
В
настоящия случай молбата се основава на последната хипотеза на цитираната
разпоредба – наличие на важни обстоятелства, налагащи промяната на фамилното
име на молителката.
Съдът,
въз основа на събраните доказателства, намира, че са налице условията на цитирани законови разпоредби, налагащи
промяна на фамилното име на молителката. Макар законът да не посочва изрично
кои обстоятелства са важни, то преценката на съда, в конкретния случай,
съобразена с основните принципи на гражданското право и обществен морал е, че
сочените обстоятелства за исканата промяна са важни обстоятелства по смисъла на
чл.19 от ЗГР.
С
оглед изложеното съдът намира, че се установиха наличие на важни обстоятелства по смисъла на чл.19, ал.1 от ЗГР, налагащи промяна
на фамилното име на Л.В.П. с ЕГН **********,***. Поради това
молбата следва да се уважи, като основателна.
Предвид
гореизложеното, съдът
Р Е Ш
И :
ДОПУСКА
на основание чл.19, ал.1, предл.3-то от Закона за гражданската регистрация промяна
във фамилно име на Л.В.П. с ЕГН **********,***, както следва: от „П.“ на „Г.“.
Решението
може да се обжалва с въззивна жалба пред Окръжен съд – Шумен в
двуседмичен срок от връчване на
съобщението на страните.
След
влизане на решението в сила препис от същото да се изпрати на длъжностното лице
по гражданско състояние при Община Шумен за сведение и изпълнение на процедурата
по чл. 75, ал.1 от ЗГР и на съответното бюро съдимост, във връзка с чл.112 от
ПАС.
РАЙОНЕН СЪДИЯ: