Решение по дело №226/2023 на Окръжен съд - Враца

Номер на акта: 77
Дата: 27 март 2023 г. (в сила от 4 април 2023 г.)
Съдия: Агнеса Борисова Ставарова-Заркова
Дело: 20231400200226
Тип на делото: Частно наказателно дело
Дата на образуване: 22 март 2023 г.

Съдържание на акта Свали акта


РЕШЕНИЕ
№ 77
гр. Враца, 27.03.2023 г.
В ИМЕТО НА НАРОДА
ОКРЪЖЕН СЪД – ВРАЦА, II-РИ НАКАЗАТЕЛЕН СЪСТАВ, в
публично заседание на двадесет и седми март през две хиляди двадесет и
трета година в следния състав:
Председател:Петя П. Вълчева-Чукачева
Членове:Агнеса Б. Ставарова-Заркова

Васил П. Ганов
в присъствието на прокурора Н. В. Л.
като разгледа докладваното от Агнеса Б. Ставарова-Заркова Частно
наказателно дело № 20231400200226 по описа за 2023 година
Постъпило е искане за признаване и изпълнение на финансова санкция
несъдебен орган-Областна администрация Weiz – Република Австрия за признаване и
привеждане в изпълнение Решение BHWZ/617190026544/2019, от 27.07.2020,в сила от
24.08.2021г., с което на българския гражданин В. Д.,род. на *** , с адрес *** е
наложена финансова санкция в размер на 150.00 евро за извършени нарушения на
09.09.2019г. в 10:56ч. по Закона за движение по пътищата на Австрия,като в
качеството си на собственик на превозно средство/ремарке/ е пропуснал да съобщи в
рамките на две седмици от връчване на покана за предоставяне на информация за
водача на МПС/име и точен адрес/,който е паркирал ПС и за това ,че в населено място
в Австрия е управлявал на 15.05.2020г. МПС л.а. ВР *** СХ с превишена скорост от 12
км/ч.,при разрешена 30 км/ч,след приспаднат толеранс.
Решението е придружено с удостоверение, издадено в изпълнение на чл. 4 от
Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно прилагането на
принципа за взаимно признаване на финансови санкции, изменено с рамково решение
2009/299/ПВР на Съвета.
В съдебно заседание представителят на ОП – Враца заявява, че липсват
основания да бъде отказано признаването на решението на органа на Федерална
1
Република Германия за налагане на финансова санкция, поради което настоява същото
да бъде признато и изпратено на НАП за изпълнение.
Засегнатото лице представи писмени доказателства в съдебно
заседание:платежен документ за частично изпълнение на решението в размер на 50
евро.
Въз основа на наличните доказателства по делото, съдът приема за установено
следното:
Представеното за признаване и изпълнение решение за налагане на финансова
санкция е такова по чл. 3, ал. 1, т. 3 ЗПИИРКОРНФС, а именно издаден от несъдебен
орган на държава – членка на Европейския съюз акт,влязъл в законна сила, за налагане
на задължение за плащане на глоба за извършено административно нарушение на
правилата за движение по пътищата на територията на Република Австрия.
Този акт е придружен съгласно изискванията на чл. 4 и чл. 5 ЗПИИРКОРНФС
от удостоверение по образец съгласно приложение № 2 към закона и в изпълнение на
чл. 4 от Рамково решение 2005/214/ПВР на Съвета от 24.02.2005 г. относно
прилагането на принципа за взаимно признаване на финансови санкции.
Удостоверението е издадено и подписано от съответния компетентен орган на
издаващата държава"Областна администрация Weiz " Австрия, който е удостоверил и
неговото съдържание. От съдържанието на удостоверението е видно, че съдържа
всички предвидени реквизити.
За извършеното от засегнатото лице Д. закононарушение на правилата за
движение по пътищата в Австрия му е наложена финансова санкция. Едното
нарушение е извършено на 09.09.2019г. в 10:56ч. в населено място,като е паркирал
превозното средство и не е посочил в двуседмичен срок от поканата името и адреса на
водача,а второто нарушение е извършено на 15.05.2020, като е управлявал в населено
място Weiz л.а ВР *** СХ с превишена от 12 км/ч скорост ,при допустима до 30
км/ч,след приспаднат толеранс.За налагане на санкция не се изисква двойна
наказуемост съгласно чл. 30, ал. 2, т. 1 ЗПИИРКОРНФС /макар че същото съставлява
административно нарушение и по българското законодателство/.
Засегнатото лице е с постоянно местоживеене в Р България,гр. Враца, поради
което съгласно чл. 31, ал. 1 ЗПИИРКОРНФС компетентен да разгледа искането за
признаване и изпълнение на решението за налагане на финансова санкция е именно
Окръжен съд – гр. Враца.
Не е налице нито едно от алтернативно предвидените в чл. 35 ЗПИИРКОРНФС
основания, при които българският съд може да откаже признаването и изпълнението
на решението за налагане на финансова санкция от чужд съд на страна от ЕС.
Удостоверението е по образец и както по-горе бе посочено, съдът приема, че то
отговаря на изискванията за форма и съдържание /чл. 35, т. 1 от закона/. Няма данни
2
срещу същото лице и за същото деяние в България или в друга държава, различна от
издаващата или изпълняващата, да е издадено и/или изпълнено решението за налагане
на финансова санкция /чл. 35, т. 2 от закона/. Решението не се отнася за деяние,
подсъдно на български съд съгласно чл. 4 от ЗАНН, поради което не следва да се
обсъжда въпросът за евентуално изтекла давност по българското законодателство /чл.
35, т. 3 от закона/.Давностният срок за изпълнение на финансовата санкция по
законодателството на молещата държава не е изтекъл. Засегнатото лице не е с
привилегия или имунитет по българското законодателство, които да правят
изпълнението на решението недопустимо /чл. 35, т. 4 от закона/. Решението не се
отнася за деяния, извършени изцяло или отчасти на територията на Република
България или са били извършени извън територията на издаващата държава и
българското законодателство не позволява предприемане на наказателно производство
по отношение на такива деяния /чл. 35, т. 5 от закона/. Наложената финансова санкция
не е по-малка от 70 евро /чл. 35, т. 6 от закона/ – същата е в размер на 150 евро.
Решението е по отношение на физическо лице, което е административнонаказателно
отговорно /чл. 35, т. 8 от закона/. Производството е било писмено и лицето е
уведомено на 09.08.2021г. за правото си за участие лично или чрез упълномощен
представител съгласно законодателството на Австрия и срока за обжалване на
решението /чл. 35, т. 9 от закона/, от което право не се е възползвало.
С оглед гореизложеното, съдът намира, че искането за признаване и изпълнение
на решението на несъдебен орган на Австрия против лицето В. Ц. Д.,ЕГН: **********
от гр. Враца за наложена финансова санкция следва да бъде уважено частично.На осн.
чл.33 вр. с чл.17 от Закона се приспада изплатената част от 50 евро от общото
задължение,с остатък от 100 евро. Левовата равностойност на финансовата санкция от
100 евро е 195.58 лева лева по фиксиран курс на БНБ/1.95583 лева/ към датата на
постановяване на решението-20.07.2020г. За признаване на решението и изпращането
му на компетентния български орган за изпълнение следва да бъде уведомен
компетентният орган на издаващата държава, а именно – "Областна администраця-
Weiz " Австрия, а копие от уведомлението да се изпрати на Министерството на
правосъдието на Република България.
При горните съображения и на основание чл. 32 вр. чл. 16, ал. 7, т. 1
ЗПИИРКОРНФС, съдът

РЕШИ:
ПРИЗНАВА и ПРИВЕЖДА в изпълнение решение на несъдебен орган по
наказателни дела Австрия "Областна администраця- Weiz
3
BHWZ/617190026544/2019, от 27.07.2020,в сила от 24.08.2021г., с което на
българския гражданин В. Ц. Д.,ЕГН: ********** , с адрес *** е наложена
финансова санкция в размер на 150.00 евро за извършени административни нарушение
на Закона за движение по пътищата на Австрия като приспада равностойността на
изпълнената част от 50 евро от общото задължение,с остатък за плащане от 100
евро,/в левова равностойност 195.58-сто деветдесет и пет лева и 58 стотинки/ по
фиксиран курс на еврото към датата на постановяване на решението-20.07.2020г.
РЕШЕНИЕТО подлежи на обжалване и протестиране в 7-дневен срок от днес
пред Апелативен съд – гр. София.
ДА СЕ ИЗПРАТИ НЕЗАБАВНО препис от настоящото решение на ТД на
НАП-офис Враца за изпълнение.
ДА СЕ УКАЖЕ на НАП, че следва незабавно да уведоми съда за предприетите
действия по изпълнението на Решението, съгласно чл. 22, ал. 2 ЗПИИРКОРНФС.
ДА СЕ УВЕДОМИ незабавно компетентният орган на издаващата държава
–"Областна администрация" Weiz, за признаването на Решението за налагане на
финансова санкция и изпращането му на компетентния орган за изпълнение, като
уведомлението бъде в превод на езика на издаващата държава, а съгласно чл. 13, ал. 1
ЗПИИРКОРНФС разноските са за сметка на Република България като изпълняваща
държава.
КОПИЕ от горното уведомление да се изпрати и на Министерство на
правосъдието на Република България.




Председател: _______________________
Членове:
1._______________________
2._______________________
4